Вспомогательные исторические дисциплины. вид. 1. Внешняя критика
Скачать 36.63 Kb.
|
2. Внутренний и внешний этапы критики исторического источника. 1. Внешняя критикаДореволюционные историки выделяли, как правило, два этапа анализа – внешнюю и внутреннюю критику. Современные источниковеды называют такой подход формальным, разрывающим единую и целостную структуру источника. Но на начальной стадии работы такое разделение, думается, совершенно необходимо, особенно когда в руки исследователя попадает неизвестный ранее источник. Согласно современным представлениям методика источниковедческого анализа включает в себя следующие процедуры и операции: 1. Определение внешних особенностей источника; 2. Установление происхождение источника: а) установление подлинности памятника, б) выяснение истории текста, определение его оригинала и последующих вариантов, прочтение текста, в) определение времени и места возникновения текста, установление его автора (атрибуция), г) выяснение причин, целей и исторических обстоятельств появления текста, определение его социальных функций в прошлом; 3. Интерпретация или истолкование текста: выяснение смыслов текста, правильное его понимание; 4. Изучение фактического содержания письменного источника и выяснение его соответствия исторической действительности; 5. Источниковедческий синтез памятника. Первой стадией анализа исторических источников по данной методике должна быть их внешняя критика, т. е. установление происхождения их в узком смысле слова. В задачу внешней критики входят определение даты и места возникновения источника, автора его и подлинности на основе изучения материала, на котором написан источник, почерка и других палеографических данных, печатей, гербов, если они имеются, а также прямых указаний в тексте источника. Внутренняя и внешняя критика не могут вестись отдельно друг от друга. Какие-либо позиции, выраженные в документе, могут быть лучше поняты и точнее изучены, если исследователю будут известны имя составителя, время, место и условия возникновения. Процедура внешней критики включает выяснение материала письма (бумага, пергамен, ткань, береста и т.д.), орудий письма или печати, вида письма, почерка или шрифта и внешнего оформления текста. Первоначально в качестве материала письма использовались пергамент, береста, дерево. К элементам внешнего оформления текста относятся менявшиеся со временем украшения рукописей: вязь, орнамент и миниатюра. Вязь — это декоративный стиль письма, имеющий определенное соотношение высоты буквы к ее ширине и характерные завитушки. Под рукописным орнаментом понимают совокупность составляющих его элементов: инициал, заставку, концовку и украшения на полях. Инициал — это красиво вырисованная начальная буква текста. Кроме инициала вверху размещалась заставка — орнаментированный рисунок в начале текста. Орнаментированный рисунок, помещенный в конце текста, назывался концовкой. Исполненный в определенном стиле орнаментальный рисунок располагался также на полях. Во многих рукописях исполнялись раскрашенные рисунки миниатюры (лица). Рукописи, расписанные миниатюрами, именовались лицевыми. Самой существенной из внешних особенностей текста является вид письма. Наиболее древним видом письма на Руси был устав, бытовавший в XI–XV столетиях. В XIV — начале XVI вв. использовался полуустав, в XVI–XVII вв. — скоропись. В XVIII в. утвердился ее упрощенный тип. В XIX — начале ХХ вв. получило распространение гражданское письмо и с 1918 г. современное. Установление времени возникновения текста Многие русские документы средних веков, нового и новейшего времени имеют прямое указание на время их создания — дату в тексте, штампе или около подписи. Подобные свидетельства встречаются также в некоторых источниках более раннего времени, когда на документе упоминаются имя, титул, должность, церковный сан или принадлежность к «лику святых». Даты написания документов устанавливают также по упоминающимся в тексте событиям, лицам, учреждениям, денежным знакам, качеству бумаги, чернил, по использованным в тексте физическим мерам и печатям, по спискам и реестрам бумаг, по словарному составу и диалектным особенностям языка. Один из важных приемов является датировка по внешним признакам текста: письму, материалу, водяным знакам, оформлению. В ряде случаев датировать текст помогают астрономические и другие данные. Сложнее обстоит дело, когда приходится работать с копией или редакцией текста. В этом случае необходимо выяснить, не является ли указанная дата временем составления данного варианта. Для датировки письменных источников исследователю нередко приходится привлекать данные палеографии, филиграневедения, нумизматики, геральдики, исторической метрологии, исторической лингвистики и других вспомогательных исторических дисциплин. Установление места возникновения источника Определение места создания письменного источника помогает выяснить причины, цели, историко-культурные и местные условия его возникновения, найти автора и, в конечном счете, правильно истолковать его содержание. При работе с пространственной информацией необходимо знать политическое и территориальное деление страны, ее географию, топонимику, местные особенности культуры и языка в изучаемое время и в их историческом развитии. Поэтому для локализации документа привлекаются данные исторической географии, топонимики, лингвистики. Кроме того, используются материалы, палеографии, геральдики, сфрагистики, исторической метрологии. Например, в средневековой Руси долгое время сохранялось разнообразие местных систем физических мер. В Новгороде до конца XV в. объемы сыпучих тел измерялись коробьями и четвериками. В остальной Руси единицами были кадь, половник, четверть и осьмина. В отдельных источниках есть прямые сведения о месте происхождения. Чаще всего это топонимы — собственные имена предметов и участков местности: населенных пунктов (ойконимы) и рек (гидронимы). Во многих средневековых документах нет прямых пространственных указаний. Тогда для локализации применяют имеющиеся в них косвенные данные, прежде всего, этнонимы — названия народов и племен. В этой группе названий важны этнотопонимы — имена народов, перенесенные на географические объекты и топоэтнонимы — названия мест, перенесенные на народ. Свидетельствами местного происхождения того или иного письменного источника может служить детальное описание событий, происходивших в какой-либо земле, знание автором мелких географических и топографических объектов. Косвенно о месте возникновения документа часто свидетельствуют местные особенности формуляра (для актов), печатей, гербовых знаков и внешнего оформления текста. В ряде случаев в качестве локализующих признаков рассматриваются антропонимы — прозвища, имена и фамилии людей, образованные от названий мест. Обычно они указывают на происхождение и принадлежность человека к той или иной области, городу, местности. Установления авторства Установление автора позволяет получить более точные представления о месте, времени, причинах и условиях возникновения источника, полнее раскрыть его социально-политическую направленность. Изучив мировоззрение, практическую деятельность, социокультурную принадлежность автора, можно точнее истолковать текст и определить степень достоверности сообщенных в нем сведений. Важна даже неполная, не персонифицированная (корпоративно-культурная) атрибуция источника. Автором текста мог быть как отдельный человек, так и коллективный субъект: корпорация, государственное или общественное учреждение, социокультурная общность. Коллективными текстами были, прежде всего, остатки функционирования общественных систем: законодательные, делопроизводственные, актовые и статистические материалы, периодика, многие летописные своды. Имя автора довольно часто определяется на основе прямых показаний источника. К числу собственных имен человека (антропонимов) относятся личное имя, прозвище, фамилия, псевдоним и криптоним (зашифрованное имя). Личные имена — это имена, которые присваивались при рождении и были известны обществу. Главным было каноническое личное имя, которое давалось по церковному календарю, при крещении и было тайным. Неканоническое, мирское имя использовалось в обыденной жизни. Прозвища чаще выражали качества и происхождение своих носителей. Важной частью имени было отчество (патронимическое прозвище). Оно указывало на родовое происхождение человека, было почетным и отражало социальную принадлежность своего носителя. Аристократы имели полное отчество с окончанием на «вич» (Петрович). Лица средних сословий пользовались полуотчеством, оканчивающимися на «ов», «ев», «ин» (Петров, Ильин). Низшие сословия вплоть до конца XIX в. обходились без отчества. Позже всех других форм имени в России стали распространяться фамилии. Их возникновение относят к XV–XVI вв. Первые фамилии получили князья, бояре, дворяне. Большинство их возникло из отчеств, дедичеств и прозвищ. В XVIII — начале ХХ столетиях часто употребляли псевдонимы. Для их выявления можно использовать специальные справочники, в частности “Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей” И.Ф. Масанова. Большинство средневековых текстов XI–XVII вв. выражало корпоративное сознание. Они писались по канонам, имели анонимный характер, в разное время неоднократно переписывались, перерабатывались, что еще больше усиливало их анонимность. Атрибуция таких свидетельств осуществляется косвенным путем. Для этого используют данные антропонимики, генеалогии, геральдики, сфрагистики, палеографии, исторической лингвистики. Возможности косвенной атрибуции источника зависят от имеющейся в нем информации о личности и социальном положении автора. Открыто об авторе свидетельствуют указания на его место рождения, пол, возраст, время совершеннолетия (12–15 лет для князей и служилых людей) и вступления в брак, этническое происхождение, семейные и родственные связи. Хорошим основанием для восстановления степени семейного родства, помимо родословных, дает знание “лествичной” системы восхождения древнерусских князей на престолы и представление о местнической системе занятия должностей XVI–XVII веков. Существенны также имеющиеся в тексте сведения о социальном происхождении и положении (сословие, чин, должность, награды) автора, его мировоззрении, ценностных установках и социально-политической позиции. Определение авторства нередко требует анализа стилистических особенностей текста. Это особенно актуально при изучении повествовательных источников, так как анализ стиля порой является единственным способом косвенной атрибуции. Каждый, даже работающий по канону писатель, имеет свой устойчивый стиль, выражаемый в особенностях построения текста и предложений, в употреблении излюбленных слов и фраз. Структуре стиля можно придать количественно-стилистическую форму, которую можно проанализировать компьютерными методами. Совпадение стилевых характеристик анонимного произведения и сочинений, создатель которых известен, позволяет приписать его данному автору. Историк работает только с подлинным источником. Поэтому реальный источниковедческий анализ начинается после установления его подлинности. Это ключевая операция. Вызвана она наличием большого количества поддельных и недостоверных документов. Чтобы различать подделки и бороться с ними, необходимо разобраться с причинами, порождающими их. Установление подлинности памятника В источниковедении разработана специальная методика выявления подделок. Во многих случаях они обнаруживаются на стадии выяснения времени, места, авторства и условий возникновения документа. Если установлено, что источник возник не в то время, не и том месте и не в тех условиях, в которых по всем признакам он должен был появиться, если автором является не то лицо, которое имеется в виду, то его следует считать подделкой. По степени подлинности все исторические источники подразделяют на подлинники, копии, которые повторяют внешние признаки оригинала и подделки. Чтобы различать подделки необходимо знать причины их создания. Все сфабрикованные свидетельства можно разделить на три группы. Основная их часть была подделана в прошлом, которое они представляют. Чаще всего это были поддельные юридические документы. Они подтверждали право владения, либо давали различные льготы. Другая группа ложных свидетельств вообще не выражает прошлого. Данные лжесвидетельства изначально фабриковались в более позднее время как поддельные источники. Создавали их с целью сформировать нужные представления о прошлом. Подобные подделки фабриковали сами исторические факты. Кроме того, существуют еще коллекционные подделки, которые создавались коллекционерами для престижа и извлечения определенной выгоды. Все способы фальсификации источников подразделяют на фальсификации по содержанию и подделки по форме. К первым относятся полностью подделанные документы. Часть из них может быть исполнена с соблюдением внешних признаков достоверности (почерка, печатей и т.д.). Такие подделки распознаются путем анализа содержания текста и его сопоставления с уже известными и точно установленными фактами. Подделки по форме имеют обычно подлинное содержание. Но у части из них сфабрикованы внешние признаки. Другие источники, будучи подлинными по внешним признакам, включают поддельные вставки текста, записи, пометки писцов и т.д. Так чаще всего подделывались летописи, грамоты и делопроизводственные документы. Выраженный автором смысл представлен текстом, состоящим из понятий, словесных выражений и предложений. Их нужно правильно перевести, понять и истолковать. В принципе, истолкование текста историк начинает еще при его чтении и переводе. Однако, в отличие от простого перевода, при интерпретации текста исследователь сосредоточивается на раскрытии его смысла в соответствии с теми конкретно-историческими и культурными условиями, в которых данный источник возник. В общем, чтобы правильно истолковать текст, необходимо понять его как исторически обусловленную социокультурную целостность (типизирующий метод) и учесть особенности мировоззрения, ценности, характер и интересы автора (психологический и индивидуализирующий методы). С этой целью первоначально определяется истинный смысл употребленных в тексте понятий и выражений. Они получают прямую, однозначную трактовку, устраняются пропуски и ошибки, раскрываются идиомы, символы, аллегории, иносказания и намеки, интерпретируются отдельные части текста и текст в целом. Особенно важны эти операции для раскрытия смысла повествовательных памятников. В них часто буквальный смысл не имеет никакого значения. Интерпретация текста завершается социокультурнымистолкованием источника. В ходе данной операции определяются смыслы, ценности, идеалы представленной свидетельством культуры. Исторические факты, данные в известии, отображены через их призму и поэтому их раскрытие поможет правильно понять содержание источника и освободить их от ценностно-культурных искажений. Все это также позволит определить место источника в своей социокультурной системе. Особенно важна социокультурная интерпретация при изучении повествовательных источников: летописей, литературных, политических и публицистических сочинений. Выяснив истинное смысловое значение текста, исследователь переходит к изучению его фактического содержания и оценке достоверности сведений. Вывод по §1. Внешнюю критику исторического источника можно охарактеризовать как весьма специфический многошаговый процесс, требующий от историка специальной подготовки, обширных знаний, умений и навыков. Процесс внешней критики включает в себя такие процедуры и операции, как определение внешних особенностей источника, установление его подлинности, выяснение истории текста, определение его оригинала и последующих вариантов, прочтение текста, определение времени и места возникновения текста, установление его автора, выяснение причин, целей и исторических обстоятельств появления текста, определение его социальных функций в прошлом, интерпретацию текста. 2. Внутренняя критика Выявление и внешняя критика источников подводит исследователя к заключительному этапу работы с документом — истолкованию текста, интерпретации выявленных исторических фактов, т.е. герменевтике. Ей предшествует изучение фактического содержания исторического источника и выяснение его соответствия исторической действительности. От интерпретации источника исследователь переходит к анализу его содержания. Это собственно внутренняя критика источника, выявление его содержания и выяснение, насколько заключённая в источнике информация соответствует реальной исторической действительности. Именно на этом этапе исследователь на основе всех ранее изученных данных (условия, время, место и т.п. возникновения источника) должен чётко разграничить тенденциозность автора источника и конкретное историческое событие. Анализ фактического содержания исторического источника предполагает выявление всех имеющихся в тексте исторических фактов, раскрытие полноты его социокультурной информации, определение соответствия фактического содержания источника исторической действительности, оценка точности и достоверности его данных, определение аутентичности текстов. При этом необходимо учитывать социокультурную принадлежность источника, его функции, исторические условия возникновения; личные особенности автора, его мировоззрение, влияние на него общественной атмосферы и политической обстановки времени создания произведения в отборе, фиксации и оценке событий, фактов и лиц, его отношение к ним, степень осведомленности автора, источники его информации (слухи, свидетельства очевидцев, личные впечатления, документы). К аутентичным источникам относятся тексты, являющиеся прямым остатком события, то есть между источником и событием не было опосредованных звеньев во времени и пространстве. Генетически они являются результатом поступка одного из участников события. Их возникновение влияло на ход событий. К аутентичным источникам, как правило, относится деловая документация, направленная на решение конкретных практических задач. Эти источники преобладают среди источников нового и новейшего времени. Неаутентичные источники по источнику сведений подразделяются на несколько групп: 1) источники, составленные участниками событий; 2) источники, составленные очевидцами событий; 3) источники, составленные современниками событий. В свою очередь, современник событий — автор текста мог пользоваться сведениями, почерпнутыми от участника событий, их очевидца или других современников, что также влияло на степень его осведомленности о произошедших событиях. Мера надежности всех этих источников различна. Она зависит не только от источника сведений, но и времени составления текста, тем или иным автором — участником, очевидцем, современником. Определение достоверности исторических источников сводится к выяснению вопроса о характере совпадения их сведений. Такие сведения могут совпадать независимо друг от друга и в результате генетических связей. В источниковедении разработаны правила формальной проверки сведений источника на достоверность. Первое правило гласит: если при совпадении источники возникли независимо друг от друга, то эти сведения достоверны. Второе правило: если при совпадении сведений один источник составлен на основе другого, то определить достоверность невозможно. И, наконец, третье правило: если сведения источников противоречат друг другу, то определить достоверность тоже невозможно. Зависимость и независимость источников проверяется с помощью их атрибуции и методов исторической текстологии. Для оценки достоверности известия нужно сделать следующее. Прежде всего, выяснить, из какой национальной и социальной среды вышел источник, очертить круг ценностей и идеалов данной среды и определить ее влияние на автора в отборе, фиксации и оценке событий, фактов и лиц. Очень важно, также выяснить характер и мировоззрение автора, его личное отношение к описываемым событиям и лицам. Весьма существенное значение в оценке достоверности письменных сведений имеет учет таких аспектов, как осведомленность автора, источники его информированности (слухи, свидетельства очевидцев, личные впечатления, документы), способы сбора и обработки информации и его аналитические способности. Кроме того, следует иметь в виду влияние на автора общественной атмосферы и политической обстановки времени создания произведения. Указанные операции в большей мере касаются повествовательных источников с сильным авторским началом. Анализ обезличенных, документальных свидетельств, естественно, более прост и объективен. Внимание источниковеда акцентируется на функциях создавшего документ учреждения, также учитываются цели и задачи источника, описываемый объект, структура и содержание документа, способы сбора, обработки и публикации данных и т.д. В процессе источниковедческого анализа исследователь как бы рассекает источник на простые, доступные мышлению части. Он раскрывает информационные возможности письменного свидетельства, интерпретирует те сведения, которые намеренно или помимо своей воли сообщает источник, свидетельствуя о своем авторе и о том этапе социального развития, когда он был создан. Опираясь на результаты проведенного анализа, источниковед обобщает свою работу, осуществляет источниковедческий синтез. Завершающий этап изучения источника – источниковедческий синтез. Синтез – не просто обобщение, суммирование информации, а воспроизведение исторической действительности, максимально приближенной к объективной реальности, то есть реконструкция исторического прошлого. На данном этапе необходим учет всей имеющейся информации, так как необходимы проверка и сопоставление фактов. Источниковедческое исследование имеет определенную логическую последовательность: – во-первых, обосновывается тема исследования, формулируются его задачи, показывается степень изученности; – во-вторых, проводится источниковедческий анализ; в случае необходимости приводится информация об истории данного текста, истории публикаций; – в-третьих, выявляется намеренная и скрытая информация, систематизируется и последовательно анализируется; – в-четвертых, делается вывод о возможном использовании данного источника для реконструкции исторической действительности. Разумеется, эта схема приблизительна; ее конкретное содержание зависит от характера источника. Может измениться, например, последовательность этапов источниковедческого анализа, выяснение условий появления факта может потребовать дополнительных изысканий и станет самостоятельным исследованием и т.д. Тем не менее основная структура источниковедческого исследования должна сохраниться. Вывод по §2. Внутренняя критика представляет собой завершающий этап критического анализа источника. На этом этапе критика источника основывается на герменевтике, теории и искусству истолкования исторических (и вообще литературных) текстов. Познающему субъекту важно предельно возможно выявить степень достоверности и научно значимой ценности к информативному содержанию источника, его фактологии. На этом же этапе работы выявляется и социальная направленность и ориентация атрибуции документа. При этом процесс внутренней критики можно разделить на два этапа: изучение фактического содержания письменного источника и источниковедческий синтез памятника. |