Главная страница
Навигация по странице:

  • О. Сопоцинский. «Конец зимы. Полдень», К. Ф. Юон 1

  • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИВОПИСИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА. Использование живописи на уроках. Использование живописи на уроках русского языка


    Скачать 21.02 Kb.
    НазваниеИспользование живописи на уроках русского языка
    АнкорИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИВОПИСИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА
    Дата22.09.2022
    Размер21.02 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаИспользование живописи на уроках.docx
    ТипУрок
    #689928

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИВОПИСИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

    Искусствоведческий текст как образец при подготовке к высказыванию по картине

    Восприятие обучаемыми произведения живописи, под крепленное рассказом учителя или текстом, связанным с содержанием картины, помогает более глубоко понять содержание картины и средства выражения замысла художника.

    Как показывают наблюдения, чаще всего в качестве образца для сочинения по картине учителя используют отрывки из художественных произведений, лирические отступления, зарисовки, стихотворения, близкие содержанию картины, или сами составляют тексты по картине.

    Однако в первом случае часто возникает несоответствие текста изображенному художником, что порождает преграды на пути постижения смысла картины; во втором случае работе мешает обычно невысокое качество текстов, которые вдобавок не всегда правильны с точки зрения искусствоведения.

    Поэтому, естественно, возникает мысль в качестве образца при подготовке к сочинению по картине использовать искусствоведческий текст. Под искусствоведческим текстом понимается текст, написанный художником, искусствоведом, педагогом, преподавателем по изобразительному искусству, в котором непосредственно описываются содержание той или иной картины и средства выражения замысла художника, оцениваются достоинства или критикуются недостатки того или иного произведения. Искусствоведческая литература довольно разнообразна: книги по истории искусства, монографии о творческом пути художника, альбомы репродукций со вступительной статьей и комментариями автора, книги бесед по искусству для детей дошкольного и школьного возраста, для учащихся-иностранцев, для широкой публики, интересующейся искусством; это обзоры выставок произведений искусства в отдельных изданиях газет, журналов, путеводителей по музеям, картинным галереям.

    Вместе с тем не каждый искусствоведческий текст пригоден для использования на уроках русского языка. Ведь искусствоведческая литература довольно обширна и адресована разным читателям: узкому кругу специалистов в области искусства, массовому читателю, детям. Для работы на уроках русского языка целесообразно выбирать тексты, ориентированные на детей и массового читателя. Они доступны пониманию учащихся, поскольку не содержат сложной специальной информации. Нежелательно использовать на уроках родного языка тексты, предназначенные для иностранцев, так как они адаптированы, как правило, за счет упрощения синтаксических конструкций, лексических значений прилагательных, причастий, наречий, т. е. слов, необходимых для понимания оттенков описания. Эти тексты обычно обеднены образно-выразительной лексикой и. кроме того, не дают определенных знаний искусствоведческого характера, необходимых для более полного понимания замысла художника.

    Проведенный анализ искусствоведческих текстов показывает, что они близки по тематике, структуре и языковому наполнению, т. е. имеют много общего и в плане содержания, и в плане речи.

    В качестве примера приведем лингвостилистический анализ искусствоведческого текста.
    О. Сопоцинский.

    «Конец зимы. Полдень», К. Ф. Юон1

    «Гимном свету и воздуху является известная картина К. Ф. Юона «Конец зимы. Полдень» (1929). Немного найдется пейзажей, где с таким совершенством передан слепящий солнечный свет и хрустальная прозрачность воздуха в погожий зимний день. Это впечатление создается абсолютной выверенностью тональных отношений, широкой грацией синих и голубых цветов, которые окрашивают лес, стволы берез, тени от деревьев и сугробов и особенно чисто звучат в бездонной, небесной выси. Но, в сущности, в этой картине свет и воздух лишь средство выражения глубокого эмоционального содержания. Юон восхищается волшебством природы, ее животворными силами. Но, славя этот мир света и воздуха, он отвечает реальным чувствам человека, который черпает в природе силы жизни, творческую энергию и бодрость.

    Таким образом, внутренний подъем, который испытывает зритель перед картиной, заставляет видеть в ней не просто отлично написанный зимний пейзаж, а средоточие глубоких переживаний и мыслей о жизни. В самом деле, Юон выступает здесь художником страстного жизнеутверждения, которому открыта радость мира, художником-гуманистом, находящим нечто драгоценное в окружающей нас действительности. Именно поэтому картина «Конец зимы. Полдень», как и другие произведения Юона, является важным вкладом в отечественную живопись».

    Текст адресован широкой публике, людям, которые интересуются искусством.

    Данный текст посвящен описанию картины К. Ф. Юона «Конец зимы. Полдень». Его главная идея выражена в предложении: «Таким образом, внутренний подъем, который испытывает зритель перед картиной, заставляет видеть в ней не просто отлично написанный зимний пейзаж, а средоточие глубоких переживаний и мыслей о жизни». Эта тема раскрывается в двух следующих микротемах:

    1) описание природы — средство выражения глубокого эмоционального содержания;

    2) К. Ф. Юон художник жизнеутверждения, художник гуманист. Этот текст состоит из трех частей:

    1) вступление: «Гимном… (1929)»;

    2) основная часть: «Немного... действительности»;

    3) заключение: «Именно… живопись».

    Текст начинается с краткого вступления, где в двух словах представлена картина и указано время ее создания. В основной части передается содержание картины: «слепящий солнечный свет и хрустальная прозрачность воздуха в погожий зимний день»; раскрывается точка зрения художника на изображение картины: «волшебство природы, ее животворные силы»; рассказывается о том, что, славя мир света и воздуха, художник отвечает реальным чувствам человека, который черпает в природе силы жизни, творческую энергию и бодрость. В заключение отмечается, что картина «Конец зимы. Полдень» К. Ф. Юона является важным вкладом в отечественную живопись.

    В данном тексте выделяются 2 абзаца.

    В тексте автор дает в основном свой, т. е. авторский, план, выражает свое отношение. Однако через него вся панорама картины представлена так четко и ясно, что читатель не чувствует разницы между сюжетным и авторским планами. Для этого автор использует лексику оценочного характера, например: с таким совершенством, абсолютной выверенностью, широкой градацией, особенно чисто, отлично написанный, страстного жизнеутверждения.

    А фоновый план состоит лишь из одного предложения, где указывается время создания картины.

    По способам ориентации на коммуниканта-читателя или слушателя этот текст является непрерывно фабульным, поскольку развитие темы не прерывается авторским отступлением и минимально обеспечено фоновыми сведениями.

    Данный текст целостный, в нем фоновый, сюжетный, авторский планы связаны последовательным способом, т. е. один следует за другим. И эта последовательность дает возможность читателям четко разобраться в смысле текста. Все планы текста логически связаны. Связь между абзацами и предложениями осуществляется:

    1) логически (автор сначала суммирует впечатление о картине и затем его констатирует);

    2) местоименными замещениями: К. Ф. Юон замещено «он», «природы» — «ее», «картиной» — «в ней»;

    3) последовательным способом (т. е. рема одного предложения становится темой следующего предложения, например: рема второго предложения — тема третьего, рема четвертого — тема пятого предложения и т. д. (рема — новое, тема — данное).

    Текст представляет описательный тип речи с элементами рассуждения, поскольку автор рассуждает об идее картины, описывая ее. Текст описательный, поэтому в нем преобладают имена прилагательные (солнечный, хрустальная, погожий, зимний, абсолютный, тональный, широкий, слепящий, голубой, синий, дальний, бездонный, небесный, глубокий, эмоциональный, животворный, реальный, творческий, внутренний, драгоценный, окружающий, важный и т. д.) и существительные (картина, пейзаж, цвет, сочетание, совершенство, свет, прозрачность, воздух, впечатление, лес, береза, деревья, сугроб, высь, полотно, средство, выражение, содержание, природа, силы, чувство, энергия, бодрость).

    Данный текст можно отнести к научно-популярном стилю речи с элементами художественного, так как текст характеризуется единством эстетических и коммуникативных функций. Автор, рисуя словами картину, интерпретирует ее, передает читателю свои чувства, воздействует на воображение читателя, конкретно-образно описывает картину. Об этом свидетельствуют характерные для научно-популярного и художественного стиля языковые средства:

    1) слова с конкретными значениями (картина, стволы берез, лес, дерево, сугроб...);

    2) слова эмоционально-оценочные (абсолютный, широкий, особенно, отлично, страстный, драгоценный, важный...);

    3) слова со значением признака предметов (слепящий солнечный свет, хрустальная прозрачность, погожий зимний день, дальний лес, бездонная небесная высь, Животворные силы, глубокие переживания).

    В своем описании картины Юона «Конец зимы. Полдень» автор создает своеобразный образ. Здесь он выступает как один из зрителей. Любуясь картиной, он высказывает свои мысли, свои впечатления об этой картине.

    Вместе с тем в тексте присутствуют элементы научного стиля. Об этом свидетельствует наличие в тексте слов научного характера, профессионализмов, искусствоведческих терминов (пейзаж, тональные отношения, градация цветов, художник-гуманист, реальные чувства, средоточие мыслей, внутренний подъем).

    Этот текст содержит 173 слова. В нем девять предложений, самое короткое состоит из 7 слов, а самое длинное — из 32, в среднем 19 слов. Это доказывает, что текст довольно сложный по структуре. Кроме того, в нем присутствует немало слов с абстрактным значением (волшебство природы, творческая энергия и бодрость, глубокие переживания и мысли о жизни, художник страстного жизнеутверждения, художник-гуманист, мироощущение, взгляд на мир).

    Этот текст можно рассматривать на уроках по развитию речи в шестом классе, когда требуется показать четкую авторскую позицию, определить стиль текста, тип речи, способы связи между предложениями.

    Итак, требования к отбору текстов.

    • Объем искусствоведческих текстов не должен превышать в шестом классе 250 слов.

    • Текст должен быть ориентирован на детей, массового читателя, широкую публику, и интересующуюся искусством.

    • В тексте должны быть ясно отражены тема и основная мысль.

    • Текст должен иметь четкую структуру (зачин, основная часть, концовка).

    • Характеристика текста должна быть представлена следующими слагаемыми: доступность, интересность, информативность, художественность.

    • Изображенное на картине должно соответствовать содержанию текста.

    • В тексте должна прослеживаться ярко выраженная авторская позиция, отношение к описываемой картине.

    • Синтаксис текста должен быть несложным: в нем не должно быть громоздких, перенасыщенных причастными и деепричастными оборотами предложений.

    • Использование речевых «красивостей», штампов должно быть умеренным.

    Искусствоведческие тексты, включенные в эту книгу, отобраны с учетом вышеперечисленных требований. Они могут быть использованы в качестве образца при подготовке учащихся к сочинению.

    С точки зрения современных лингвистических представлений о тексте, текст это объект изучения, представляющий собой нечто целое — группу предложений, объединенных общим смыслом и структурой, имеющих общие закономерности строения для группы определенных текстов.

    Эта особенность текста имеет существенное значение для методики развития речи, поскольку учитель в процессе анализа какого-либо конкретного текста имеет возможность показать учащимся общие закономерности построения определенной группы текстов и, следовательно, на их основе обучать построению собственного речевого произведения того же типа, стиля, структуры и, таким образом, формировать у обучаемых сознательные коммуникативные умения.

    Зная особенности построения и языкового оформления искусствоведческого текста-образца, представляющего собой, например, жанр описания с элементами повествования в научно-популярном стиле изложения, учащиеся смогут создать собственное высказывание, соблюдая структуру и стиль данного образца.

    Этому помогает предварительный смысловой и типологический анализ текста-образца, в процессе которого учащиеся определяют тему и основную мысль текста, его структуру, опорные слова, выделяют абзацы и фрагменты, относящиеся к разным речевым жанрам (описание, повествование, рассуждение), определяют способы связи между абзацами и предложениями, а также стиль речи.

    Текст на уроке можно подать различными способами: можно прочитать вслух (но это обязательно делает учитель, так как для учащегося текст незнакомый, он может допустить речевые, интонационные и орфоэпические ошибки), можно записать текст на доске, можно распечатать текст так, чтобы на парте был один лист. Последний способ представляется наиболее эффективным, потому что всякий раз, когда у ученика возникнут какие-либо трудности или если он забудет какой-то факт, он всегда сможет обратиться к листу с напечатанным текстом.


    1О.И. Сопоцинский. Образ Родины. — Л., 1968. — С. 19.


    написать администратору сайта