Главная страница
Навигация по странице:

  • Ход классного часа: Вступительное слово учителя

  • Байтурсынов. Классный час 150 лет А. Байтурсынову


    Скачать 131.11 Kb.
    НазваниеКлассный час 150 лет А. Байтурсынову
    Дата24.01.2023
    Размер131.11 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаБайтурсынов.docx
    ТипКлассный час
    #901648

    Классный час «150 лет А.Байтурсынову»

    Цели и задачи: 

    Воспитание казахстанского патриотизма и чувства гордости за свою Родину и свой народ, знакомство с жизнью и деятельностью А Байтурсынова, расширение кругозора учащихся.

    Ход классного часа:

    Вступительное слово учителя

    Сегодняшний классный час посвящен 150-летию со дня рождения А.Байтурсынова. Вся жизнь Ахмета Байтурсынова была пронизана пламенной заботой о самоопределении казахов, развитии культуры, образования и науки, сохранении в веках самобытного народного творчества самого духа нации. Не случайно М. Ауэзов ещё в 1923 году, учитывая неоценимые заслуги Байтурсынова перед казахским народом, назвал его «вождём казахской интеллигенции»

    Ахмет Байтурсынов – поэт, учёный, тюрколог, переводчик, педагог, публицист, общественный деятель. В своё время он стал жертвой несправедливости, сталинских репрессий, более полувека не удостаивался упоминания, его имя не занимало достойного места в истории Казахстана. Лишь сейчас, когда устраняются «белые» пятна в истории, народу возвращены имена таких его деятелей, как Шакарим Кудайбердиев, Ахмет Байтурсынов, Магжан Жумабаев, Жусупбек Аймауытов, Мыржакып Дулаов.



    Ахмет Байтурсынов родился 28 января 1873 года в урочище Сартюбек Тосынской волости Тургайского уезда в семье простого крестьянина. Его отец был независимым, храбрым, умным и гордым человеком с чувством собственного достоинства, не мирившимся с произволом и бесправием в казахских аулах, считался потомком народного батыра Умбетея. Часто вступал в конфликт с местными феодалами и царскими властями. Ещё когда Ахмет был тринадцатилетним подростком, жизнь преподнесла ему горький урок, разлучив, с отправленным на 15 лет на каторгу в Итжеккен, отцом. Это случилось из-за того, что Батурсын Шошак-улы не повиновался уездному начальнику полковнику Яковлеву и, столкнув его с коня, избил.

    Ахмет обучался грамоте у аульных мулл. Юный Ахмет с большими трудностями и лишениями закончил курс Тургайского училища. После окончания русско-казахского училища он поехал в Оренбург и поступил в школу казахских учителей. Четырехлетнее пребывание в Оренбурге и ежегодное возвращение на каникулы в Тургайский уезд и обратная езда в Оренбург проходят для него в крайне затруднительных обстоятельствах, сопряжённых с большой материальной нуждой, но благодаря своей настойчивой натуре, А. Байтурсынов переносит встречавшиеся ему на пути лишения и перебиваясь «с хлеба на воду», в 1895 году он кончает курс учительской школы. Этим заканчивается у А. Байтурсынова школьное образование. В дальнейшем он, изучая европейскую литературу, занимается самообразованием. В период с 1895-1909 гг. преподавал в аульных волостных училищах Актюбинска, Кустанайского и Каркалинского уездов. В 1896 году Ахмет едет в волость Батпак Актюбинского уезда и работает учителем школы Ахметкерея Катыбкова, через некоторое время переезжает в местечко Аулиеколь ныне Костанайской области –на должность учителя школы.

    Жена учёного была русской. Во время работы в Кустанайском уезде Ахмет Байтурсынов жил в доме у лесника, где полюбил Александру Ивановну. Они поженились. Брак их был совершён по-мусульмански в Кустанае, и она изменив своё имя и фамилию, стала Бадриссафой Мухаметсадыковной Байтурсыновой. Они жили в Кустанае, где он работал в русско-казахской школе учителем. На следующий год переехали в Омск, затем в Каркалинск, где пробыли до 1907 года. Затем он был впервые заключён в тюрьму.

    В 1896 оду в Омске Ахмет Байтурсынов познакомился с Алекторовым, возглавлявшим в то время школьное дело в северных областях. Эта дружба дала ему многое. Алекторов приобщил его к просвещенской деятельности Ильминского. Видя тяжёлое положение своего народа и царившую неграмотность, он окончательно выбирает свой путь борьбы и призывает обнищавшее казахское общество не к традиционности, а к новой жизни в русле общечеловеческой цивилизации. Байтурсынов не ограничился чисто преподавательскими обязанностями. Он ездил по аулам, агитировал людей в пользу просвещения и делился с ними тем, о чём мечтал. Он понимал куда ведёт безжалостная колонизаторская политика царского правительства и в своих выступлениях смело разоблачал её.

    В начале XX века, проживая в Каркаралах, А. Байтурсынов принимает участие в революционных движениях. Встретив первую русскую революцию в выше упомянутых Каркаралах, он активно включается в политическую деятельность.  Первой акцией стало его участие в составлении петиций, в которых декларировались требования прекратить изъятие земли у казахов, приостановить поток переселенцев, учредить народные земства. Петиция предусматривала и новую организацию системы просвещения, разрешение на издание бесцензурной газеты, отражающей думы и чаяния казахского народа, введение делопроизводства в государственном аппарате и судебных органах на казахском языке. Эти мысли бросали семя в казахский народ и были поддержаны многими представителями интеллигенции. С этого времени все его помыслы были направлены на пробуждение сознания народа. А упомянутая петиция была написана 26 июля 1905 года на знаменитой Кояндинской ярмарке совместно с первым казахским магистром права Жакыпом Акпаевым и крупным политиком, учёным-экономистом Алиханом Букейхановым. Поиск справедливости и критика действий не могли пройти бесследно. В 1909 году А. Баутурсынов, занимавшийся в то время учительством, снова был заключён на 8 месяцев без суда в Семипалатинскую тюрьму. С того времени он открыто переходит к борьбе с произволом, пишет стихи о свободе, призывая к борьбе с народным гнётом.

    Поэтическая деятельность его начинается с переводов басен Крылова. Принимаясь переводить басни Крылова, он, прежде всего, имеет в виду огромную возможность басен для воспитания детей и взрослых. Он выбирает для перевода такие басни, которые были понятны и соответствовали казахскому духу. Ахметом Байтурсыновым было переведено 40 басен Крылова, и под названием «Кырык мысал» (Сорок басен) сборник выдержал несколько изданий. Этот сборник увидел свет в 1909 году в Петербурге. Он принёс ему известность поэта, переводчика и человека, болеющего всей душой за свой народ. Как поэт-протестант, Ахмет Байтурснов превращает поэзию в оружие борьбы с монархической политикой России, угнетавшей казахов. В своих стихотворениях поэт не воспевает любовь, женщин, природу, у него нет ни высокопарных стихов, ни крылатых фраз. Он простым и понятным народу языком воспевает свободу, говорит об угнетённой казахской нации, призывая её к просвещению, к труду и к освобождению от вековой спячки, пробуждая в каждом казахе чувства гражданства. Стихотворения А. Байтурсынова по внешней своей простоте, по внутреннему содержанию, лёгкости и равномерности занимают одно из первых мест в казахской литературе

    Ахмет Байтурсынов не только автор первого казахского букваря, изданного в Оренбурге в 1912 году, но и разработчик научной терминологии для определения казахской грамматики, один из основателей казахского алфавита, наиболее точно передающего все звуки казахского языка. Осуществленная им реформа казахской письменности получила поддержку в среде прогрессивной интеллигенции, а в 1924 году была принята официально.
    Нелишне напомнить, что до этого времени у казахов не было азбуки. Именно Ахметов Байтурсыновым были изгнаны из употребления 12 арабских букв, совершенно для казахов не нужных и вносящих путаницу в правописание. Поэтому новый алфавит и азбука имели значение первостепенной важности для культурного развития казахского народа.

    Кстати, новый казахский алфавит, названный в свое время в честь ученого байтурсыновским имел огромное значение не только для казахов, но и послужил для всех тюрко-язычных народов при проведении реформы письменности, а наши зарубежные соотечественники до сих пор пользуются байтурсыновской графикой.


    написать администратору сайта