Главная страница
Навигация по странице:

  • НОМЕР ПРИЛОЖЕНИЯ

  • ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ИНСТРУКЦИЯ ПО ПЕРВИЧНЫМ ДЕЙСТВИЯМ ВАХТЫ В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ГАЗОНЕФТЕВОДОПРОЯВЛЕНИЙ И ОТКРЫТЫХ ФОНТАНОВ ПРИ СТРОИТЕЛЬСТВЕ СКВАЖИН НА НЕФТЬ И ГАЗ ИНСТРУКЦИЯ

  • ПРОВЕРИТЬ В НАЧАЛЕ СМЕНЫ ВО ВРЕМЯ БУРЕНИЯ (ПРОМЫВКИ СКВАЖИНЫ) ПРИ СПО

  • ПРИ СПУСКЕ ОБСАДНОЙ КОЛОННЫ ПРИ ГЕОФИЗИЧЕСКИХ РАБОТАХ, ПРИ ОТСУТСТВИИ В СКВАЖ.БУР. (ОБСАДН.) ТРУБ

  • 1-ый помощник бурильщика

  • Наименование Поз

  • Колонная головка V 6. Задвижка

  • Проект Инструкция ГНВП. Инструкция предупреждение и ликвидация газонефтеводопроявлений и открытых фонтанов скважин при бурении, освоении и геофизических исследованиях скважин


    Скачать 0.77 Mb.
    НазваниеИнструкция предупреждение и ликвидация газонефтеводопроявлений и открытых фонтанов скважин при бурении, освоении и геофизических исследованиях скважин
    АнкорПроект Инструкция ГНВП
    Дата06.08.2021
    Размер0.77 Mb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаПроект Инструкция ГНВП.docx
    ТипИнструкция
    #226299
    страница21 из 23
    1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   23

    ПРИЛОЖЕНИЯ


    Таблица 2

    Перечень Приложений к Инструкции Общества

    НОМЕР ПРИЛОЖЕНИЯ

    НАИМЕНОВАНИЕ ПРИЛОЖЕНИЯ

    ПРИМЕЧАНИЕ

    1

    2

    3

    1

    Инструкция по первичным действиям вахты в случае возникновения газонефтеводопроявлений и открытых фонтанов при строительстве скважин на нефть и газ.

    Включено в настоящий файл

    2

    Оборудование устья ликвидированной скважины бетонной тумбой и содержание надписи на таблице.

    Включено в настоящий файл

    3

    Ведомость противовыбросового оборудования

    Включено в настоящий файл


    ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ИНСТРУКЦИЯ ПО ПЕРВИЧНЫМ ДЕЙСТВИЯМ ВАХТЫ В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ГАЗОНЕФТЕВОДОПРОЯВЛЕНИЙ И ОТКРЫТЫХ ФОНТАНОВ ПРИ СТРОИТЕЛЬСТВЕ СКВАЖИН НА НЕФТЬ И ГАЗ

    ИНСТРУКЦИЯ

    по первичным действиям вахты в случае возникновения газонефтеводопроявлений

    и открытых фонтанов при строительстве скважин на нефть и газ
    Первый заметивший признаки ГНВП, немедленно

    сообщает БУРИЛЬЩИКУ. Бурильщик подает сигнал

    тревоги«ВЫБРОС»!!!

    ПЕРВИЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ ВАХТЫ ПРИ ГНВП





    ПРОВЕРИТЬ В НАЧАЛЕ СМЕНЫ

    ВО ВРЕМЯ БУРЕНИЯ (ПРОМЫВКИ СКВАЖИНЫ)

    ПРИ СПО

    ПРИ СПУСКЕ ОБСАДНОЙ КОЛОННЫ

    ПРИ ГЕОФИЗИЧЕСКИХ РАБОТАХ, ПРИ ОТСУТСТВИИ В СКВАЖ.БУР. (ОБСАДН.) ТРУБ




    1

    2

    3

    4

    5

    Бурильщик

    1. Исправность основного и вспомогательного пультов управления ПВО, состояние превенторов, их соединений, эффективность обогрева ПВО в зимний период.

    2. Уровень масла в баке, давление азота в гидроаккумуляторе, герметичность гидросистемы, работоспособность ручного гидронасоса и электроконтактного манометра, заземление электропривода.

    3. Наличие и работоспособность шаровых кранов, ОК, рота клапана в открытом положении и переводником.

    4. Наличия комплекта ключей для обслуживания ПВО.


    1. Прекращает углубление скважины.

    2. Дает команду остановить буровые насосы.

    3. Поднимает инструмент до выхода муфты бурильной трубы на 0,5 - 1,0 м выше стола ротора.

    4. Устанавливает шаровый кран на бурильную колонну, наворачивает квадрат, фиксирует тормоз.

    5. Получив информацию от 1-го помощника бурильщика о положении задвижек на линии дросселирования, открывает гидрозадвижку № 1.

    6. Закрывает верхний превентор.


    1. Останавливает СПО.

    2. Оценивает ситуацию. По возможности спускает бурильный инструмент как можно ближе к кровле проявляющего пласта, постоянно контролируя объем вытесняемого бурового раствора.

    3. Устанавливает шаровой кран на

    бурильную колонну. Наворачивает

    квадрат. Муфту бурильной трубы устанавливает на 0,5 - 1,0 м выше ротора. Фиксирует тормоз.

    4. Получив информацию от 1-го пом. бурильщика о положении задвижек на линии дросселирования, открывает гидрозадвижку № 1.

    5. Закрывает верхний превентор.

    6. Через 5 - 10 мин. совместно с супервайзером или буровым масте-

    1. Прекращает спуск обсадной колонны.

    2. Наворачивает спец. трубу с ОК на спускаемую колонну. Снимает приспособление для наворота ОК в открытом положении. Наворачивает квадрат, муфту спец.трубы устанавливает на 0,5 м выше спайдера, фиксирует тормоз.

    3. Получив информацию от 1-го пом. бурильщика о положении задвижек на линии дросселирования, открывает гидрозадвижку № 1.

    4. Закрывает верхний превентор. 5. Через 5-10 мин. совместно с

    супервайзером или буровым мастером снимает показания

    1. При переливе бурового раствора из скважины в процессе геофизических работ совместно с геофизической партией поднимает приборы из скважины.

    2. Спускает одиночку с ОК, снимает приспособление для наворота ОК в открытом положении, наворачивает квадрат, фиксирует тормоз.

    3. Получив информацию от 1-го пом. бурильщика о положении задвижек на линии дросселирования, открывает гидрозадвижку №1.

    4. Закрывает ПУГ. В случае появления признаков или явной опасности выталкивания трубы - закрывает плашечный превентор.

    5. Дает команду на закрытие задвижки №2 на длоке дросселирования.

    6. Через 5-10 мин. совместно с супервайзером или буровым мастером снимает показания давления на устье скважины.

    Бурильщик

    5. Исправность доливных устройств

    (по докладу пом.бурильщика).

    6. Устранить выявленные недостатки.

    7. Дает команду на закрытие задвижки № 2 на линии дросселирования.

    8. Через 5 - 10 мин. совместно с супервайзером или буровым мастером снимает показания давления в бурильных трубах и в затрубном пространстве.

    9. Закрывает шаровой кран.

    ром снимает показания давления в бурильных трубах и в затрубном пространстве.

    7. Закрывает шаровой кран.

    давления в бурильных трубах и в затрубном пространстве.

    7. При интенсивном проявлении обрубает каротажный кабель, выполнив действия по п.3 закрывает превентор с глухими плашками.

    8. Действует по пп. 5 - 6.

    1-ый помощник бурильщика

    7. Состояние блоков дросселирования и глушения, крепления фланцевых соединений, работоспособность и положение задвижек, исправность манометров и системы обогрева в зимний период. Состояние ручных приводов превенторов со стороны блока дросселирования, доливных устройств, наличие запасного объема раствора, химреагентов и утяжелителей.

    8. Исправность средств контроля уровня промывочной жидкости в приемных емкостях.

    10. Устанавливает шаровый кран на бурильную колонну, квадрат. Снимает клинья.

    11. Проверяет положение задвижек на линии дросселирования, закрывает сливной кран на сепараторе. Информирует бурильщика.

    12. По команде бурильщика закрывает задвижку №2 на блоке дросселирования.

    13. В случае герметизации устья плашечным превентором, фиксирует ручным приводом плашки со стороны блока дросселирования.

    14. Наблюдает за давлением в затрубном пространстве. В случае роста его выше допустимого производит плавное стравливание.

    8. Участвует в спуске инструмента.

    9. Устанавливает шаровый кран на бурильную колонну, квадрат. Снимает клинья ПКР.

    10. Проверяет положение задвижек на линии дросселирования, закрывает сливной кран на сепараторе. Информирует бурильщика.

    11. По команде бурильщика закрывает задвижку №2 на блоке дросселирования.

    12. В случае герметизации устья плашечным превентором, фиксирует ручным приводом плашки со стороны блока дросселирования.

    13. Наблюдает за давлением в затрубном пространстве. В случае роста его выше допустимого производит плавное стравливание.

    6. Участвует в навороте спец. трубы с ОК. Снимает приспособление для наворота ОК в открытом положении. Устанавливает квадрат.

    7. Проверяет положение задвижек на линии дросселирования, закрывает сливной кран на сепараторе. Информирует бурильщика.

    8. В случае герметизации устья плашечным превентором, фиксирует ручным приводом плашки со стороны блока дросселирования.

    9. Наблюдает за давлением в затрубном пространстве. В случае роста его выше допустимого производит плавное стравливание.

    9. Участвует в спуске одиночки с ОК в скважину. Отворачивает приспособление для наворота ОК в открытом положении. Устанавливает квадрат.

    10. Проверяет положение задвижек на линии дросселирования, закрывает сливной кран на сепараторе. Информирует бурильщика.

    11. По команде бурильщика закрывает задвижку №2 на блоке дросселирования.

    12. В случае герметизации устья плашечным превентором, фиксирует ручным приводом плашки со стороны блока дросселирования.

    13. Наблюдает за давлением в затрубном пространстве. В случае роста его выше допустимого производит плавное стравливание.

    2-ой пом.бур

    9. Состояние ручных приводов превенторов со стороны блока глушения.

    10. Исправность средств дегазации, приготовления и утяжеления бурового раствора.

    11. Наличие и исправность ручного

    инструмента.

    15. По команде бурильщика останавливает буровые насосы.

    16. В случае герметизации устья плашечным превентором, фиксирует ручным приводом плашки со стороны блока глушения.

    14. После окончания спуска бурильного инстрнта, немедленно спускается с полатей верхового вниз.

    15. В случае герметизации устья плашечным превентором, фиксирует ручным приводом плашки со стороны блока глушения.

    10. Участвует в навороте спец.трубы с ОК, отвороте приспособления для наворота ОК в открытом положении, навороте квадрата.

    11. В случае герметизации устья плашечным превентором, фиксирует ручным приводом плашки со стороны блока глушения.

    14. Участвует в спуске одиночки с ОК в скважину, отвороте приспособления для наворота ОК в открытом положении, навороте квадрата.

    15. В случае герметизации устья плашечным превентором, фиксирует ручным приводом плашки со стороны блока глушения.

    3 пом.бур.




    17. Совместно с 1-ым пом. бур-ка устанавливает шаровый кран на бур.колонну, квадрат. Снимает клинья.

    18. Извещает бурового мастера или супервайзера о начавшемся ГНВП.

    16. Извещает бур. мастера или су-первайзера о начавшемся ГНВП.

    17.Совместно с 1-ым пом. бур-ка

    устанавливает шаровый кран на бур. колонну, квадрат. Снимает клинья.

    12. Извещает бур. мастера или супервайзера о начавшемся ГНВП.

    13. Совместно с 1-ым и 2-ым пом. бур-ка наворачивает спец. трубу с ОК, квадрат.

    16. Извещает бурового мастера или супервайзера о начавшемся ГНВП.

    Лаборант

    12. Исправность приборов для замера параметров бурового раствора и соответствие их проектным данным.

    Следит за циркуляцией бурового раствора. Замеряет параметры бурового раствора и фиксирует их в журнал.

    Докладывает бурильщику результаты замеров. Контролирует уровень жидкости в приемных емкостях.

    Электрик

    13. Работоспособность эл. моторов,

    эл. станции, освещенности буровой, силового блока, насосной, циркуляционной системы, пультов управления ПВО, превенторов.

    Обеспечивает работу электродвигателей привода лебедки и насосов, их пуск и остановку.

    По указанию бурильщика отключает электроэнергию, ликвидирует прочие источники воспламенения.

    Дизелист

    14. Работоспособность дизелей, компрессоров, электростанции.

    Обеспечивает работу дизелей привода лебедки и насосов, их пуск и остановку.

    По указанию бурильщика останавливает дизеля, перекрывает поступление дизтоплива на буровую, ликвидирует прочие источники воспламенения.






    Наименование

    Поз

    1.

                  1. Катушка

    I

    2.

    ПУГ

    II

    3.

    ППГ

    III

    4.

    Крестовина

    IV

    5.

    Колонная головка

    V

    6.

    Задвижка

    VI

    7.

    Манометр

    VII
    1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   23


    написать администратору сайта