Главная страница
Навигация по странице:

  • Сравнение

  • Перифраз(а)

  • 2. Стилистические фигуры.

  • 3. Лексические средства. Изобразительные возможности лексики.

  • Паронимы

  • Книжная лексика

  • Профессионализмы( специальная лексика)

  • Устаревшие слова.(архаизмы)

  • Экспрессивная разговорная лексика

  • Окказионализмы

  • 4. Синтаксические средства

  • Неполные предложения см. пропуск

  • Неполные предложения

  • Курсив

  • 5.Звуковые средства выразительности. Фонетические средства ( Встречается редко)

  • Ассонанс

  • практикум по изобразительно-выразительным средствам. Итак, все приемы делим на четыре группы Тропы Стилистические средства Синтаксические средства(приемы Лексика лексические средства. Фонетические возможности. Звуковые средства


    Скачать 66.5 Kb.
    НазваниеИтак, все приемы делим на четыре группы Тропы Стилистические средства Синтаксические средства(приемы Лексика лексические средства. Фонетические возможности. Звуковые средства
    Анкорпрактикум по изобразительно-выразительным средствам
    Дата13.04.2022
    Размер66.5 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаizobrazitelno-vyrazitelnye_sredstva.doc
    ТипДокументы
    #470459

    Итак, все приемы делим на четыре группы:1. Тропы; 2. Стилистические средства.3. Синтаксические средства(приемы)4. Лексика - лексические средства. 5. Фонетические возможности. Звуковые средства.

    1. ТРОПЫ ( Изобразительно-выразительными средствами языка )

    Тропы ( греч. tropos – оборот ) – употребление слова не в прямом, а в переносном, иносказательном смысле.

    Важнейшие виды тропов:

    Сравнение - сопоставление явлений и понятий с другими явлениями Лед неокрепший на речке студеной словно как тающий сахар лежит. Радость ползет улиткой

    Эпитет (греч. epitheton – приложение) – художественное определение. Мармеладное настроение А. Чехов. Отговорила роща золотая Березовым веселым языком.(С. Есенин):

    а ) эпитеты, выраженные существительными ( матушка-Волга, батюшка-Дон, ветер-бродяга );

    б ) эпитеты, выраженные прилагательными ( очи светлые, брови собольи, зелено вино, сыра земля);

    в ) эпитеты, выраженные наречиями:

    Ты любишь горестно и трудно.

    А сердце женское – шутя А.С.Пушкин

    Постоянный эпитет- устоявшееся определение героев, образов в фольклоре: горючие слезы, красно солнышко, добрый молодец ,путь –дороженька, лютый враг
    Метафора ( греч.metaphora – перенос) – скрытое сравнение, основанное на скрытом уподоблении одного предмета или явления другому по сходству или по контрасту( шумит лес, опустел сад,взыгралась непогода) :

    а) олицетворение – речевой оборот, в котором слова, обозначающие свойства и признаки явлений одушевленного мира, применяются в описаниях внешне сходных явлений мира неодушевленного. Иными словами, олицетворение – это приписывание неодушевлённым предметам свойств живых существ:

    Над омраченным Петроградом

    Дышал ноябрь осенним хладом А.С.Пушкин

    Терек воет, дик и злобен. М.Ю.Лермонтов;

    Утешится безмолвная печаль… А.С.Пушкин

    б) развернутая метафора:

    Но церковь на крутой вершине

    Видна меж туч еще поныне,

    И у ворот ее стоят

    На страже черные граниты,

    Плащами снежными прикрыты, И на груди их, вместо лат Льды вековечные горят. М.Лермонтов



    Метафорический эпитет – сочетание функции эпитета и метафоры: туманная юность, золотые сны, седое утро, железная воля, шелковые ресницы, каменное сердце, железная воля (это устоявшиеся фразы, напоминают фразеологизмы по форме прил+сущ)

    Символ ( греч. symbolon – условный знак) – предмет или слово, условно выражающее суть какого-либо явления:

    Да здравствует солнце, да скроется тьма! А.С.Пушкин
    Здесь солнце – символ разума, счастья и знания.

    Примером развернутого символа может служить стихотворение М.Лермонтова «Парус». Символ – понятее, более глубокое, чем метафора.

    Аллегория – вид иносказания; отвлеченная идея, понятие, воплощенное в конкретном образе. Или развернутое уподобление, составные части которого складываются в систему намеков, т.е. обозначение конкретных явлений через признаки этих явлений. Так, богиня правосудия Фемида изображалась с весами и завязанными глазами. Весами мерились человеческие грехи, завязанные глаза аллегорически указывали на беспристрастность и объективность богини-судьи. Отсюда пошли такие выражения, как весы правосудия, слепое правосудие. Аллегория часто используется в баснях и сказках, где носителями свойств выступают животные, предметы, явления природы.

    Метонимия (греч. metonomadzo – переименовывать).

    Это такой прием, при котором замена слов производится не на основе сходства ( как в метафоре), а на основе различных видов связи явлений. Эта связь может быть нескольких видов:

    а ) связь сосуда с его содержимым (выпил два стакана, съел тарелку супа, выкушал бокалов семь);

    б ) связь материала и вещи, сделанной из него (янтарь на трубках Цареграда, Фарфор и бронза на столе; есть на золоте );

    в ) связь действий и обстоятельств с местом, где они происходили ( ликует буйный Рим; это его Ватерлоо);

    г ) связь вещей с их свойством, назначением или характером ( лукавый кинжал, кровавый урок);

    д ) связь общих понятий с конкретными ( смелость города берет, окровавленное злодейство);

    е ) связь явлений душевного порядка с характерными формами их проявления. (Сравните: грустить, тосковать – вздыхать; подвергать себя из-за своей глупости опасности – точить на себя топор, рубить под собой сук).

    Синекдоха (особый вид метонимии) – (греч. synecdoche – понимание посредством чего-либо) – замена слов на основании количественных отношений, например, названия большего в значении меньшего, целого в значении части и наоборот. «Все флаги в гости будут к нам». «Мы всё глядим в Наполеоны».- А.С.Пушкин

    «Все спит – и человек, и зверь, и птица»- Н.Гоголь. « Швед, русский – колет, рубит, режет - А.С.Пушкин»

    Градация постепенность(Усиление или послабление )– обычно предполагает расположение слов и выражений по принципу их возрастающей силы или убывающей (« Я говорил, убеждал, требовал, приказывал».)

    Оксиморон (оксюморон) – оборот речи, в котором новое выразительное значение возникает вследствие сочетаний противоположных по смыслу слов (добродушная свирепость, горячий снег, убогая роскошь, живой труп, Мертвые души).

    Перифраз(а)- троп, указывающий на признак (царь зверей –лев; хозяин тайги – тигр, Северная Пальмира, Северная Венеция – все С-Петербург, златоглавая столица – Москва, мать всех городов русских –Киев)

    2. Стилистические фигуры.

    Стилистические фигуры – постоянные по смыслу и по конструкции выражения, обладающие определенными художественными возможностями.

    анафора, или единоначатие:

    Клянусь я первым днем творенья,

    Клянусь его последним днем,

    Клянусь позором преступленья

    И вечной правды торжеством

    М.Ю.Лермонтов;

    эпифора, или концовка, крайне редка в российском стихе, характерна для восточной поэзии:

    Я наперсницы, кроме души своей, - не нашел,

    Бескорыстней, чем сердце свое, - не нашел…

    И сердечного плена нигде страшней не нашел.

    плеоназм – повторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает тот или иной стилистический эффект:

    Друг мой, друг мой,

    Я очень и очень болен.

    Сам не знаю, откуда взялась эта боль… С.Есенин.

    градация. Этот прием заключается в том, что повторяется не одно и то же слово, а семантически близкие слова, то есть слова, близкие по значению, которые, постепенно усиливая друг друга, создают один образ, выражающий обычно последовательно нарастающее или затухающее чувство, мысль, а также воссоздают событие или действие: В старину любили хорошенько поесть, еще лучше любили попить, а еще лучше любили повеселиться (Н.В.Гоголь);

    Сгорели в танках мои товарищи

    До пепла, до золы, дотла. (Слуцкий) Швед, русский – колет, рубит, режет - А.С.Пушкин»

    Оксиморон (оксюморон) – оборот речи, в котором новое выразительное значение возникает вследствие сочетаний противоположных по смыслу слов (добродушная свирепость, горячий снег, убогая роскошь, живой труп, Мертвые души).
    Ирония ( греч.eironeia – притворство) – может принимать вид любого другого тропа. Это такой оборот речи, в котором слова, характеризующие явление, употребляются в целях достижения комического эффекта в противоположном значении ( философ в осьмнадцать лет, А.С.Пушкин.Откуда, умная, бредешь ты голова? И. Крылов.)

    гипербола – художественное преувеличение (пир – на весь мир; редкая птица долетит до середины Днепра, Н.В.Гоголь);

    литота – стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом преуменьшении, уничижении (мальчик с пальчик; мужичок с ноготок, Некрасов, он не блещет умом).

    алогизм – объединение в качестве однородных членов разного видового значения, имеющее целью создание комического эффекта. ( Как только я выдержала экзамены, то сейчас же поехала с мамой, мебелью и братом…на дачу, А.П.Чехов);
    3. Лексические средства. Изобразительные возможности лексики.

    а) лексические повторы- намеренное повторение слова для обращения внимания читателя ( Береги копейку, копейка не выдаст, все прошибешь на свете копейкой. Н.В.Гоголь);

    плеоназм – повторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает тот или иной стилистический эффект:

    Друг мой, друг мой,

    Я очень и очень болен.

    Сам не знаю, откуда взялась эта боль… С.Есенин.

    Фразеологизмы (крылатые слова)– устойчивые сочетания слов, постоянные по своему значению, составу и структуре. Кривить душой, на скорую руку, ни пуха ни пера, Рыцарь без страха и упрека

    синонимы – слова, близкие по значению. Контекстные синонимы именно в контексте являются близкими.

    антитеза – сопоставление противоположных по смыслу и значению явлений. ( Сравните: первый день творенья – последний день, М.Ю.Лермонтов);

    Контекстные антонимы именно в контексте являются противоположными. Вне контекста значение меняется ( Волна и камень, стихи и проза, лед и пламень – А. Пушкин)

    Оценочная лексика – эмоционально окрашенные слова, содержащие оценку: простофиля, егоза, умниц, голосище.

    Омонимы слова, звучащие одинаково, но имеющие разные значения пассаж в пении птиц, торговля в пассаже

    Паронимы – близкие по звучанию, но различные по значению слова геройский- героический, действенный- действительный

    Просторечия( просторечная лексика, или сниженная, или разговорная) – слова разговорного употребления, отличающиеся некоторой грубоватостью болван, вертихвостка, вихлять.

    Диалектизмы – слова, бытующие в определенной местности. Драники, мшары, Буряки.

    Заимствованные слова - слова, перенесенные из других языков. Пиар, парламент, консенсус, миллениум.

    Книжная лексика – слова, характерные для письменной речи и имеющие особую стилистическую окраску. Бессмертие, стимул, превалировать

    Жаргонизмы – слова, находящиеся за пределами литературной нормы./Арго/- Голова- арбуз, глобус, тыква…

    Неологизмы – новые слова, возникающие для обозначения новых понятий. Прозаседавшиеся, шопинг, клипмейкер, маркетинг.

    Профессионализмы( специальная лексика) – слова, употребляющиеся людьми одной профессии. Камбуз.

    Термины – специальные понятия в науке, технике…Оптика, кататар.

    Устаревшие слова.(архаизмы) – слова, вытесненные из современного языка другими, обозначающими те же понятия. Рачительный – заботливый, утеха – радость, отрок –юноша, око- глаз, выя- шея

    Экспрессивная разговорная лексика – эмоционально окрашенные слова, имеющую несколько сниженную по сравнению с нейтральной лексикой стилистическую окраску. Грязнуля, крикун, бородач.

    Окказионализмы – авторские неологизмы, созданные по необычным моделям Хилософия- М. Горький, стрекозел- В. Маяковский

    Палиндром - слово, фраза, строка, одинаково читающиеся слева направо и справа налево (кабак)

    4. Синтаксические средства

    пропуск – форма лаконического, «лозунгового» стиля. Его сила – в краткости, а краткость зависит от того, насколько умело отобраны и оставлены в фразе наиболее полновесные по значению и картинности слова. ( Мы села – в пепел! Града – в прах! В мечи – серпы и плуги. В.А.Жуковский);


    Неполные предложения см. пропуск ( часто в диалоге, лозунге)

    Умолчание, или многоточие – форма, воспроизводящая речь сильно взволнованного человека. Умолчание близко к пропуску:

    Отец… Мазепа… казнь – с мольбою

    Здесь, в этом замке мать моя … /Фигура предоставляет слушателю самому догадаться, о чем пойдет речь/.
    риторический вопрос, восклицание, обращение – для усиления выразительности речи, не требуют ответа:

    Куда ты скачешь, гордый конь,

    И где опустишь ты копыта? А.С.Пушкин

    Знаете ли вы украинскую ночь? О, вы не знаете украинской ночи! Н.В.Гоголь.

    Ряд однородных членов- это группы однородных членов, которые осложняют структуру предложения. Однородными могут быть любые члены предложения, с помощью которых более содержательно и полно передается смысл предложения

    бессоюзие – перечень явлений, действий, событий, когда намеренно опускаются нужные союзы. Эффект быстроты сменяющихся образов, чувств, эмоциональная надрывность, волнение:


    Мелькают мимо будки, бабы,

    Мальчишки, лавки, фонари,

    Дворцы, сады, монастыри,

    Бухарцы, сани, огороды,

    Купцы, лачужки, мужики,

    Аптеки, магазины, моды.

    Балконы, львы на воротах,

    И стаи галок на крестах.

    А.С.Пушкин

    Многосоюзие (полисиндетон) – специальное введение дополнительных союзов, чтобы придать речи плавность, величавость, иногда – подчеркнуть эпически-спокойную, повествовательную манеру:

    И пращ, и стрела, и лукавый кинжал.

    Щадят победителя годы…

    А.С.Пушкин

    Парцелляция – намеренное нарушение границ предложения

    Это была «Волга». Пепельная. С московским номером. (Обычно при парцелляции указывают 2 предложения. Чтобы верно определить этот прием, нужно перечитать предыдущее предложение и последующее).

    Неполные предложения – в которых пропущен член предложения, который мог быть восстановлен из контекста. Впереди еще поворот, за ним ещё.

    Вопросно – ответная форма изложенияФорма изложения, при которой чередуются вопросы и ответы на вопрос.

    синтаксический параллелизм – образное сопоставление двух сходных явлений, композиционно выраженное в виде параллельно расположенных фраз:

    Черный ворон в сумраке нежном,

    Черный бархат на смуглых плечах

    А.Блок;

    Травой зарастают могилы-

    Давностью зарастает боль.

    М.Шолохов.

    Отрицательный параллелизм: подчеркнуть совпадение основных признаков сопоставляемых явлений:

    То не ветер ветку клонит,

    Не дубравушка шуршит,-

    То мое сердечко стонет,

    Как осенний лист дрожит.

    С.Стромилов

    Параллелизм служит для сравнения явлений природы с настроением человека.

    Полно, белая березка, над водою бушевать,

    Полно, глупая девчонка, надо мной озоровать – сходная синтаксическая конструкция.

    алогизм – объединение в качестве однородных членов разного видового значения, имеющее целью создание комического эффекта. ( Как только я выдержала экзамены, то сейчас же поехала с мамой, мебелью и братом…на дачу, А.П.Чехов);

    инверсия – нарушение стандартного порядка слов, обратный: Белеет парус одинокий

    Она стройна, ее движенья

    То лебедя пустынных вод

    Напоминают плавный ход,

    То лани быстрое стремленье. А.С.Пушкин.

    Курсив – выделенное слово, ключевое

    Эллипсис – пропуск какого-либо члена предложения Мужики – за топоры. Мы сёла – в пепел, грады – в прах, В мечи – серпы и плуги. В.Жуковский

    !!!

    5.Звуковые средства выразительности. Фонетические средства ( Встречается редко)

    Аллитерация- прием усиления изобразительности путем повторения согласных звуков Подобна лилии крылатой,/ Колеблясь, входит Лала –Рук

    Ассонанс- прием усиления изобразительности путем повторения гласных звуков. Скучна мне оттепель: вонь, грязь, весной я болен…А.Пушкин

    Звукопись- прием усиления изобразительности текста путем такого построения фраз, строк, которое соответствовало бы воспроизводимой картине. Соловей: «То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался»И.Крылов

    Звукоподражание - подражание с помощью звуков языка звукам живой и неживой природы. Когда гремел мазурки гром …А.Пушкин

    • Некоторые приемы могут быть в стилистике и тропах, или в синтаксисе и стилистике – надо быть внимательным и различать: переносное значение (образное) – это тропы; если строение самого предложения, его построение – это синтаксис. А если произвести на читателя эффект, выделить особенность фразы как ключ к проблеме текста – это стилистика.


    написать администратору сайта