Главная страница
Навигация по странице:

  • Челябинск

  • Заключение.-----------------------------------------------------------------------------------------стр.5

  • Наш прекрасный русский язык. Этот клад достояние переданное Нам нашими предшественниками. А.С. Тургенев

  • По общему справедливому определению, русский язык находится в настоящее время в кризисном состояние. Причинами этого являются

  • С ухудшением экономического положения нашей страны; Уменьшением учебных часов по русскому языку в школьных и вузовских программах;

  • Перенасыщение русской речи сленгами и жаргонизмами;

  • Необходимость экологии русского языка, его сохранения и развития, очищение и восстановление после многих десятилетий всеобщего похамления требует следующих строгих мер

  • Пропаганда русского языка за пределами России; Восстановление влияния русской филологии на среду языкового общения иностранных поклонников русской словесности;

  • Совершенствование языкового воспитания в непрерывном образовательном процессе; Постановка в центр языкового обучения полноценной современной филологической школы.

  • Для развития русского языка необходимо так же использовать и разработать русскую литературу XX

  • 2.Задачи экологии русского языка

  • Защита и пропаганда русского языка, внимание к нему и углубление в него. Важнейшие задачи, стоящие перед кафедрой русской филологии ТГТУ сегодня.

  • Экология русского языка ученица 10а класса


    Скачать 22.14 Kb.
    НазваниеЭкология русского языка ученица 10а класса
    Дата14.04.2021
    Размер22.14 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаbestreferat-50858.docx
    ТипДокументы
    #194568

    Муниципальное образовательное учреждение №76

    Экология русского языка.

    Выполнила: ученица 10а класса

    Кузнецова Ирина

    Проверила: Ольга Романовна

    Челябинск

    2002

    СОДЕРЖАНИЕ.


    1. Причины кризисного состояния русского языка и меры борьбы с ним.---------стр.3

    2. Задачи экологии русского языка. ------------------------------------------------------------стр.4

    3. Заключение.-----------------------------------------------------------------------------------------стр.5

    4. Библиография.--------------------------------------------------------------------------------------стр.6


    Экология русского языка.

    Берегите наш язык

    Наш прекрасный русский язык.

    Этот клад достояние переданное

    Нам нашими предшественниками.

    А.С. Тургенев

    1. Причины кризисного состояния русского языка и меры борьбы с ним.

    По общему справедливому определению, русский язык находится в настоящее время в кризисном состояние. Причинами этого являются:

    - Резкое сокращение базы разговорного русского языка в связи с изменением геополитической обстановки, как в России и странах СНГ, так и в мире,

    • С ухудшением экономического положения нашей страны;

    • Уменьшением учебных часов по русскому языку в школьных и вузовских программах;

    • Вымиранием эпистолярной культуры;

    • Примитивизацией навыков устного общения и деловых переговоров;

    • Перенасыщение русской речи сленгами и жаргонизмами;

    Недостаточное владение нормированной речью представителей профессий с повышенной речевой ответственностью связано с тем, что языковое воспитание осуществлялось в грамматическом, а не в риторическом духе, при котором отсутствовало знание всех форм речевого общения, воздействие и взаимодействие. Фактически в настоящие время утерян русский риторический идеал.

    Необходимость экологии русского языка, его сохранения и развития, очищение и восстановление после многих десятилетий всеобщего похамления требует следующих строгих мер:

    • Пропаганда русского языка за пределами России;

    • Восстановление влияния русской филологии на среду языкового общения иностранных поклонников русской словесности;

    • Совершенствование языкового воспитания в непрерывном образовательном процессе;

    • Постановка в центр языкового обучения полноценной современной филологической школы.

    Нужно упорядочить нормы русского языка, издавать новые толково- энциклопедические, стилистические словари, годные для всеобщего употребления, в которые должны войти термины общеобразовательные и новейшая общенаучная и общетехническая лексика.

    Для развития русского языка необходимо так же использовать и разработать русскую литературу XX в. , осознать, что такое язык новейшей литературы с точки зрения эстетики слова, поняв, почему язык современных, реалистических, модернистских и постмодернистских произведений нередко грязен и примитивен. Только после этого будут цениться эстетически совершенные литературные произведения, дающие образцы стиля и влияющие на языковое развитие общества.

    Для выхода из языкового кризиса нужно совершенствовать педагогические приёмы и методики преподавания русского языка, обеспечить качественную подготовку и повышение квалификации преподавателей с учётом конкретных условий организаций образовательного процесса по гибким, интерактивных моделях обучения.
    2.Задачи экологии русского языка

    Особо важным представляется создание с помощью современных средств электроники единой системы разноаспектных сайтов, содержащих банки данных по филологии: о русском языке и его функционировании, о языковых процессах, происходящих в России и за рубежом, а также база данных по русской литературе.

    На фоне этих глобальных задач, стоящих перед филологами России, кафедра русской филологии факультета международного образования Тамбовского гос-го технического университета пытается вносить определённый вклад в один из приоритетных разделов осуществление федеральной целевой программы “Русский Язык” : применение новых информационных технологий в филологии. Нами намечены две основные цели: использование компьютерных технологий в процессе изучения дисциплин филологического цикла и пропаганда по компьютерным сетям русского языка, как средства межнационального общения и отображение через него культурного, духовного, нравственного и творческого потенциала русского народа.

    Для осуществления поставленных целей необходимо создать информационную, нормативную и справочную базы данных изданий по филологии в электронном виде (программы, учебные планы, справочные издания, словари, энциклопедии ).

    Важнейшей задачей является разработка учебно-методического обеспечения, дистанционных и открытых форм изучения русского языка и литературы, в том числе электронных учебников, пособий, словарей, мултимидийных программ, аудио- и видео библиотек по лингвистике и литературоведению.

    Первоочередными перекладными задачами информационных технологий в филологической области можно считать проведение телеконференций по важнейшим проблемам современной науки, а так же “Заочных конференций” по сетям интернет, разработка сайтов по определённой актуальной тематике, издание электронных научных журналов, посвящённым различным статьям филологии.

    Расширение системы обучения и тестирования по русскому языку и другим дисциплинам филологического цикла через сеть Интернет, разработка новых образовательных и тестирующих технологий с открытым доступом для всех этапов непрерывного образования (от до школьного до после вузовского ) позволят наиболее эффективно постигать широчайше возможности русского языкового кризиса и пропаганде, и развитию русского языка в мировом образовательном процессе.

    Защита и пропаганда русского языка, внимание к нему и углубление в него.

    Важнейшие задачи, стоящие перед кафедрой русской филологии ТГТУ сегодня.

    Достаточно перечислить дисциплины, преподаваемые в стенах университета силами кафедры, чтобы получить представление об объеме литературоведческих и языковедческих знаний которые передаются студентам как гуманитарных, так и технических факультетов: современный русский язык, русский язык и культура речи, стилистика и литературное редактирование, история русской литературы, риторика. Следует особо подчеркнуть практическую неправильность преподавания этих предметов: около 2/3 всех курсов

    - это лабораторные и практические занятия нацеленные на помощь в овладение студентами теоретических знаний, развития умений и навыков правильного использования языковых богатств, творческих возможностей обучающихся, способствующие их раскрепощенности в рамках кодифицированного языка. Лингвистический и литературный анализ текстов, стилическое экспериментирование с попутной орфоэпической, орфографической и синтаксической коррекцией, тематическое высказывание (описания, пересказы, истории, рассказы, рассуждения и т.д.) перед камерой с последующим анализом достоинств и недостатков, дискуссий и полемики и т. д. – вот не полный перечень работ, предлагаемых студентам, для которых русский язык родной или в достаточной мере изучен как иностранный на подготовительном курсе.

    3. Заключение.

    Русский язык как иностранный требует к себе особого внимания и естественно, иных методов преподавания. Сознательно-практический метод с коммуникативной направленностью в обучение даёт возможность углубиться в функциональные особенности русского языка, познать необходимые тонкости обращения с русским словом . Несомненно это трудоёмкий и длительный процесс, требующий как и от преподавателя, так и от студента огромного напряжения. Преподаватели кафедры опираются в работе на испытанные практикой и временем приёмы изучения русского языка на началом и продвинутом этапах. Однако взяв курс на интегрирование в европейское языковое пространство и осознавая при этом спад интереса изучения русского языка за рубежом, кафедра русской филологии стремится к восстановлению статуса русского языка как международного путём внедрения в теорию и практику в его преподавание новых методов: вводятся элементы интенсивного курса русского языка как иностранного, активно используются аудио- и видеозаписи, разрабатываются новые компьютерные программы для закрепления изученного и презентации фонетического и грамматического материала, с использованием игровых заданий, создаются мультимедийные учебники.

    Как известно, важной предпосылкой образования становится необходимость приобретения обучающимися лингвистической, литературной, страноведческой компетенции, однако многолетнее обучение любому иностранному языку с узкопрограматическими целями теряет смысл, если в течение долгого времени человек не попадает в страну, язык который он изучал. Создание банка данных в интернете о научном потенциале кафедры филологии и её практических возможностях в обучение русскому языку иностранцев в русской языковой среде с использованием оптимальных приёмов формирования, речевой компетенции учащихся, нацеленных на индивидуализацию процесса обучения, позволяет внести ощутимый вклад в реализацию далеко идущих планов России по поддержке и пропаганде русского языка как международного однако из тех языков которые занимают достойное место в строительстве “общеевропейского дома” и в частности в подготовки европейских инженеров и филологов-русистов, способных обеспечить единое словесное пространство на фоне объединяющийся Европы лишенной общего языка.


    Библиография.

    1) Белоусов 1997 - Белоусов В. Н. Об основных тенденциях употребления русского языка в странах СНГ и Балтии // Русский язык как государственный. М., 1997.
    2) Есаджанян 1999 - Есаджанян Б. М. Статус русского языка в Республике Армения в контексте современности и система образования // Русский язык в Армении.

    Ереван, 1999, № 1.
    3) Трубецкой 1990 - Трубецкой Н. С. Общеславянский элемент в русской культуре // Вопросы языкознания, 1990, № 3, с. 127.
    4) Челышев 1998 - Челышев Е. П. Культура России в мировом контексте // Образ России. Русская культура в мировом контексте. М., 1998
    5) http://www.gramota.ru/nws_arch.html?nn=437



    написать администратору сайта