Главная страница

Короткие пьеса. Александр Коровкин Тетки комедияфарс Действующие лица


Скачать 0.75 Mb.
НазваниеАлександр Коровкин Тетки комедияфарс Действующие лица
АнкорКороткие пьеса
Дата24.01.2021
Размер0.75 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаkorovkin_a_6181.doc
ТипДокументы
#170898
страница5 из 5
1   2   3   4   5
Кувыкин, в руках у него белая тряпка.

КУВЫКИН. Как раз собирался звонить.

ЭРИК. Простите, спешу. (Хочет выйти.)

КУВЫКИН (не пускает). Всем оставаться на местах. (Проходит в дом, закрывает дверь.)

ИНГА. Что случилось?

ГРЕТА. Поймали грабителя?

КУВЫКИН. Появилось несколько вопросов к вашему племяннику.

ГРЕТА. Надеюсь, это недолго? Мы еще не ужинали.

КУВЫКИН (Роберту). Как я понял, вы приехали сегодня в первой половине дня?

РОБЕРТ. Вы же сами видели?

КУВЫКИН. Вопросы задаю я. Проезжали мимо вокзала?

ИНГА. А в чем дело?

КУВЫКИН (разворачивает тряпку, это халат). Ваше?

РОБЕРТ. Нет.

КУВЫКИН. Отпираться бессмысленно гражданин Краузе. Вы сами дали это мне час назад.

РОБЕРТ. Вы попросили тряпку, я дал первое, что попалось под руку.

ГРЕТА. Объясните, в чем дело?

КУВЫКИН. Дело заведено… По факту ограбления аптечного киоска, как раз по пути следования вашего автомобиля. Похищено несколько коробок наркосодержащих препаратов. (Достает список.) Трамадол, сустапон, фазепам, солпадеин, всего двадцать наименований.

Роберт внимательно смотрит на Эрика.

ЭРИК (шепотом). Я не при делах.

КУВЫКИН. Также двести презервативов. На общую сумму пятьдесят восемь тысяч рублей.

РОБЕРТ. Ни в какую аптеку мы не заходили.

КУВЫКИН. Вместе с лекарствами пропал халат (смотрит в список) белого цвета с надписью «фармацевт Хабибуллина Е.Е» (Показывает на халате надпись.) Вот она.

ИНГА. Это недоразумение!

КУВЫКИН. В доме и в машине придется провести обыск.

Все напряженно переглядываются. Неожиданно Эрик со стоном падает на пол.

ГРЕТА. Что с ней?!

КУВЫКИН. Марианна, вам плохо?

Все бегут к Эрику.

ИНГА. Воды дайте!

Грета бежит за водой на кухню. Роберт наливает в стакан настойку. Кувыкин бьет по щекам Эрика, пытается привести его в чувство.

ЭРИК (томно). Где я?

РОБЕРТ. Все там же. (Подает стакан.)

ЭРИК (пьет). Что со мной было?

ИНГА. Неожиданно потеряли сознание.

Грета приносит стакан воды, протягивает Эрику.

ЭРИК. Спасибо, уже лучше.

КУВЫКИН. Вызвать врача?

ГРЕТА. А я кто? Разойдитесь. (Проверяет пульс у Эрика.)

Все отходят от Эрика.

ЭРИК. Останьтесь. (Берет Кувыкина за руку.) Мне сейчас необходима мужская поддержка.

ГРЕТА. Пульс бешеный.

ЭРИК (Кувыкину). Это я.

КУВЫКИН. Что?

ЭРИК. Принесла сюда халат.

КУВЫКИН. Выгораживаете бывшего супруга?

ЭРИК. Нашла его на улице. Рядом с аптекой. Подумала, вдруг пригодится.

КУВЫКИН. Странно, почему не сказали сразу.

ЭРИК. А вам не странно, что Роберт Борисович подъезжает на шикарной иномарке, ворует халат с презервативами, а потом сам сдает улики полиции.

КУВЫКИН. Есть несостыковки.

ЭРИК. На вашем месте я бы допросила Хабибуллину.

КУВЫКИН. С ней тоже работают.

ЭРИК (нервно). Тоже?! Значит, я для вас только работа? (Вытирает слезы.) Уйдите!

КУВЫКИН. Я хотел сказать, фармацевта допрашивают.

ЭРИК. После всего, что между нами было? Я думала, вы серьезный мужчина, а вы… Из-за какой-то тряпки. Еще в ресторан приглашали?

КУВЫКИН. Марианна… Его никто не отменял.

ЭРИК. Ждите в машине, я только переоденусь.

КУВЫКИН (идет к выходу). Простите. С халатом вышла неувязочка, думаю, разберемся. (Уходит.)

Эрик встает, отряхивается.

ИНГА. Может быть, вам лучше остаться?

ЭРИК. Ты уверена, что я ему нравлюсь?

ИНГА. Видно невооруженным глазом.

ЭРИК. Тогда есть шанс. (Забирает платье, уходит в ванную.)

ГРЕТА. Все-таки она шлюха.

РОБЕРТ. Гениальная!

ГРЕТА (принюхивается). По-моему пахнет горелым?

ИНГА. Тетя Роза проспала утку.

ГРЕТА. Я так и знала. (Уходит на кухню.)

ИНГА. А Марианна не такая и страшная.

РОБЕРТ. Подозрения сняты?

ИНГА. Еще какие-нибудь тайны не всплывут?

РОБЕРТ. Ну… Есть одна.

ИНГА. Опять женщина?

РОБЕРТ. На этот раз мужик.

ИНГА. Переживу.

РОБЕРТ. А ты классная. (Подходит к ней, обнимает.)

ИНГА. Только что разглядел?

РОБЕРТ. Если честно – да. (Тянется с поцелуем.)

У Инги неожиданно звонит мобильный.

ИНГА (достает телефон; в трубку). Да, мама… (Уходит в кабинет.)

Из ванной выходит Эрик в новом платье.

ЭРИК. Немного тесновато. Посмотри, нигде не выпирает?

РОБЕРТ. В каком месте?

ЭРИК. Сам не догадаешься?

РОБЕРТ (разглядывает Эрика). Вроде нет.

ЭРИК. Ты обещал пластического хирурга.

РОБЕРТ. Помню.

ЭРИК. Думаю сразу поменять пол. Выйду за участкового замуж, буду как за каменной стеной.

РОБЕРТ. С ума сошел? После ресторана жду на лодочной станции. Будем решать, что делать с трупом.

ЭРИК. Не знаю, получится ли. Наверняка мент пригласит к себе, а я не смогу отказать. Я женщина слабая.

РОБЕРТ. Бредишь?

ЭРИК. Ищу варианты. Ладно, пока. (Уходит.)

Входит Инга.

ИНГА. После нашего возвращения мама приглашает тебя на ужин.

РОБЕРТ. Бастион пал?

ИНГА. А папа интересовался, не будешь ли ты против его инвестиций в студию? Я рассказала про твою идею с Шекспиром.

РОБЕРТ. Ну… Понимаешь… А вдруг опять провал.

ИНГА. У папы хватит на сотню твоих провалов. Кстати, что там с ужином? Кушать хочется.

РОБЕРТ (замечает под газетой блюдо с пирожками). Пока могу предложить пирожки.

ИНГА. С удовольствием. (Берет пирожок, ест.) Обожаю с капустой!

РОБЕРТ. Я тоже. (Берет пирожок, ест.) С самой Москвы ничего не ел.

ИНГА. Холодные еще вкуснее.

Из кухни выходит Грета.

ГРЕТА. Пока мы тут скакали, утка пригорела.

Выходит Роза.

РОЗА. Даже не знаю, как получилось…

ИНГА. Спать надо меньше.

РОЗА. Зато твой салат готов.

ИНГА (жует, Роберту). Какие они у тебя смешные.

РОБЕРТ (жует). Обхохочешься.

ИНГА (протягивает пирожок Розе). Угощайтесь.

РОЗА (смотрит на пирожок). Это из какой партии?

ИНГА. Понятия не имею.

ГРЕТА. Где вы их взяли?

РОБЕРТ. На столе, под газетой.

ГРЕТА (напряженно Розе). Из первой.

РОЗА (с ужасом). Не может быть?!

РОБЕРТ. Что случилось?

ГРЕТА. Ты только не волнуйся. От этих пирожков загнулся Бабакин.

Роберт смотрит на пирожок, на Грету, Розу, у него закатываются глаза, он падает на пол без сознания.

ИНГА (растерянно). Что с ним?

РОЗА. Съел пирожок для мышки.

ИНГА. Ничего не понимаю!

РОЗА (Грете). Надо что-то делать?

ГРЕТА. Если промыть желудок, успеем спасти!

Грета и Роза с трудом поднимают Роберта, делают с ним несколько шагов.

ИНГА. Куда вы его тащите?

РОЗА. В ванную. Помогай. А то у меня артрит.

ГРЕТА. А у меня гипертония.

Инга тоже подхватывает Роберта, его относят в ванную.

На улице гремит гром, слышен шум дождя.

Раздается сигнал мобильного телефона, он продолжается довольно долго. Опять гремит гром, на этот раз сильнее прежнего. Дверь кладовки открывается, выходит Бабакин с телефоном в руке.

БАБАКИН (в трубку). Алло… Степа? Какой Степа… Ах, Степа. Конечно, слышу. Не ори… (Оглядывается по сторонам.) Нет, не пьяный. Где-то уснул… Какое совещание?.. У мэра. Нет, не забыл. Сейчас буду… Пока. (Кричит в трубку.) Степа, Степа… Ты не знаешь, где я… (Странно озирается.) Ничего не помню.

Раздается звонок в дверь.

(Медленно, пошатываясь, идет к двери, открывает, смотрит.) Что? (Оборачивается; громко.) Замерщика вызывали?
Занавес


 Коровкин Александр Анатольевич. 2014 г.

г. Москва.

т.д. 8 499 256 80 92. т.м. 8 916 521 55 35
(!) Автор напоминает о действующем законодательстве, об авторском праве и невозможности постановки пьесы без письменного разрешения правообладателя или его агента.


1Здесь и далее цитаты из «Ромео и Джульетты» в переводе Б. Пастернака.


1   2   3   4   5


написать администратору сайта