Главная страница
Навигация по странице:

  • Курганский государственный университет

  • Семинар Компетенция понимания партнера по межкультурному взаимодействию План

  • Краткий конспект по пунктам плана Задания

  • Семинар по дисциплине: Межкультурное взаимодействие на тему: « Компетенция понимания партнера по межкультурному взаимодействию. Компетенция понимания партнера по межкультурному взаимодействию. Компетенция понимания партнера по межкультурному взаимодействию


    Скачать 28.64 Kb.
    НазваниеКомпетенция понимания партнера по межкультурному взаимодействию
    АнкорСеминар по дисциплине: Межкультурное взаимодействие на тему: « Компетенция понимания партнера по межкультурному взаимодействию
    Дата20.06.2022
    Размер28.64 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаКомпетенция понимания партнера по межкультурному взаимодействию.docx
    ТипСеминар
    #606184

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

    Курганский государственный университет

    Технологический факультет

    Кафедра «Автоматизация технологических процессов и производств»

    Семинар

    по дисциплине: Межкультурное взаимодействие

    на тему: « Компетенция понимания партнера по межкультурному взаимодействию »

    Выполнил

    Группа

    Номер зачетной книжки

    Преподаватель Тишкина Е.И.

    Курган 2020

    Семинар Компетенция понимания партнера по межкультурному взаимодействию

    План:

    1. Межкультурное взаимодействие и межкультурная компетентность

    2. Компетенция и компетентность как выражение (проявление) этноцентризма и этнокультурного релятивизма

    3. Толерантность и эмпатия как выражение компетенции и компетентности

    4. Компоненты межкультурной компетентности

    5. Формирование межкультурной компетенции

    Краткий конспект по пунктам плана

    Задания

    1. Объясните специфику определения и использования понятий «межкультурная компетенция» и «межкультурная компетентность»

    Учитывая значение терминологии в установлении научной истины, мы обратились к анализу понятий и терминов с целью устранения двусмысленности их употребления применительно к проблеме проводимого нами исследования. Прежде всего, рассмотрим сущность терминов «компетенция» и «компетентность».

    В словаре иностранных слов указывается, что «компетенция (лат. competere - добиваться, соответствовать, подходить) - круг вопросов, в которых кто-либо хорошо осведомлен». «Компетентность - 1) обладание компетенцией; 2) обладание знаниями, позволяющими судить о чем-либо».

    В советском энциклопедическом словаре читаем – «Компетенция (от лат. compete - добиваюсь, соответствую, подхожу) - знания и опыт в той или иной области». Другие словарные источники определяют компетентность как способность индивида эффективно взаимодействовать с окружающими людьми в системе межличностных отношений. Она формируется в ходе освоения индивидом систем общения и включения в совместную деятельность. Здесь же отмечается, что в состав компетентности входят:

    - умение ориентироваться в социальных ситуациях;

    - умение правильно определить личностные особенности и эмоциональные состояния других людей;

    - умение выбирать адекватные способы общения и реализовывать их в процессе взаимодействия.

    Выявление значений понятий «компетенция» и «компетентность» позволяет установить сущность и специфику еще одного понятия -межкультурная компетентность». Анализ литературных источников свидетельствует, что под межкультурной компетенцией исследователи понимают «позитивное отношение к наличию в обществе различных этнокультурных групп и добровольную адаптацию социальных и политических институтов общества к потребностям различных культурных групп».

    Нередко понятие межкультурной компетенции связывают с таким широкомасштабным процессом, как межкультурная коммуникация, которое авторы рассматривают как «совокупность разнообразных форм отношения и общения между индивидами и группами, принадлежащими к разным культурам».

    Межкультурное взаимодействие понимается сегодня и как соприкосновение, влияние, воздействие специалистов, принадлежащих к разным культурам, друг на друга в профессиональной деятельности, в социальных системах. Основой такого взаимодействия являются: речь и речевая культура; культура общения; информационная культура; стиль, культура поведения в условиях профессиональной деятельности; культура творчества; профессиональная культура; культура труда и быта; культура самореализации; культура потребления; нравственная культура; правовая культура; политическая культура; этическая культура; научно-техническая культура; культура управления (принятия решений, решений конфликтов); культура риска и пр.

    Своими словами: разница заключается между понятиями в том , что Межкультурная компетентность включает в себя толерантность , и соблюдение субординации (норм поведения в разных культурах) в отношении к другим культурам

    Межкультурная компетенция- это способность эффективно общаться с представителями разных культур и национальностей.



    1. Перед вами Поведенческая оценочная шкала для межкультурной

    компетенции: 8 категорий коммуникативного поведения, каждая из которых вносит вклад в достижение межкультурной компетенции.

    Докажите важность данных категорий. Ответ подтвердите примерами.

    Какие из данных категорий вам кажутся наиболее / наименее важными. Ответ обоснуйте.

    Уважение

    Способность выражать уважение и положительное расположение к другому человеку

    Ориентация на знания

    Язык, который люди используют, чтобы объяснить самих себя и мир вокруг них

    Эмпатия

    Способность вести себя так, как будто вы понимаете мир так же, как и другие

    Управление взаимодействием

    Навыки регулирования разговора

    Поведение, ориентированное на задачу

    Нормы поведения, которые включают инициативность идей, связанных с действиями по решению проблем

    Поведение, нацеленное на отношение

    Нормы поведения, связанные с международной гармонией

    Толерантное отношение к неизвестному, «чужому»

    Способность реагировать на новые необычные ситуации с малым видимым дискомфортом

    Позиция взаимодействия

    Способность реагировать на других без выражения оценки и без осуждения

    Необходимость выражения уважения по отношению к другим носит общекультурный характер. В рамках каждой культуры есть определенные способы проявления уважения. Уважение демонстрируется как через вербальные, так и невербальные символы. Язык может передавать выражение интереса и понимания других так же, как и формальное отношение, например, при использовании титулов (Mr. Smith). Невербальные выражения уважения включают демонстрацию внимания через положение тела, мимику, выражения глаз. Уважение можно показать также с помощью тона голоса, выражающего интерес к собеседнику.

    Следующим аспектом, необходимым в достижении межкультурной компетенции, они называют ориентацию на знания, в которой главную роль играет язык. Язык люди используют для того, чтобы объяснить себя и мир вокруг себя. В каждой культуре есть понятия о правильности определенного способа видения событий, поведений и людей. Часто люди думают и ведут себя так, как будто их личные знания и опыт универсальны. Однако межкультурная компетенция требует способности оставить в прошлом выражение своей оценки и ориентироваться на знания. Например, некорректными являются фразы: «Жители Нью-Йорка, должно быть, сумасшедшие, если живут в этом городе» или «Парижане грубы и недружелюбны». Компетентный межкультурный коммуникатор скажет: «Я нахожу Нью-Йорк очень сложным местом для посещения и не хотел бы жить там». Или: «Многие люди, с которыми я общался, когда ездил в Париж, были недружелюбны и невежливы со мной».

    Люди считаются более компетентными в межкультурном взаимодействии, если в процессе общения ориентируются на мысли, чувства и опыт другого человека. Это называется эмпатией. Американские ученые считают, что это выражается в способности вести себя так, как будто ты понимаешь мир так же, как другие.

    Умение начать и закончить взаимодействие, поддерживать и соблюдать очередность обсуждения вопроса, умение вербально и невербально указать на последовательность в разговоре являются навыками управления взаимодействием. Они важны, отмечают Джолин Коестер и Маргарет Олиб, потому что через них все участники взаимодействия получают возможность говорить и вносить свой вклад в разговор. Некомпетентным является доминирование в разговоре, продолжение обсуждения после того, когда участники перестали выражать интерес к обсуждению, а также резкое завершение разговора.

    Авторы книги указывают, что поведение, направленное на задачу – это такое поведение, которое делает вклад в групповое решение проблемы – например, инициирование новых идей, запрашивание дальнейшей информации, фактов, поиск разъяснения задач группы, оценка предложений других, удержание группы в работе над задачей. Важное значение они придают поведению во взаимодействии, которое позволяет построить и сохранить личностные отношения с членами группы. Примером проявления компетентности в поведении является гармония в отношениях между членами группы, которая выражается в общей заинтересованности и желании находить компромиссы ради других.

    Анализируя роль толерантности в межкультурном общении, американские ученые рассматривают её как умение человека правильно реагировать на что-то новое, неизвестное или непредсказуемое. Например, отношение одних людей к ситуации – положительное, другие же реагируют на нее нервозно, раздраженно или даже враждебно. Некоторые рассматривают новую ситуацию как вызов, они чувствуют себя нормально, даже если что-то неожиданное или непредсказуемое имеет место быть, и быстро адаптируются к требованиям окружающей действительности. Компетентный межкультурный коммуникатор может справиться с нервозностью и раздражением, которые сопровождают новые и непонятные ситуации, и может быстро адаптироваться к меняющимся требованиям ситуации.

    Весомое значение в достижении межкультурной компетенции американские исследователи отводят позиции взаимодействия. К ней они относят способность человека отвечать другим без оценки и без осуждения партнера. Они считают важным подбор определенных вербальных и невербальных сообщений, которые не содержат оценочных суждений. Выделенные Джолин Коестер и Маргарет Олиб восемь категорий коммуникативного поведения, описанные в BASIC, представляют, по их мнению, коммуникативные нормы поведения в поликультурном взаимодействии и являются основой межкультурной компетенции.

    Все выше перечисленные категории составляют равнозначную ценность и вносят свой вклад в развитие межкультурного взаимодействия!


    1. Проанализируйте тезис: толерантность — довольно противоречивая ценность, требующая от человека определенных усилий для своего воплощения (Логинов А.В. Толерантность «за» и «против» //Философия. Психология. Социология Выпуск 1 (13), 2013).

    Рассмотрите возможные положительные и отрицательные последствия для культуры использования принципа толерантности при межкультурном взаимодействии. Ответ обоснуйте.

    Ни каждый человек может быть толерантен к тем или иным вещам в жизни ! Так как у каждого человека сформировались свое мировоззрение в связи с религией или да же связи с окружающим обществом в том или ином месте ! И к примеру понимание людьми той или иной ситуации может восприниматься по разному !

    Понятие толерантности может восприниматься людьми как проявление безразличия на некоторые взгляды других культур!(есть и пускай будут).не воспринимая, учитывая их всерьез! Это может повлечь отрицательное последствие для межкультурного взаимодействия для этого нужно владеть компетентностью в принятие решений!

    1. Перечислите компоненты и правила межкультурной компетенции, следование которым обеспечивает компетентное межкультурное общение. Исходя из этих компонентов и правил, проанализируйте вашу способность понять партнера по межкультурному взаимодействию

    Правила межкультурной компетенции

    1. Информация, передаваемая на невербальном уровне, представляет наибольшие трудности для интерпретации членами иной культуры.

    2. Для достижения понимания при общении необходимо обучать участников межкультурного взаимодействия активному слушанию.

    3.  Необходимо уметь предвидеть и предотвратить возможные ошибки при коммуникации с представителями разных культур, иначе намечавшийся межкультурный контакт может сорваться за счет произведенного негативного впечатления.

    Компоненты межкультурной компетенции.

    Способность выражать уважение и положительное расположение к другому человеку

    Позитивная реакция на поведение другого индивида, лишенная предубеждений.

    Принятие точки зрения собеседника, способность взглянуть на событие с его позиции.

    Отношения ,знания, умение интерпретации и соотнесения , умения усваивать новые знания о культуре.

    Трудно дать оценку своим способностям, без своих предубеждений , так как личность сформировалась со своими убеждениями и взглядами на жизнь .Но приобщении с разными культурами могу сказать, что я смогу понять собеседника по межкультурному взаимодействию и с уважением принять его суждения о том или ином вопросе!


    написать администратору сайта