Главная страница
Навигация по странице:

  • Введение

  • 1.

  • 3.

  • Глава 1. Теоретические подходы к вопросу межкультурной коммуникации 1.1.Понятие межкультурной коммуникации

  • 1.2. Исторический аспект межкультурной коммуникации

  • Глава 2. Комплексное понимание влияния территориального, регионального деления к межкультурным коммуникациям

  • 2.2. Уровни влияния стереотипов на характер межкультурного взаимодействия на примере культуры Южно-Уральского региона

  • Список использованной литературы

  • Исторические подходы и комплексное понимание влияния территориал. Исторические подходы и комплексное понимание влияния территориального, регионального деления и сравнительный подход к межкультурным коммуникациям


    Скачать 51.8 Kb.
    НазваниеИсторические подходы и комплексное понимание влияния территориального, регионального деления и сравнительный подход к межкультурным коммуникациям
    Дата08.03.2020
    Размер51.8 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаИсторические подходы и комплексное понимание влияния территориал.docx
    ТипРеферат
    #111237

    Исторические подходы и комплексное понимание влияния территориального, регионального деления и сравнительный подход к межкультурным коммуникациям.

    Содержание

    Введение…………………………………………………………………………..3

    Глава 1. Теоретические подходы к вопросу межкультурной коммуникации……………………………………………………………………4

    1.1.Понятие межкультурной коммуникации……………………………..…….4

    1.2. Исторический аспект межкультурной коммуникации…………………….6

    Глава 2. Комплексное понимание влияния территориального, регионального деления к межкультурным коммуникациям…………………………………….9

    2.1. Комплексное понимание влияния территориального, регионального деления к межкультурным коммуникациям…………………………………..9

    2.2.Уровни влияния стереотипов на характер межкультурного взаимодействия на примере культуры Южно-Уральского региона……..…11

    Заключение……………………………………………………………………….14

    Список использованной литературы………………………………………….15



    Введение

    В современных условиях беспрецедентно нарастающей динамики культурных обменов, в частности в области культуры, образования, науки, туризма и спорта, главную роль играет исследование вопросов межкультурных коммуникаций для оптимизации управления данными процессами.

    Межкультурную коммуникацию, возможно, определить в качестве ситуативного общения между определёнными людьми либо группами людей, которые являются представителями разных лингвистических или культурных сообществ.

    Актуальность данного исследования заключается в том, что проблемы взаимопонимания, взаимно восприятия и взаимодействия между культурами становятся все более значительными в современном мире. Противоречивые межэтнические отношения и процессы коренных изменений российского социума вызывают интерес самых различных исследователей в частности философов, социологов, антропологов, культурологов. Поэтому выявляются вопросы недостаточного теоретического понимания тех проявлений, которые содержит практика взаимодействия культур.

    Цель данной работы заключается рассмотрение исторических подходов и комплексного понимание воздействия территориального, регионального деления и сравнительного подхода к межкультурным коммуникациям.

    Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач:

    1. Изучить понятие и исторический аспект межкультурной коммуникации.

    2. Проанализировать влияние территориального, регионального деления к межкультурным коммуникациям.

    3. Выявить уровни воздействия стереотипов на характер межкультурного взаимодействия на примере культуры Южно-Уральского региона.


    Глава 1. Теоретические подходы к вопросу межкультурной коммуникации

    1.1.Понятие межкультурной коммуникации

    Межкультурная коммуникация представляет собой взаимодействие обладателей различных культур. Определение «межкультурная коммуникация» впервые было выявлено в 1954 году в труде Г. Трейгера и Э. Холла «Культура и коммуникация. Модель анализа». В данной работе под межкультурной коммуникацией воспринималась универсальная цель, к которой обязан был стремиться человек в своем стремлении как можно лучше и продуктивнее адаптироваться к окружающей среде1.

    Специфичный научный подход к межкультурной коммуникации проявлен в теории адаптации, подготовленной в работе американской исследовательницы Я. Ким. Данная концепция исследует динамику адаптации человека к иной культуре в качестве прибывшего за границу на короткий срок, так и проживающего там длительное время2.

    По мнению М.О. Гузиковой межкультурная коммуникация является обменом данных, реализуемый носителями различных культур, при этом то, что коммуниканты становятся обладателями разнообразных культур, главным образом воздействует на их коммуникацию и в определённой мере обуславливает ее ход3.

    В. П. Фурманова изучает межкультурную коммуникацию в широком смысле, воспринимает ее в качестве взаимодействие действующих в конкретном пространстве и времени культур, где феномен культуры исследуется как родовое понятие, а культурные контакты получают разные формы, находящие свое проявление в соприкосновении, взаимовоздействии, синтезе, дополнительности и диалоге.

    Такое взаимодействие культур, которое выражает тип личности, несущий определённое историческое содержание конкретной эпохи и позволяющий понять взаимные ценности, самосознание и глубокую человеческую специфику. Это значит, что субъектами взаимодействия становятся различные культуры разных стран и цивилизаций4.

    В узком смысле межкультурная коммуникация является коммуникацией между представителями различных этнонациональных общностей во времени одного государства, города, деревни.

    Комплексное определение межкультурной коммуникации предоставляет немецкий ученый Г. Малецке: «Мы говорим о межкультурном взаимодействии и межкультурной коммуникации, когда партнеры по коммуникации являются представителями различных культур и осознают это», в частности в случае наличия взаимного чувства «чужеродности» партнера.

    Под межкультурными отношениями понимают все отношения, участники которых применяют не только собственную структуру кодировки, нормы, установки и формы поведения, принятые в родной культуре, но и сталкиваются с другими кодировками, нормами, установками и бытовым поведением.

    В учебнике Л. Самовара и Р. Портера «Коммуникация между культурами», впервые опубликованном в 1972 г., предоставляется одно из трактовок коммуникации как способности делиться собственными ценностями, идеями, чувствами, взглядами в процессе общения с иными людьми5.

    Викулова Л.Г. считает, что межкультурная коммуникация представляет собой определённую связь между представителями разных национальных культур, при которой становится возможной не только правильное взаимопонимание участников коммуникативного акта. Установление связи предполагает восприятие их видения действительности, признание ценностей партнеров, восприятие их картины мира6.

    Таким образом, межкультурная коммуникация является взаимодействием между представителями различных культур (личностями, группами, нациями, этносами, странами), воспринимающими собственное культурное различие, осуществляемое в разнообразных формах.
    1.2. Исторический аспект межкультурной коммуникации

    Межкультурная коммуникация в настоящее время в полной мере является закономерной действительностью, которая отображает потребности современного социума, мирового формирования. Но, история данного проявления начинается в глубоком прошлом и претендует на особенное внимания. В частности указывает, как формировались современные особенности межкультурных коммуникаций, какие факторы выражали на данный феномен особенное воздействие, а также кто был более активным участником процесса, который со временем устанавливал специфические направления и формы международного диалога в области культуры.

    Как указывают историки, этнографы, представители иных гуманитарных наук, первые контакты, нашедшие отображение в памятниках материальной и духовной культуры, письменности относятся еще к периоду становления древнейших цивилизаций. Особую роль контакты в эпоху Древнейших цивилизаций сыграли и для становления науки. В античную эпоху широкое распространение получила традиция посещения философами восточных стран. 

    Главное значение в формировании межкультурного общения имели также и военные походы, в частности завоевательная политика Александра Македонского обусловила то, что география межкультурного общения в значительной степени увеличилась. В период Римской Империи со временем формируется структура межкультурного общения, которая развивалась из-за активного дорожного строительства и устойчивым торговым связям. 

    Новый этап формирования межкультурных коммуникаций относится к эпохе средневековья. В данный период средневековья формирование межкультурного общения обуславливалась факторами, которые в значительной мере характеризуют культуру и международные отношения того периода, когда на политической арене возникают феодальные государства с достаточно низким уровнем развития производительных сил.

    Наиболее интересным направлением межкультурного взаимодействия в эпоху средневековья можно назвать становление и развитие образовательных контактов, которые были непременным условием университетского образования.

    Важную роль в ходе формирования межкультурных коммуникаций сыграла эпоха Возрождения. Великие географические открытия способствовали развитию торговли и стали условием для распространения знаний о культуре различных народов. Постепенно появляется острая необходимость в обмене информацией, неевропейские культуры вызывают большой интерес у европейцев.

    Новые импульсы к освоению коммуникативного пространства были выдвинуты самим ходом истории, когда в эпоху Нового времени возникла необходимость в условиях разделения труда организовать процесс производства, появляются новые средства коммуникации (речной, наземный транспорт), а мир начинает представлять целостный единый организм.

    В конце XIX века возникают предпосылки к осознанию понимания процесса коммуникации, который в ХХ веке становится вполне признанной научной категорией. Весь комплекс противоречий и традиций межкультурных связей XIX века нашел свое продолжение и в ХХ столетии, которое в исторической памяти связано с разрушительными последствиями мировых войн, возникновением оружия массового уничтожения.

    Таким образом, в современной межкультурной коммуникации, возможно, указать две тенденции. С одной стороны, наблюдается активное расширение коммуникативного пространства, в которое включаются все новые и новые страны, представители различных социальных групп7.

    Интересные подходы к формированию проблемы межкультурных коммуникаций были предложены и известным английским ученым А. Д. Тойнби. Он является автором теории «вызова и ответа». В своем труде «Постижение истории» ученый так же обращается к проблеме возникновения, формирования и отмирания цивилизаций всемирной истории8.

    К проблемам взаимодействия культур в настоящее время акцентирует внимание выдающийся историк, политолог З. Бжезинский в своей работе «Выбор. Мировое господство или глобальное лидерство» полагает, что в современном мире наблюдается глобальная неравномерность распределения бедности, социальные последствия неравномерного старения населения в мире, и соответственно миграционное давление9.

    Большинство выдающихся философов, культурологов, мыслителей второй половины XIX-XXI веков акцентировали внимание на восприятие проблемы формирования диалога в области культуры. Работы знаменитых западных философов О. Шпенглера, А. Дж. Тойнби, З. Бзежинского, а также видных русских мыслителей Н. Я. Данилевского, П. Сорокина стали основой для современных теорий взаимодействия культур и являются источником для последующих изучений в этом направлении.


    Глава 2. Комплексное понимание влияния территориального, регионального деления к межкультурным коммуникациям

    2.1. Комплексное понимание влияния территориального, регионального деления к межкультурным коммуникациям

    В современной исторической картине явным становится факт, что на нашей планете существуют огромные территории, структурно и органически соединённые в одну социальную структуру со своими культурными обычаями. К примеру, возможно, рассуждать об американской культуре, латиноамериканской культуре, африканской культуре, европейской культуре, азиатской культуре и т.д.

    Нередко эти типы культуры выделяются по континентальному критерию благодаря своей масштабности, получили название макрокультур. Вполне естественно, что внутри данных макрокультур наблюдается огромное количество субкультурных отличий, однако выделяются также и черты сходства, которые и способствуют рассуждению о существовании такого рода макрокультур, а население соответствующих регионов считать представителями одной культуры.

    Между макрокультурами существуют глобальные отличия, которые отображаются на их коммуникации друг с другом. В данной ситуации межкультурная коммуникация проходит вне зависимости от статуса ее участников, в горизонтальной плоскости10.

    Межкультурный диалог может быть, когда его участники в ходе контакта могут транслировать собственную культуру и заимствовать артефакты другой культуры. Вследствие чего, как считает А. П. Садохин, межкультурная компетентность является тем критерием личности или сообщества, которое помогает партнерам по межкультурной коммуникации реализовывать совместную деятельность, создавать единые культурные ценности, формировать общее социокультурное пространство, где могут взаимодействовать представители разных культур и этносов11.

    Регион представляет собой субъект культурной жизнедеятельности со своей инфраструктурой, способный к самостоятельной оценке своей исторической перспективы. Он характеризуется исторически сложившимся общим укладом жизни, природой и социально-экономической спецификой. В ходе жизнедеятельности, образования, культуры в регионе формируется своя региональная человеческая общность, обладающая, во-первых уникальными культуросообразными целевыми направлениями, определяющие их исторические миссии и будущее, во-вторых, имеющая собственное видение мира, систему ценностей, в-третьих, обладает историческими традициями, позволяющие постоянно увеличивать культурный потенциал общности.

    На рубеже ХХ—ХХI вв. мир быстро изменяется. Культурная экспансия сегодня не связана с территориальными завоеваниями. Активное укрепление экономических связей, расширение сети глобальных коммуникаций и средств массовой информации, процессы обмена ценностями культуры в рамках различных национальных и международных программ свидетельствуют о том, что судьбы народов объединяются в одну всемирную судьбу.

    Однако культурная интеграция мира может и должна опираться на возрождение национальной культуры, самобытное развитие народов, их самоопределение в области языка, духовной культуры.

    Итак, региональная дифференциация общества необходима и попытка ее устранить не увенчается успехом. Дифференциация определяется тем, что: а) человеческим сообществам типична внутренняя коллективная жизнь; б) эта внутренняя жизнь всегда включает в себя компоненты порядка социальной исключительности; в) порядки социальной исключительности представляют собой работу социально-исторического памятования, себя-именования и себя-определения сообществ для себя и для других; г) «материалами», в которых воплощается это себя именование, выступают язык, территория, различные формы искусства, техники, а также формы и нормы повседневной организации труда, быта, отдыха12.
    2.2.Уровни влияния стереотипов на характер межкультурного взаимодействия на примере культуры Южно-Уральского региона

    Главное значение межкультурного взаимодействия перед частными вопросами межкультурной коммуникации имеет сфера осуществления межкультурных стереотипов. Скорее всего, что взаимодействие культур не всегда реализовывает созидательную роль, помогает построению диалога, оно может приводить и к отрицательным результатам.

    Процессы межкультурного взаимодействия во всех направлениях сопровождаются противоречиями и конфликтами, столкновениями интересов, ценностей, смыслов и идей. Процесс совместной деятельности людей, осваивание социальной действительности является процессом адаптации к окружающему миру существования. Вместе с тем сущность национального и этнического сознания представителей разных культур чаще всего является препятствием межкультурных взаимодействий13.

    В данном случае предлагается исследовать различные уровни воздействия стереотипов на характер межкультурного взаимодействия на примере культуры Южно-Уральского региона.

    Геокультурный уровень взаимосвязан с определением культурного пространства и региональной культурой. Отличительной особенностью региональных культур становится то, что любая из них существует в конкретном географическом ареале.

    Культурное пространство Южно-Уральского региона представляет собою сочетание разных культур, создаваемых несколькими народами, населяющими регион, прежде всего русскими и башкирами. Существование сходных природных условий жизни в этом ареале и территориальные связи гарантировали родство между культурами этих народов.

    Отметим, что культура Южно-Уральского региона непосредственно начиналась от общинно-патриархальных отношений и двигалась в сторону фабрично-заводской крепостной зависимости и в дальнейшем капиталистических отношений быстрее, чем центральная ее часть, поскольку в силу своей исторической молодости культура данного региона оказалась перед потребностью интенсивного исторического формирования. Воспринимая и усваивая культурное наследие иных народов, именно в этом регионе решались свои задачи, формировались и развивались собственные традиции, никогда не ограничиваясь копированием чужих образцов14.

    Как известно, среди современных народов, живущих на Южном Урале, первыми обитателями края были башкиры. Как отмечает историк Р.Г. Кузеев, с VIII - IX веков начинается самостоятельный путь башкир, вышедших из состава более обширных этнических групп. А к концу XIV века произошло «окончательное созревание тех этнокультурных признаков, которые характеризуют современных башкир».

    С конца XVI столетия началось активное освоение Южного Урала русскими переселенцами, которое продолжалось вплоть до конца XVIII столетия, когда в крае сложилось довольно многочисленное русское население.

    Несмотря на то, что меры русских властей различались большей гибкостью и лояльностью к местному населению по сравнению с колонизаторской политикой других европейских держав, в частности Британии, методы утверждения власти на окраинах оставались жесткими - подавление сопротивления коренного населения, натравливание одних народов против других (к примеру, башкир на казахов)15.

    Интенсивное освоение южно-уральских земель продолжилось в XIX веке и к началу XX завершился длительный процесс формирования этнического состава местного населения, время от времени демографическая ситуация претерпевала количественные и качественные изменения, но в основе своей она сохранилась до наших дней16.

    Результаты социологических исследований показывают, что уровень этнической толерантности в регионе достаточно высок, причем показатели социальной и культурной дистанции между представителями русской и башкирской этнических общностей значительно ниже, чем между ними и другими народами-соседями (например, татарами).

    Примером может служить исследование А.Н. Татарко, целью исследования явилось изучение взаимосвязей этнической идентичности и этнической толерантности на примере этнических групп юго-востока Башкирии).

    В опросе участвовали 90 респондентов, проживающих в городе Сибае Республики Башкортостан (36 мужчин и 54 женщины). Состав выборки был следующий - 30 башкир, 30 русских и 30 татар. Анализ субъективных семантических пространств этносов позволил сделать вывод о том, что башкиры в своем сознании стремятся к интеграции с русскими, полагая, что они разделяют систему ценностей башкир17.

    При рассмотрении русско-башкирского межкультурного взаимодействия следует отметить, что в нем превалирует подлинный интерес к самобытному образу жизни соседей. В межличностных и межгрупповых отношениях наблюдается этнопсихологическая гибкость, готовность приспосабливаться к традициям и образу мышления и поведения членов иной этнической группы при сохранении собственной идентичности.
    Заключение

    Межкультурная коммуникация является взаимодействием между представителями различных культур (личностями, группами, нациями, этносами, странами), воспринимающими собственное культурное различие, осуществляемое в разнообразных формах.

    Большинство выдающихся философов, культурологов, мыслителей второй половины XIX-XXI веков акцентировали внимание на восприятие проблемы формирования диалога в области культуры. Работы знаменитых западных философов А. Дж. Тойнби, З. Бзежинского, Н. Я. Данилевского, П. Сорокина стали основой для современных теорий взаимодействия культур и являются источником для последующих изучений в этом направлении.

    В современной исторической картине явным становится факт, что на нашей планете существуют огромные территории, структурно и органически соединённые в одну социальную структуру со своими культурными обычаями.

    Главное значение межкультурного взаимодействия перед частными вопросами межкультурной коммуникации имеет сфера осуществления межкультурных стереотипов. Скорее всего, что взаимодействие культур не всегда реализовывает созидательную роль, помогает построению диалога, оно может приводить и к отрицательным результатам.


    Список использованной литературы

    1.Боголюбова Н.М. Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие/ Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева. – СПб.: Издательство «СПбКО», 2009. – 416с.

    2. Бондаревская, Е. В. Педагогические основы межкультурного общения: учебное пособие/ Е.В. Бондаревская, О.В. Гукаленко. - Тирасполь, 2000.

    3.Викулова, Л.Г. Основы теории коммуникации: практикум / Л.Г. Викулова, А И. Шарунов. — М.: ACT: ACT МОСКВА: Восток — Запад, 2008. – 316 с.

    4.Глумова, Е.П. Региональный аспект межкультурной коммуникации [Текст] / Е.П. Глумова // Проблемы современного образования, 2017. – с.92-104. - № 6.

    5. Гузикова, М. О. Основы теории межкультурной коммуникации: учебное пособие/ М. О. Гузикова, П. Ю. Фофанова; М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. федер. ун-т. — Екатеринбург: Изд‑во Урал. ун-та, 2015. — 124 с.

    6. Ким, Я.Ю. Коммуникация и кросс-культурная адаптация [Текст] / Я.Ю. Ким // Этнос и политика: Хрестоматия. - М., 2000. – с.36.

    7. Корепанов, Г.С. Региональная идентичность: социокультурный и социоэкономический подходы [Текст] / Г.С. Корепанов // Известия Уральского государственного университета, 2009. № 3(65). С. 276-284.

    8. Кривошлыкова, М.В. Межкультурное взаимодействие как фактор культурной динамики [Текст] / М.В. Кривошлыкова, Е.Н. Курбан // Современная наука: тенденции развития. Материалы II Международной научно-практической конференции. Том 1. Краснодар, 2012. - с. 56-60.

    9. Курбан Е.Н. Межкультурное взаимодействие и межкультурная коммуникация: к определению аспектов [Текст] / Е. Н. Курбан // Социум и власть, 2013. – с.97-101. -№ 1.

    10. Садохин А. П. Межкультурная компетентность как социокультурный феномен: монография. - Калуга: Эйдос, 2008. - 268 с.

    11. Татарко, А.Н. Взаимосвязь этнической идентичности толерантности (на примере этнических групп юго-востока Башкирии) [Электронный ресурс] / А.Н. Татарко. Режим доступа: http://www.ethnonet.ru/lib/0204-01.html (дата обращения: 06.03.2020).

    12. Тойнби, А. Дж. Цивилизация перед судом истории / А. Тойнби. - М.: Прогресс - Культура, 1996. - 480 с.

    13. Толстикова, И.И. Коммуникативные контексты межкультурного взаимодействия [Текст] / И.И. Толстикова // Труды Санкт-Петербургского конгресса «Профессиональное образование, наука, инновации в XXI веке». СПб, 2009. - с.111-115.

    14. Трейгер Д., Холл Е. Культура как коммуникация: модель и анализ. Нью-Йорк, 1954. - 457 с.

    15. Усовская, Э. А. Межкультурная коммуникация [Электронный ресурс]: учеб.-метод. комплекс / Э. А. Усовская. – Минск: БГУ, 2017. – 126с.

    16. Фалькова, Е. Г. Межкультурная коммуникация в основных понятиях и определениях: методическое пособие / Е.Г. Фалькова. — СПб.: Ф-т филологии и искусств СПбГУ, 2007. — 77 с.

    17. Фурманова, В. П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков (языковой вуз): дис. … д-ра пед. наук. М., 1994. – с. 34.



    1 Трейгер Д., Холл Е. Культура как коммуникация: модель и анализ. Нью-Йорк, 1954. - 457 с.

    2 Ким, Я.Ю. Коммуникация и кросс-культурная адаптация [Текст] / Я.Ю. Ким // Этнос и политика: Хрестоматия. - М., 2000. – с.36.

    3Гузикова, М. О. Основы теории межкультурной коммуникации : учебное пособие/ М. О. Гузикова, П. Ю. Фофанова; М-во образования и науки Рос. Федерации, Урал. федер. ун-т. — Екатеринбург: Изд‑во Урал. ун-та, 2015. — 124 с.

    4Фурманова, В. П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков (языковой вуз): дис. … д-ра пед. наук. М., 1994. – с. 34.

    5Усовская, Э. А. Межкультурная коммуникация [Электронный ресурс]: учеб.-метод. комплекс / Э. А. Усовская. – Минск: БГУ, 2017. – 126с.

    6Викулова, Л.Г. Основы теории коммуникации: практикум / Л.Г. Викулова, А И. Шарунов. — М.: ACT: ACT МОСКВА: Восток — Запад, 2008. – 316 с.

    7Бондаревская, Е. В. Педагогические основы межкультурного общения: учебное пособие/ Е.В. Бондаревская, О.В. Гукаленко. - Тирасполь, 2000.

    8Тойнби, А. Дж. Цивилизация перед судом истории / А. Тойнби. - М.: Прогресс - Культура, 1996. - 480 с.

    9 Боголюбова Н.М. Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие/ Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева. – СПб.: Издательство «СПбКО», 2009. – 416с.

    10Фалькова, Е. Г. Межкультурная коммуникация в основных понятиях и определениях: методическое пособие / Е.Г. Фалькова. — СПб.: Ф-т филологии и искусств СПбГУ, 2007. — 77 с.

    11Садохин А. П. Межкультурная компетентность как социокультурный феномен: монография - Калуга: Эйдос, 2008. - 268 с.

    12Глумова, Е.П. Региональный аспект межкультурной коммуникации [Текст] / Е.П. Глумова // Проблемы современного образования, 2017. – с.92-104. - № 6.

    13Толстикова, И.И. Коммуникативные контексты межкультурного взаимодействия [Текст] / И.И. Толстикова // Труды Санкт-Петербургского конгресса «Профессиональное образование, наука, инновации в XXI веке». СПб, 2009. - с.111-115.

    14 Корепанов, Г.С. Региональная идентичность: социокультурный и социоэкономический подходы [Текст] / Г.С. Корепанов // Известия Уральского государственного университета, 2009. № 3(65). - с. 276-284.

    15 Курбан Е.Н. Межкультурное взаимодействие и межкультурная коммуникация: к определению аспектов [Текст] / Е.Н. Курбан // Социум и власть, 2013. – с.97-101. -№ 1.

    16 Кривошлыкова, М.В. Межкультурное взаимодействие как фактор культурной динамики [Текст] / М.В. Кривошлыкова, Е.Н. Курбан // Современная наука: тенденции развития. Материалы II Международной научно-практической конференции. Том 1. Краснодар, 2012. С. 56-60.

    17 Татарко, А.Н. Взаимосвязь этнической идентичности толерантности (на примере этнических групп юго-востока Башкирии) [Электронный ресурс] / А.Н. Татарко. Режим доступа: http://www.ethnonet.ru/lib/0204-01.html (дата обращения: 06.03.2020).


    написать администратору сайта