Главная страница
Навигация по странице:

  • 27. Четкое разграничение социального и структурного аспектов языка, внешней и внутренней лингвистики было сделано в работах

  • 29. Объединение народов в историко-культурный ареал происходит

  • 31. Грамматико-переводные методы обучения языку противостоят: • прямым 32. Суть коммуникативно-деятельностного подхода к обучению языку заключается в

  • 33. Мельчайшей звуковой единицей, которую можно произнести изолированно, является: • слог 34. Социологическое направление в языкознании трактует язык как

  • 35. Первые надписи ученые датируют: • 3 тысячелетием до н.э 36. Уровень коммуникативной компетенции зависит от

  • 39. Ментальный лексикон — это: • невербальные единицы, которыми оперирует человек при мышлении 40. Знаки препинания впервые встречаются в письме

  • 41. Внутренний лексикон — это

  • 42. Креольские языки распространены в: • Африке, Азии, Америке и Океании 43. Процесс сближения языков в результате длительного контактирования называется

  • 44. Ч. Пирс выделял 3 типа знаков

  • Языкознан 2. языкознание2. 27. Четкое разграничение социального и структурного аспектов языка, внешней и внутренней лингвистики было сделано в работах


    Скачать 15.27 Kb.
    Название27. Четкое разграничение социального и структурного аспектов языка, внешней и внутренней лингвистики было сделано в работах
    АнкорЯзыкознан 2
    Дата29.09.2022
    Размер15.27 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаязыкознание2.docx
    ТипДокументы
    #705304

    26. Семиотика — научная дисциплина, исследущая
    • общее в строении и функционировании различных знаковых систем, хранящих и передающих информацию

    27. Четкое разграничение социального и структурного аспектов языка, внешней и внутренней лингвистики было сделано в работах
    • Ф. де Соссюра

    28. Из перечисленного, основными признаками слова являются:
    • лексическая ценность
    • семантическая ценность
    • синтаксическая ценность
    • фонетическая ценность

    29. Объединение народов в историко-культурный ареал происходит:
    • при длительном взаимодействии в сфере духовной культуры по книжно-письменным каналам

    30. Для английского и французского языков характерен принцип письма
    • морфологический

    31. Грамматико-переводные методы обучения языку противостоят:
    • прямым

    32. Суть коммуникативно-деятельностного подхода к обучению языку заключается в:
    • формировании коммуникативной компетенции обучающегося в процессе речевой деятельности на языке

    33. Мельчайшей звуковой единицей, которую можно произнести изолированно, является:
    • слог

    34. Социологическое направление в языкознании трактует язык как:
    • социальное явление, инструмент общения людей в обществе

    35. Первые надписи ученые датируют:
    • 3 тысячелетием до н.э

    36. Уровень коммуникативной компетенции зависит от:
    уровня владения языком, опыта речевого общения, владения нормами речевого общения и речевой культуры

    37. Языки, которые характеризуются отсутствием словоизменения, отсутствием противопоставления знаменательных (корневых) и служебных (аффиксальных) морфем; грамматические значения в этих языках выражаются порядком слов, относятся к:
    • изолирующим, или аморфным

    38. Лексический состав русского языка включает в себя
    • как исконную, так и заимствованную лексику

    39. Ментальный лексикон — это:
    • невербальные единицы, которыми оперирует человек при мышлении

    40. Знаки препинания впервые встречаются в письме
    • египетском

    41. Внутренний лексикон — это:
    • словарь языковой личности, в который входят не только слова и фразеологизмы, но и типовые связи слов, основанные на семантических, синтаксических и ассоциативных связях

    42. Креольские языки распространены в:
    • Африке, Азии, Америке и Океании

    43. Процесс сближения языков в результате длительного контактирования называется:
    • конвергенция

    44. Ч. Пирс выделял 3 типа знаков
    • иконические, индексы, символы

    45. Существование продолжительной традиции использования языка и ее сохранение в письменных текстах, общеобязательность норм и их кодификация в специальных изданиях, противопоставленность внутри языка письменной и разговорной форм, разветвленная стилистическая дифференциация языковых средств, вариативность грамматических и лексических средств выражения, стабильность на протяжении длительного времени — это признаки ...
    • литературного языка


    написать администратору сайта