Главная страница

филологический анализ Толстый и тонкий А. П. Чехова. Толстый и тонкий. А. П. Чехов Толстый и тонкий Текст относится к жанру рассказ


Скачать 17.1 Kb.
НазваниеА. П. Чехов Толстый и тонкий Текст относится к жанру рассказ
Анкорфилологический анализ Толстый и тонкий А. П. Чехова
Дата20.04.2023
Размер17.1 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаТолстый и тонкий.docx
ТипРассказ
#1077504

А. П. Чехов

«Толстый и тонкий»

Текст относится к жанру – рассказ.

Рассказ прозаическое произведение малого объёма с динамическим развитием сюжета. А.П. Чехов добился небывалой в литературе вместительности, ёмкости формы. «Умею коротко говорить о длинных вещах». По внешней видимости рассказы Чехова казались обыкновенными юмористическими миниатюрами, но по внутреннему содержанию отличаются поразительной глубиной и силой художественного обобщения.

Тема рассказа «Толстый и тонкий» - мерзкий тип подхалима перед высшим чином – мелкая, рабская душонка! (по словам А.П. Чехова).

Особенности композиции. Экспозиция рассказа дана всего несколькими штрихами: железнодорожный вокзал, встретились два приятеля. Уже здесь мы наблюдаем приём контраста, при помощи которого автор строит своё повествование (толстый и тонкий; лоснящиеся от жирной пищи губы толстого, и тонкий, пахнущий ветчиной и кофейной гущей).

Завязка происходит мгновенно: тишина разрывается радостным возгласом «толстого»: «Порфирий». Ты ли это? Сколько зим, сколько лет!» То есть как всегда появилось любимое чеховское «вдруг», позволяющее заострить внимание читателя на центральной интриге: неожиданной встрече двух друзей детства.

Динамичное действие: обмен приветствиями, радость неожиданной встречи, общие детские воспоминания, расспросы о жизни, о службе. Во всём этом видны приятные эмоции.

Кульминация: Порфирий узнаёт, что Михаил («толстый») гораздо выше его по званию (чину): тайный советник. Это резко меняет его поведение: он начинает раболепствовать перед «толстым», подхалимничать, угодничать.

Развязка: «Толстый» разочарован поведением приятеля, ему неприятно видеть его подобострастие, и, понимая, что он ничего не может изменить в его поведении, спешит попрощаться. А «тонкий» и его семья, ошеломлённые милостью «толстого», подавшего руку для прощания, возможно, даже и не заметили перемены в настроении «толстого». Именно в развязке у Чехова чаще всего и сосредоточена суть всего рассказа.

Вся система персонажей рассказа в их сопоставлении, сравнении, противопоставлении «работает» на идейный и художественный замысел автора. Именно в них проявляется взгляд писателя на созданный им художественный мир, на самих героев, их слова и поступки и в конечном счёте на окружающую действительность. В рассказе Чехова система персонажей замкнутая: их количество конечно и определено. Все они так или иначе связаны друг с другом. Антон Павлович представил нам образы конкретных человеческих лиц («толстый», «тонкий», жена, сын «тонкого» + обобщённый образ человеческого типа («подхалим», «хамелеон»). Отношения между персонажами «толстый» - «тонкий» Чехов строит на противопоставлении. Образы жены и сына «тонкого» помогают писателю раскрыть суть характера «тонкого».

Этим рассказом А.Чехов призывает каждого – воспользуюсь его собственным выражением – «выдавливать из себя капля за каплей раба», осуждает подхалимство, раболепие, «хамелеонство», чинопочитание

В создании образов писатель широко использует антонимы: толстый – тонкий, Герострат – Эфиальт, коллежский ассесор - тайный советник (контекстуальные антонимы); губы, подёрнутые маслом лоснились – пахло ветчиной и кофейной гущей, восторженно глядя – побледнел, окаменел, Нафаня – Нафанаил, милый мой (друг детства) – ваше превосходительство. Они в рассказе показывают разницу в социальном положении героев.

Сравнение «губы, как спелые вишни» показывают достаток и благополучие «толстого»; «вроде как бы живительной влаги» - подобострастие, угодничество «тонкого», «как китаец» - неприятные ощущения от фальшивого поведения «тонкого».

Разговорная лексика, используемая в диалоге («Голубчик, сколько зим, сколько лет, батюшки и т.д.) использована автором с целью показать, насколько близкими были отношения приятелей с детства. С другой стороны официально-деловое обращение «тонкого» к «толстому» («ваше превосходительство», «вышли в вельможи») показывает, как ощутил «тонкий» пропасть (или разницу в социальном положении) между ним и «толстым».

Метафоры «от лица и глаз его сыпались искры», «чемоданы, узлы и картонки съёжились, поморщились» показывают чрезмерную радость, что друг его в таких высоких чинах, с одной стороны, а с другой - трепет, страх, подобострастие. Глагол «стошнило», употреблённый в переносном значении ярко передаёт отвращение «толстого» метаморфозам, происшедшим в поведении «тонкого».

Синонимы «захихикал», улыбнулся «хи-хи-хи» подчёркивают фальшь, приторность поведения «тонкого» и его семьи.

Аллитерация – частое повторение звука [л] в абзаце: «Тонкий вдруг побледнел…» помогает передать изменения (метаморфозы) происходящие с «тонким» и его семьёй. Также автор звука [с] в абзаце «Я, ваше превосходительство …» помогает подчеркнуть суетливость, низкопоклонничество «тонкого», расшаркивание перед важным чиновником.

Нельзя не отметить экспрессивную функцию имён в рассказе: «Порфирий! Голубчик мой! Миша! Друг детства! Милый мой! Красавец», которые показывают нежность чувств по отношению друг к другу у героев в начале рассказа и холодное, казённое «ваше превосходительство» в конце его.

Градация с использованием глаголов («живёшь, служишь, дослужился, съёжился, сгорбился, сузился», «побледнел, окаменел» и др.) помогает автору изобразить нагнетание чувств героя и самой ситуации. Экспрессию несут и глаголы «облобызались» (вместо поцеловались) «лоснились» (вместо блестели).

Личные местоимения «я, ты, мы, тебя» помогают изобразить близкие отношения товарищей, а официальное «вы», «вами» показывает, какую резкую дистанцию установил «тонкий» между ними в конце рассказа. Экспрессивную функцию выполняет и неоднократно употребляемое в рассказе наречие «приятно», помогающее показать чувства, испытываемые героями (в начале рассказа оно относится к «толстому» и «тонкому», а в конце - только к «тонкому» и его семье). Это один из примеров роли детали в тексте произведения.

Часто используется союз а (для сопоставления, для отклика на него «А?»)

В тексте много простых предложений с однородными членами, что помогает разнообразить описание героев, их действия.

В рассказе автор использует для создания ярких запоминающихся образов предложения с обособленными определениями, выраженными причастными оборотами («подёрнутые маслом», «полные слёз»). Много уточняющих членов предложения, также способствующих разнообразию элементов описания («Ученик третьего класса», «друг моего детства»),

Синтаксическая антитеза просматривается в словах автора в диалоге («- поморщился толстый. – захихикал тонкий. - ). Также она видна в сказуемых сложносочинённых предложений, например: «…побледнел, окаменел, но …искрилось широчайшей улыбкой».

Рассказ написан в художественном стиле с включением в повествование элементов разговорного стиля (диалог: просторечия, восклицания).

Экспрессия наблюдается и в широком использовании восклицательных (побудительных) предложений («Вот не ожидал!» «Вот сюрприз!» и т. д.), междометий («Ах ты!», «Ну», «Хо-хо»).

Все перечисленные выше стилистически окрашенные элементы, несомненно, помогли Чехову в реализации его авторского замысла: при помощи контрастного изображения показать суть характера героев. Название рассказа «Толстый и тонкий» связан с основным конфликтом, сюжетными коллизиями приобретает символическое звучание, что свойственно индивидуальному писательскому стилю Чехова. Писатель не проповедует, авторский голос в его произведениях скрыт. Но эта чеховская недоговорённость действует на читателя сильнее громких слов. Всё творчество Антона Павловича Чехова – призыв к духовному освобождению и раскрепощению человека. Он умел схватить общую картину жизни по мельчайшим её деталям.


написать администратору сайта