Главная страница
Навигация по странице:

  • Incredulity doubt , astonishment )

  • Possibility due to circumstances )

  • Possibility due to circumstances )

  • Physical or mental ability in past)

  • Exercise 4. Comment on the meaning of modal verbs. Translate into Rus­sian.

  • (Obligation or necessity)

  • Probability or supposition bordering on assurance

  • Probability or supposition bordering on assurance )

  • Possibility due to circumstances

  • Exercise 7. Translate into English using the verbs can, may, must. (Based on an episode from To Let by J. Galsworthy.)

  • Exercise 8. Comment and translate into Russian (to be + infinitive).

  • Exercise 11. Translate into English using the verbs can, may, must and the expressions to be+ infinitive and to have+ infinitive.

  • Exercise 12. Translate into English using modal verbs an,d expressions (should, ought, to have to, to be to).

  • Exercise 19. Translate into English, using modal verbs.

  • Модальные глаголы. модальные глаголы. 1 Вы не можете спать, синьор Тененте спросил он. Нет. Я тоже не могу спать. (Physical or mental ability)


    Скачать 22.63 Kb.
    Название1 Вы не можете спать, синьор Тененте спросил он. Нет. Я тоже не могу спать. (Physical or mental ability)
    АнкорМодальные глаголы
    Дата18.05.2023
    Размер22.63 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файламодальные глаголы.docx
    ТипДокументы
    #1141786

    1

    1. «Вы не можете спать, синьор Тененте?» - спросил он. «Нет». «Я тоже не могу спать». (Physical or mental ability) 2. Я тоже приду, если смогу.( Uncertainty or supposition implying doubt) 3. Я сказал: «Я Мартин Линчгиббон. Мы встречались раньше, хотя вы, возможно, забыли. Палмер попросил меня встретиться с вами. Можно я что-нибудь понесу?» (Permition) 4. «Она не могла слышать о смерти отца», - сказал Брейбрук. "Но она слышала! Я выразил ей свое сочувствие, и она поблагодарила меня ".( Incredulity doubt, astonishment) . 5. Не прошло и нескольких часов, как он, Эсмонд, был в Лондоне, в чем вы можете быть уверены, и был принят с распростертыми объятиями старой вдовы Чесли. (Possibility due to circumstances) 6. Дорогая, прости, что я вчера был так пьян. Может быть, я показался тебе грубым, но не думай, что я не благодарен тебе за твою заботу. Возможно, мне еще понадобится твоя помощь.( Possibility due to circumstances) 7. Джулия: Почему она возвращается домой? Мод: Я не знаю... Наверное, ей надоел Париж после пяти лет. Она больше не могла получать удовольствие. (Physical or mental ability in past) 8. Говард: Лейтенант, могу я задать вопрос?( Permition) 9. "Неужели я могла ошибиться?" - подумала она. (Incredulity doubt, astonishment)10. О, этот дом, этот дом! Я возвращаюсь в него через двадцать три года, и он действительно такой же. По крайней мере, Гесиона могла бы быть здесь: может быть, для меня были бы сделаны какие-то приготовления"( Possibility due to circumstances). 11. "Он может даже не знать, что я здесь".(supposition) 12. Они все равно не могут понять английский язык. (Physical or mental ability)
    Exercise 3. Translate into English using the verbs can and may whenever possible.
    1. He cannot have read this book in two days; she may have only reviewed it. 2. «It cannot be that you lost these tickets. Might be you put it into yours pocket». – «No, I could lost it into the train». 3. It cannot be that he has arrived, because I received a telegram only yesterday: 4. It cannot be that he has received my letter? 5. Yours watch may be fast. It can`t be that now nine o`clock. 6. He could not receive a book, because the library was closed. 7. Could you give me, please, this book for two days. 8. No, I can`t believe it, it cannot be that she lied to me. 9. I`ll stay home, might be she call me. 10. Really, George, you could help me to carry this heavy suitcase, don`t you see how it difficult for me? 11. «Where is the key?» - «I don`t know. Olga might took it by mistake». – «It cannot be that she took it» 12. At last you come! You could be here earlier. Didn`t you know I`m sick.
    Exercise 4. Comment on the meaning of modal verbs. Translate into Rus­sian.
    1. Я вернул вашего человека – не без риска или опасности, но каждый должен делать свою работу. (Obligation or necessity) 2. «Могу я проводить вас до дома?», спросил он. (Permition) 3. Бланш: Мне так жаль. Я, должно быть, потеряла голову в тот момент. (Probability or supposition bordering on assurance). 4. «Должно быть, где-то тут что-то не так», сказал он с горечью, подчеркнув это движением головы (Probability or supposition bordering on assurance). 5. Украшением в центре стола была Библия и желтый плюшевый альбом, в котором не было ни единой картинки…Должно быть именно желтый плюш приковал его внимание. (Probability or supposition bordering on assurance) 6. «Здесь должно быть что-то случилось. Его поведение в отношении меня сильно отличается, он холоден и смотрит таким ужасающим взглядом, словно думает убить меня… И, честно говоря, Мартин, я напугана… «Соберись», сказал я. «Ты должно быть все это нафантазировала. (Probability or supposition bordering on assurance). 7. Сэр Роберт: Гертрута, то, что вы говорите, может быть правдой, но это произошло много лет тому назад. Лучше об этом забыть! Миссис Шевли, возможно, изменилась с тех пор. (Possibility due to circumstances) 8. Она прошла в комнату девочек, отметила, что все тихо и, следовательно, они делают то, что им велели, а затем вернулась в детскую. (Probability or supposition bordering on assurance) 9. «Возможно, что редактор неправ в своем отзыве о вашей Морской Лирике…?», спросила она «Помните, редактор должен иметь определенную квалификацию или что-то еще, чтобы быть редактором». (supposition and obligation). 10. Стэнли: «Это должно быть случилось очень давно. (supposition)11. Оба вы вели себя ужасно. Вы могли бы меня немного подбодрить. (Reproach)
    Exercise 6. TranslateintoEnglishusingtheverbscan, may, must.
    1.It is five hours. Meeting might be finished, wait a little, he may come soon. 2. Petya must be illed, other way he could be at the theatre, he never come at last moment. 3. It cannot be that she had forgotten about the concert. It isn`t she at all. 4. I don`t wait him today, but, who knows, maybe he will come. 5. «I wish I knew where he get «Three comrades» be Remark». – «She might take it at our library». – «It cannot be that she had taken it there. Semenova took the last copy yesterday. – «Well, might be she took it at another library». 6. «Where is Pavel?» - «I don’t know, maybe he went to philharmonic». – «Well, it is not very good at his side, he could have take a ticket for me» - «Look, something lay on the table, he might be had left a ticket for you and the note». 7. «It is can`t be she was here yesterday. If she were here, she could give me a note». 8. Do not return a book to a library for a while. It may be necessary for report. 9. Can I take your book? 10. May I use present tense here? 11. He said, that report must be ready and he can read it tomorrow on the meeting. 12. «He must be left». – «It cannot be that he left, not seeing me». 13. «Where is Maria?» - «She must be sleeping yet». 14. You might be wrong, there are no such words on the twentieth page.
    Exercise 7. Translate into English using the verbs can, may, must. (Based on an episode from To Let by J. Galsworthy.)
    Soms has stopped before the picture one of the beginner painters, looking at it with interest. «What is might be pictured?» - He thought. «They could, at least, make a sign. Ah, according to catalog, it might be the picture, demonstrating «The city of the future». But what does these vertical stripes mean? May be these are the planes?» June is making exhibition of young artists. She might be still full of dreams and think, that in time they can be famous. But, where is Fleur? What could delay her? Couldn`t she forgot about her promise? Oh no, she must be went to Imogen Kardigan. Those women! You may never relay on them!» Suddenly he saw the lady and young man. There was something well known at them. Is she Iren? After such a long time! And she has seen him. In his yeses must be reflected ironic smile of George Forsythe, because his face made a hard expression, and she passed away.
    Exercise 8. Comment and translate into Russian (to be + infinitive).

    1

    .Печатники снова требовали денег, настойчиво указывая на то, что по договору аренда должна быть оплачена строго вперед 2. В это вечернее время можно было увидеть лишь несколько человек на мокрых улицах, а большинство магазинов были темны и закрыты на ночь. 3. «Ты идешь сейчас, Блик!», сказал Хантер, поднимаясь. 4. Я же говорил тебе оставайся с ней каждую минуту, пока меня нет. Тебе нельзя доверять.5. Уже прошел завтрак и мы уже собирались заняться игрой, когда мистер Шарп вошел и сказал: «Дэвил Коперфильд собирается зайти в кабинет». 6. Деметриуса невозможно было нигде найти. 7. Когда моя жена и я осядем в Уиллоумере, можно всем собраться вместе. Когда мы с женой поселимся в Уиллоумире, возможно, мы соберемся все вместе. Но если этому не суждено случиться, ради всего святого, давайте признаем, что это просто потому, что этого не может быть, а не будем делать лицемерные лица, страдать и быть несчастными. 8.Снег, такой плотный и красивый, когда я покидал страну, едва был виден в городе… 9. Ваша мать заявила, что она собирается приехать из Лондона, поэтому я и собираюсь прибыть из Дувра, чтобы представиться ей. 10. Мистер Мур, ваш чудесный доктор решил на пикнике, что вместо вечера в его доме, мы можем встретиться с ним прямо там… 11.Для Джун этот вечер, который должен был стать "ее праздником", был самым несчастным из всех, которые она когда-либо проводила. 12. Элиза, ты будешь жить здесь следующие шесть месяцев, учиться красиво говорить, как дама в цветочном магазине.
    Exercise 11. Translate into English using the verbs can, may, must and the expressions to be+ infinitive and to have+ infinitive.
    1. Now, all world to have believe, that mankind really settle if not all, but as many as possible planets of sun system. 2. If someone is tell it about fifty years ago, he would answered, that it`is impossible even think so. 3.To skeptics, who was speaking that it cannot be, to have accepted, that we are witness interspaces flies. 4. To make a rocket launch into space, scientists to had to calculate which point the rocket can be shoot. They decided, it must be near Moon. 5. Thought, the Moon might be at service like a base for the space ships. 6. Scientists think, that is not atmosphere on the Moon. 7. There many big difficulties to be overcome for creating interspaces ships. But we to have overcome them.
    Exercise 12. Translate into English using modal verbs an,d expressions (should, ought, to have to, to be to).
    1. You was to read “Days and Nights” of Simonov long ago. This book was released at 1948. 2. When did you lost the book? You to was to put down it into the bag, then you wouldn`t lost it. Now you ought to give me one of your books. 3.Meeting to had to be yesterday, but it wasn`t. 4. I am go to her, because her phone is broken. 5. You ought to do what I was asking, then you wasn`t at such stupid situation. 6. As agreed, I had to come to her and bring her at this place. 7. You ought to say, you were sick. 8. It happened at time, when I must be go in the south. 9. I had to come to her at two hours, but I had forgotten an address and I had to return, that`s why I`m late. 10. You should help her, because she was very tired.

    Exercise 19. Translate into English, using modal verbs.
    1. «May I help you?» - «No, thank you, I`ll do it by myself». 2. «I don`t know would I cope with that work for such a short period». – «You should thought earlier about that». 3. It сannot be that he has just returned. He just went to Moscow yesterday. You have must be mistaken. 4. You should not to allow to her reading in the evening. She may have eye decease. 5. You should not leave the gas lighting, you can`t kidding such things, it could be a fire! 6. He must go to Moscow last week, but a conference stopped him for a few days. 7. I asked her a thousand times not to flap the door when I study, but she does all the same. 8. I must be wrong understand you and came early. 9. You wouldn’t take an umbrella, there is no cloud in the sky. 10. I should put a note for her, I think I will not see her anyway. 11. «Why they didn`t see here then?» - «She might be went before they have come». 12. You wouldn`t go to the post, I`ll send your letter. 13. George must had dinner at us, but he didn`t come. 14. The weather was great and we went to the garden. Everywhere might be seen happy children`s faces. 15. «May I buy «For rentals» By Golsworsy?» - «No need it, my sister was at bookstore yesterday. She might be had bought it». 17. As usually I go to philharmonic by walk, but I went out late in the evening yesterday and I had to take a bus.


    написать администратору сайта