Главная страница

Эссе. Характеристика Ахиллеса. Имя Ахиллеса отрывает поэму


Скачать 17.91 Kb.
НазваниеИмя Ахиллеса отрывает поэму
Дата26.03.2022
Размер17.91 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаЭссе. Характеристика Ахиллеса.docx
ТипДокументы
#418666

Имя Ахиллеса отрывает поэму:

«Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына, Грозный, который ахеянам тысячи бедствий соделал…»

Первая характеристика кажется не слишком лестной, однако там же Ахиллес назван «благородным», что показывает его и как человека высокого статуса и как героя ясных принципов, неотступно их придерживающегося.

Ахиллес часто называется также «любимцем Зевса», как, например, здесь, в речи жреца Аполлона:

«Царь Ахиллес! возвестить повелел ты, любимец Зевеса,
Праведный гнев Аполлона, далеко разящего бога?..»


Подтверждение этому можно найти в тексте поэмы из действий самого Зевса в отношении Ахиллеса и его матери Фетиды. Когда Ахиллес через Фетиду молит Зевса наказать ахейцев за бесчестное обращение с героем, Олимпиец помогает ему (не без опасений за гнев на него Геры), подтачивая силы армии властолюбивого Агамемнона.

«Ей, воздохнувши глубоко, ответствовал тучегонитель:
«Скорбное дело, ненависть ты на меня возбуждаешь
Геры надменной: озлобит меня оскорбительной речью…»

«Зри, да уверенна будешь, — тебе я главой помаваю.
Се от лица моего для бессмертных богов величайший
Слова залог: невозвратно то слово, вовек непреложно,
И не свершиться не может, когда я главой помаваю…».

Существенной частью характера Ахиллеса является его дарованная богами безмерная храбрость, примеры которой можно найти по всей поэме. Я для иллюстрации возьму две сцены: первая – сцена пророчества Калхаса о причинах ненависти Аполлона к ахейцам, вторая – сцена ссоры Пелида и Атрида.

  1. «Быстро ему отвечая, вещал Ахиллес благородный:
    «Верь и дерзай, возвести нам оракул, какой бы он ни был!
    Фебом клянусь я, Зевса любимцем, которому, Ка́лхас,
    Молишься ты, открывая данаям вещания бога:
    Нет, пред судами никто, покуда живу я и вижу,
    Рук на тебя дерзновенных, клянуся, никто не подымет
    В стане ахеян; хотя бы назвал самого ты Атрида,
    Властию ныне верховной гордящегось в рати ахейской…»


  2. «Грозно взглянув на него, отвечал Ахиллес быстроногий:
    «Царь, облеченный бесстыдством, коварный душою мздолюбец!
    Кто из ахеян захочет твои повеления слушать?...»

«Нет, за тебя мы пришли, веселим мы тебя, на троянах
Чести ища Менелаю, тебе, человек псообразный!...»

В первом случае Пелид имплицитно угрожает каждому кто помыслит недоброе в отношении жреца, в том числе самому царю Агамемнону. Во втором Ахиллес показывает, что он не держит ничего в себе, а сразу выдаёт своё мнение о человеке ему в лицо, независимо от статуса этого человека.

С храбростью Пелида рука в руку идёт его гордость, хотя отличается он и смирением:

«Нет, несмотря, что тягчайшее бремя томительной брани
Руки мои подымают, всегда, как раздел наступает,
Дар богатейший тебе, а я и с малым, приятным
В стан не ропща возвращаюсь, когда истомлен ратоборством.
Ныне во Фтию иду: для меня несравненно приятней
В дом возвратиться на быстрых судах; посрамленный тобою…»

То есть он долго смиренно терпел нечестивость Атрида, но не выдержал только к концу войны, когда и разворачивается действие поэмы.

Смиренность Ахиллеса находит также своё выражение в уважении к богам. В примере выше именно Ахиллес предлагает спросить Калхаса, чем ахейцы прогневали Аполлона, а когда, во время ссоры с Агамемноном, Пелид становится перед выбором убить царя или нет, приходит Афина, которая отговаривает его от убийства, и он охотно слушается светлоокую богиню:

  1. «Вдруг и война и погибельный мор истребляет ахеян. Но испытаем, Атрид, и вопросим жреца, иль пророка, Или гадателя снов (бывают и сны от Зевеса): Пусть нам поведают, чем раздражен Аполлон небожитель?...»

  2. «Рек он, — и горько Пелиду то стало: могучее сердце
    В персях героя власатых меж двух волновалося мыслей:
    Или, немедля исторгнувши меч из влагалища острый,
    Встречных рассыпать ему и убить властелина Атрида;
    Или свирепство смирить, обуздав огорченную душу.
    В миг, как, подобными думами разум и душу волнуя,
    Страшный свой меч из ноже́н извлекал он, — явилась Афина…

«Бурный твой гнев укротить я, когда ты бессмертным покорен,
С неба сошла; ниспослала меня златотронная Гера…

«Должно, о Зевсова дщерь, соблюдать повеления ваши.
Как мой ни пламенен гнев, но покорность полезнее будет:
Кто бессмертным покорен, тому и бессмертные внемлют».

Из последних слов ясно, что Ахиллес надеется снискать благосклонность богов послушанием и у него достаточно разума и силы воли, чтобы не обращать свой божий дар в безрассудную дерзость.

В заключение можно сказать, что Ахиллеса в меру заботит своя выгода, он честный и храбрый воин и человек, не злоупотребляющий дарами богов, своим происхождением и навыками, чего не скажешь, например, об Атриде.


написать администратору сайта