Главная страница

русский. Домашнее задание по русскому языку в проф коммуникации 6 Задание 1


Скачать 27.66 Kb.
НазваниеДомашнее задание по русскому языку в проф коммуникации 6 Задание 1
Дата15.12.2022
Размер27.66 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файларусский.docx
ТипДокументы
#846986

Домашнее задание

по русскому языку в проф. коммуникации №6

Задание 1.

Стиль

Общие стилевые (т.е. экстралингвистические, внеязыковые) признаки

Языковые (лингвистичесвкие) признаки

Подстили

Жанры

научный

1. Точность изложения информации

2. Логичность

3. Обобщенность

4. Сдержанность и строгость 

5. Слабая выраженность личности автора текста

6. Усложненность текста


Лексические:

1. Употребление терминологической лексики.

2. Употребление абстрактной лексики. (лексика общенаучная: функция, гипотеза, процесс, значение и т.д.)
Словообразовательные:

1. Слова с заимствованными и интернациональными префиксами макро-, микро-, интер-, поли-, контр- и др

2. Существительные, выражающие значение признака, состояния, процесса с финалью -ние, -ость, -ство, -ие, -ция

3. Различные виды сокращений.
Морфологические:

1. Преобладают имена существительные

2. От абстрактных и вещественных существительных могут образовываться формы множественного числа

3.Имена прилагательные в роли определения употребляются в составе терминов

4. Чаще, чем в других стилях речи, употребляются краткие прилагательные

5.В научном стиле чаще употребляются глаголы несовершенного вида

6. Из форм наклонений в научной речи явно преобладает изъявительное.

7. Активно используются возвратные глаголы в страдательном (пассивном) значении
Синтаксические:

1. Активно используются пояснительные конструкции.

2.Однородные члены предложения используются в научном стиле при перечислении логически однородных понятий.

3. Чаще встречаются сложные предложения.

1. Академический подстиль(собственно научный) 

 2.Научно-учебный подстиль

3.Научно-популярный подстиль.


1.Академический: а)первичные(диссертация, монография, статья, тезисы, лекция, доклад)

б)вторичные(реферат, конспект, аннотация, рецензия, научный отчет, научный обзор и др.)
2.Научно-учебный: учебник (учебное пособие), учебную лекцию, реферативное сообщение и др.
3.Научно-популярный: сближается с публицистическим стилем и может быть представлен такими жанрами, как статья, очерк, научно-популярная книга

официально-

деловой


Официально-деловую речь, в первую очередь письменную, характеризуют следующие стилевые черты:

1.Стандартизованность, консервативность, которые проявляются в соблюдении формы документа, использовании определенного набора канцеляризмов – слов и устойчивых фраз, функционирующих прежде всего в текстах определенного стиля, в использовании типичных для данного стиля грамматических структур;
2.Точность изложения материала и однозначность высказываний, достигающаяся за счет использования терминологической и номенклатурной лексики, приведения имен и цифровых данных, повтора ключевых слов;
3.Строгость, официальность тона, обеспечивающаяся путем полного отказа от разговорной и эмоционально-оценочной лексики, средств выразительности;
4.Обобщенность изложения, которая проявляется в активном использовании слов, обозначающих широкие родовые понятия;
5.Грамматическая усложненность текста, проявляющаяся в абсолютном преобладании сложных грамматических конструкций.


Словообразовательные средства

1. Сокращения:

• сложные слова, образованные от двух и более слов

• аббревиатуры

• графические сокращения

2. Отглагольные существительные: предоставление жилплощади, обслуживание население, пополнение бюджета, принятие мер. Особенно многочисленны отглагольные существительные с суффиксами -тель и -ние.
Морфологические отсобенности

1. Активное употребление имен существительных (преимущественно отглагольных).

2. Употребление на месте глаголов глагольно-именных сочетаний

3. Употребление формы инфинитива в значении императива

4. Сложные отыменные предлоги

5. Краткие прилагательные со значением долженствования 6. Употребление глаголов в форме настоящего времени, которое называют настоящим предписания.
Типичные синтаксические средства

1. Полные повествовательные предложения с прямым порядком слов.

2. Осложненные предложения с однородными членами, с причастными и деепричастными оборотами.

3. Сложноподчиненные предложения с придаточными условия, причины, следствия.

4. Широкое употребление определенно-личных и неопределенно-личных предложений. Первое лицо допустимо только в ограниченном числе ситуаций, когда устанавливаются правовые отношения между частным лицом и организацией или государством.

5. Активное использование пассивных конструкций

6. Нанизывание падежей.

Типичные лексические средства

1. Названия лиц по их функции в официально-деловых отношениях.

2. Названия документов и частей документов. 3. Лексика со значением предписания или долженствования. 4. Устойчивые словосочетания неидиоматического характера.

5. Употребление родовых понятий на месте видовых. 6. Употребление прилагательных и причастий в функции указательных местоимений.

1. собственно-деловой (канцелярский), который обслуживает делопроизводство (включая деловую переписку);

2. юридический, который обслуживает юридические отношения, законодательство;

3.дипломатический, который обслуживает межгосударственные отношения.

Письменные: указ, приказ, постановление, распоряжение, положение, кодекс, устав, контракт (договор), акт, протокол, справка.
Устные: деловая беседа, деловые переговоры, деловое совещание, деловой телефонный разговор, различные монологические выступления на совещаниях, заседаниях


публицистический

1.эмоциональность и образность речи – для создания необходимой атмосферы
2.оценочность и уверенность
3.неопровержимые факты – для придания речи достоверности и информативности
4.призыв читателей (слушателей) к действию
5.общедоступность
6.легкое и внятное изложение


Общественно-

политическая лексика и фразеология

используются такие средства как:

1.Эпитет

2.Метафора

3.Сравнение

4.Вводное слово

5.Риторический

вопрос

6.слова и термины общественно-политического содержания

7.высокая торжественная лексика

8.готовые стандартные формулы (или речевые клише), которые носят не индивидуально-авторский, а социальный характер


Можно выделить два подстиля:

1. официальный подстиль (доминирует информативная функция) и 

2. неофициальный подстиль (информативная и воздействующая функции одинаково существенны). Отличительной особенностью публицистики является ее многожанровость и связанное с ней большое разнообразие стилевого оформления текстов. Публицистические жанры противопоставлены прежде всего по степени выраженности в них индивидуально-авторского стиля.

1. газетные – очерк, статья, фельетон, репортаж;
2. телевизионные – аналитическая программа, информационное сообщение, диалог в прямом эфире;
3. ораторские – выступление на митинге, тост, дебаты;
4.коммуникативные – пресс-конференция, встреча "без галстука", телемосты;


5. рекламные – очерк, объявление, плакат, лозунг.

художественный

1. Основной конструктивный принцип художественного стиля (стилевая доминанта) – художественно-образная речевая конкретизация, т.е. контекстуальный перевод слова- понятия в слово-образ

2. характерна эстетически направленная экспрессивность, эмоциональность

3. сфера общения – эстетическая
4. отражает образный тип мышления
5. присутствует функция воздействия
6. подчиняются принципу образного отображения действительности
7. идейно-эстетическую сторону и композиционно-речевую структуру произведения определяет такая категория, как образ автора



1. использует языковые средства всех других стилей, в том числе и типичные для них.
2. обращается к использованию не только строго литературных, но и внелитературных средств языка — просторечия, жаргонов, диалектов и т. д. для эстетической цели
3. многообразная гамма стилевых окрасок, используемых языковых средств
4. широкая и глубокая метафоричность, образность единиц разных языковых уровней
5. используются богатые возможности синонимики, многозначности, разнообразных стилевых пластов лексики
6. присутствуют фразеологизмы, синтаксис разговорной речи
7. эмоционально-экспрессивная соотнесенность языковых единиц разных уровней

8. ярко выраженное многоголосие
9. происходит актуализация внутренней формы слова
10. создание стилистически окрашенного текста



1 Эпический (прозаический): сказка,
рассказ,
повесть,
роман,
эссе,
новелла,
очерк,
фельетон.
2 Лирический (поэтический): стихотворение,
ода,
басня,
сонет,
мадригал,
эпиграмма,
эпитафия,
элегия.

1 Эпос — роман, повесть,
рассказ,
очерк,
новелла,
сказка,
басня

2 Лирика — стихотворение,
песня,
элегия,
послание,
романс,
идиллия,
ода,
эпиграмма

3 Драма — трагедия,
драма,
пьеса,
комедия,
трагикомедия,
мелодрама,
водевиль


разговорный

1. ситуативность;

2. особые, близкие отношения участников коммуникации;

3. непринужденность, непосредственность изложения;

4. неподготовленность (речь без предварительного обдумывания), автоматизм реакции;

5. многоканальность (используются разные каналы связи: слуховой, визуальный и т. д.);

6. оценочная реакция на окружающее;

7. субъективное отношение к излагаемому;

8. использование невербальных средств.

Лексические особенности разговорного стиля

1. Размытость семантического значения слова.

2. Семантические стяжения или конденсаты (сгущенное молоко – сгущенка)

3. Бытовизмы (окошко вместо окно).

4. Слова-дублеты (испаритель в холодильнике – морозилка).

5. Слова-указатели (Варежки опять потеряла, значит? На улице мороз, что же ты наденешь-то? – Ну-у… эти поношу пока).

6. Существительные с опустошенным значением: вещь, штука, дело, история.

7. Слова-«губки» (времянка). 
Грамматические особенности разговорного стиля:

1. Предложения короткие, ничем не осложненные, не всегда упорядоченные и законченные, включают много глаголов в личной форме. 

2. Характерно употребление простых предложений с прямым порядком слов, среди которых преобладают разнообразные по структуре неполные предложения. 

3. Тенденция не называть предмет, а описывать словесно его качества.

4. Присоединительные конструкции.


1. Литературно-разговорный
2. Фамильярно-разговорный


Устные речевые жанры: разговор, рассказ, болтовня.
Письменные: письмо, электронное письмо, смс-сообщение.


Задание 2.

Текст 1

Относится к публицистическому стилю.

  • Текст эмоциональный, оценочный  : “ … еще затемно на станции электричек потянулись закутанные горожане… “ , призывный.

  • Видна точка зрения автора, он обращается к читателям, выражает свое мнение по поводу погоды и обстановки. 

  • Обращен к широкой аудитории читателей. 

  • Присутствует уверенность и констатирование конкретных фактов : “ … синоптики сообщают ледовую обстановку…” и присутствует конкретная дата. 

Сводка новостей, погоды. Жанр газетный.

Текст 2:

Относится к научному стилю, научно-учебному подстилю и жанру учебник.

Данный текст относится к научному стилю, это можно понять по таким признакам:

  • Точность (использование терминологической лексики, например: “Типы переменных: целая, вещественная, логическая, символьная, строковая и др.”)

  • Сдержанность и строгость тона, безэмоциональность (в тексте не используются выразительные средства)

  • Слабая выраженность личности автора текста (отсутствие местоимения «я»)

Текст 3:

Принадлежит к художественному стилю с элементами описания.

Художественный стиль присущ литературе и искусству. Это особый стиль речи. Он характеризуется высокой эмоциональностью, образностью, богатством лексики, наличием прямой речи. Художественный стиль способен передать читателю мысли, чувства автора произведения.

Основными признаками художественного стиля называют:

  • Образность. Персонажи описаны ярко и живо с помощью языковых средств

  • Выразительность. Художественный текст содержит эпитеты(глухие, сотрясающие дом шаги), сравнения(могильная зелень), метафоры(выплыла тетя).

  • Эмоциональность. Художественный текст наполнен эмоциями

  • Эстетичность. Выражение чувства прекрасного, гармония между формой и содержанием

  • Авторский слог (стиль) – автор называет главного героя ‘самый добрый депутат’.

Подстили: Эпический и немного драматический(выражается в том, что присутствие автора не ощущается, большое внимание уделяется диалогам, взаимодействию героев)

Жанр : фэнтези,повесть.

Текст 4:

Текст является официально деловым с юридическим подстилем в письменном жанре положения. Это подтверждает наличие глаголов в страдательном залоге, предложений, осложненных длинными цепочками однородных членов, преобладание имен существительных, частность использования родительных падежей зависимых имен существительных и прилагательных, а также отсутствие эмоционально окрашенных слов.

Текст 5:

Данный текст относится к речевому жанру письмо, и обладает такими языковыми признаками разговорного стиля, как обилие глаголов в личной форме, наличие в одном из предложений присоединительной конструкции (чтобы подлечиться), использование неполных, безличных предложений.

 Из внеязыковых признаков можно выделить эмоциональную окраску (видно по последним двум предложениям, имеющим восклицательную интонацию), оценочную реакцию («…чувствую себя отвратительно…»). Также мы знаем кем приходятся друг другу адресат и адресант письма – они находятся в близких, семейных отношениях (тетя – племянник), из чего следует непринужденное, непосредственное изложение.


написать администратору сайта