Топонимика Донбасса. Алексеев Работа. Конкурс научных работ школьников Русский Донбасс Направление Ономастика Донбасса. Топонимика Донбасса. Эргонимы Донбасса. Имена городских объектов
Скачать 35.26 Kb.
|
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ ДОНЕЦКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ отдел образования администрации Ворошиловского района города Донецка Муниципальное бюджетное общеобразовательная учреждение «Многопрофильный лицей № 1 города Донецка» Республиканский конкурс научных работ школьников «Русский Донбасс» Направление: «Ономастика Донбасса. Топонимика Донбасса. Эргонимы Донбасса. Имена городских объектов» Тема работы: «Географические объекты России в названиях улиц Донецка» Подготовил: Алексеев Денис Евгеньевич Руководитель работы: Лупандина Людмила Александровна Директор МБОУ «МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ ЛИЦЕЙ № 1 Г. ДОНЕЦКА», учитель русского языка и литературы Донецк, 2022 Аннотация На фоне активного переименования улиц на территории Украины, дискредитации героев ВОВ, героизации пособников фашистов становится очевидный огромное значение изучения годонимов с точки зрения формирования национальной само идентичности и гражданской позиции населения Целью данной работы является изучение годонимов Донецка и доказательство тесной исторической связи Донбасса и России на основе анализа отражения названий географических объектов России в названиях улиц Донецка. Задачи работы: - изучение топонимики как науки; - анализ годонимов Донецка; - проведение морфологического анализа названия улиц Донецка. Для описания функционирования лексических единиц городских годонимов привлекался описательный метод, ГОДОНИМ, ГОРОД. УЛИЦА, ГЕОГРАФИЯ РОССИИ, ТОПОНИМИКА План Введение…………………………………………………………………………4 1 Топонимика и годонимы – понятие, значение ………………………………6 2 Анализ годонимов донецких улиц и их связь с названиями географических объектов России…………………………………………………………………9 3 Морфологические особенности названий улиц Донецка…………………10 Выводы …………………………………………………………………………11 Список использованных источников…………………………………………12 Введение Наш Донецк – молодой город, официально он основан только в 1869 году. Поэтому многие его улицы и площади, переулки и бульвары были построены и получили свое название только в ХХ веке. А названия эти связаны с выдающимися писателями, полководцами, учёными, известными жителями города. Многие улицы носят «географическое» название и связаны со странами Европы, Азии, их городами, реками, озерами. В своей работе я хотел бы остановиться подробнее на некоторых улицах, названия которых связаны с географией Российской Федерации. Это могут быть и города России, и названия рек, и республики. Такие названия городских объектов – годонимов изучает топонимика. Мой интерес именно к такому исследованию вызван тесной и давней исторической, экономической, культурной и духовной связью Донецка, Донбасса и его жителей с Россией. Кроме этого, я бывал в России и на Волге, и во многих городах, имена которых носят наши улицы. И теперь мне очень интересно встречать их названия на табличках улиц Донецка. Топонимика и годонимы – понятие, значение В русском языке существует множество названий, имён собственных. Их изучает такой раздел лингвистики, как ономастика. В свою очередь, одним из направлений ономастики является топонимика. Эта наука окружает каждого из нас с детства. Мы идем по улице, которая имеет какое-то название, живем в городе, стране. Все эти географические объекты имеют названия. Их и изучает топонимика. Эта наука позволяет узнать происхождение, смысловое значение, развитие, написание и произношение географических названий – топонимов. Она находится на стыке нескольких наук – лингвистики, истории, географии, архитектуры. В свою очередь, названия именно улиц городов изучает такой вид топонимов, как урбаноним. А урбанонимы – внутригородские объекты (от лат. urbanus «городской»), делятся на агоронимы – названия площадей (от др.-греч. ἀγορά «площадь») и годо́нимы – названия улиц (от др. греч. ὁδός «путь», «дорога», «улица», «русло»). Годонимия – совокупность годонимов – «составная часть исторического и лингвистического портрета города». Отдельным предметом для изучения и описания являются агоронимы (площади) и городские хоронимы (значительные по размерам части городской инфраструктуры: кварталы, районы, микрорайоны, парки и т. д.). В русском языке большинство годонимов имеют двучленную номинацию: одной составляющей является номенклатурное слово, которое пишется со строчной буквы, а второй – атрибутивный компонент годонима, который, как правило, следует за номенклатурным и пишется с заглавной буквы, например улица Пречистенка. Анализ годонимов донецких улиц и их связь с названиями географических объектов России Система годонимов нашего города охватывает достаточно широкий круг лексики. В настоящий момент, по данным Генплана, в Донецке 2292 улиц. Анализ донецких годонимов позволил выделить несколько лексических групп: 1. Наименования, описывающие рельеф местности. Например, ул. Горная, Овражная; 2. Лексемы, имеющие пространственную семантику, указывающие стороны света и отношение к другим улицам. Например, улица Восточная. 3. Характеристики самих улиц, например, ул. Новая Советская, ул. Абрикосовая. 4. Наименования, называющие городские объекты, например, улица Набережная, ул. Вокзальная, ул. Дачная, ул. Базовая; 5. Лексемы, обозначающие имена предметов, веществ и материалов, связанных с производственной жизнью города, например, Авиационная, Брикетная, Угольная, Обогатительная улицы. 6. Шестую группу составляют наименования людей по профессии и роду занятий, национальности, общественным ролям, и обозначающие группы лиц, организации, явления, которые оцениваются обществом положительно, например, пл. Коммунаров, ул. Юных ленинцев, Юннатов; 7. Седьмую группу лексики составляют собственные имена людей (65 номинаций – 22%), например, бул. Пушкина, ул. Артёма, проспект Ватутина; 8. Восьмую группу составляют топонимы – названия городов, деревень, рек (страны, области, городов-побратимов), например, ул. Югославская, Вьетнамская, Магдебургская (город – побратим Донецка), Магаданская; 9. В девятую группу входят лексемы, имеющие временную окраску, например, ул. 8 Марта, ул. 9 Мая, 8 Сентября. Таким образом, годонимия нашего города охватывает достаточно широкий круг лексики, включающий как общеупотребительные наименования, так и профессиональные. Теперь я более подробно остановлюсь на восьмой группе топонимов – названиях городов, населенных пунктов, рек, озёр, гор Российской Федерации. И их названия представляют интерес с двух сторон. С одной стороны, это название улицы Донецка. Но, с другой стороны, как название, связанное с географией и топонимикой, оно имеет свою историю. В наем городе есть улицы, которые носят названия республик и краёв Российской Федерации. Это Адыгейская, Дагестанская, Алтайская, Краснодарская, Пермская, Ставропольская. Кабардинская, Карельская, Крымская. Далее я бы выделил улицы, которые носят названия городов России. Таких улиц в нашем городе очень много. Среди них – Барнаульская – Барнаул – столица Алтайского края, Благовещенская – Благовещенск – город в Амурской области, Батайская – Батайск – город в Ростовской области, Иркутская – Иркутск – областной центр Иркутской области Калужская – Калуга – областной центр Калужской области, Ростовская – Ростов-на-Дону – областной центр Ростовской области, нашего ближайшего соседа в России Россошанская – Россошь – город и крупный транспортный узел в Воронежской области, Самарская – Самара – областной центр Самарской области, Саратовская – Саратов – областной центр Саратовской области. Несколько топонимов донецких улиц связаны с малыми географическими объектами России, которые, тем не менее, широко известны. Это Яснополянская – Ясная Поляна – имение и село в Тульской области, где жил и создавал свои гениальные произведения Лев Толстой. Это Артековская – по названию лагеря «Артек», находящегося на берегу Черного Моря в Крыму. Это Цимлянская – по названию Цимлянского водохранилища и самого маленького города в Ростовской области – Цимлянска. Чусовая, Иртышская, Енисейская, Волжская улицы названы по названию рек России – Чусовой – реки на Среднем Урале и притока Камы, Иртыша – левого и главного притока Оби, Енисея, Волги. На названиях двух этих рек мне хотелось бы остановиться более подробно. Енисей – река в Тыве, Хакасии и Красноярском крае, одна из самых длинных и полноводных рек мира и России. Впадает в Карское море Северного Ледовитого океана. Его название происходит от древне-нен. Енэсий (современное Ензя ям), которое в свою очередь восходит к эвенкийскому Ионэси «большая вода». Также возможно происхождение гидронима от мансийского Яныг-Ас – большая река или ненецкого Ензя яха – прямая река. В XVII веке северный топоним Енисей некоторое время конкурировал в документах с южносибирским названием этой реки – Кем, в конечном итоге вытеснив его. Сибиряки нередко называют реку эпитетом «Енисей-батюшка». Волга - река в европейской части России (небольшая часть дельты Волги, вне основного русла реки, находится на территории Казахстана). Одна из крупнейших рек на Земле и самая большая по водности, площади бассейна и длине в Европе, а также крупнейшая в мире река, впадающая в бессточный (внутренний) водоём. Русское название Волга (др.-рус. Вльга) произошло от праславянского *Vьlga, ср. волглый – волога – влага. В пользу славянской версии происхождения названия говорит наличие рек Vlha в Чехии и Вильга[pl] в Польше. Исходя из того, что верховье Волги находится в зоне, где широко представлена гидронимия балтского происхождения, учеными была предложена этимология из балтийских языков: ilga «длинный, долгий» → оз. Волго → р. Волга; valka «ручей, небольшая река». Альтернативные версии выводят название реки из прибалтийско-финских (фин. «белый», ср. Вологда) и марийского ( «светлый») языков. Уральская, Алтайская, Кавказская, Жигулёвская улицы связаны с названиями гор в России. Эти топонимы также можно изучать не только как названия улиц Донецка, но и по происхождению названия того географического объекта, от которого они названы. Например, Жигулёвская названа по имени Жигулёвских го́р – части Приволжской возвышенности на правом берегу Волги, огибаемой излучиной Самарской Луки. В горах расположены Жигулёвский заповедник и национальный парк Самарская Лука. Название гор неоднократно изменялось с течением времени. Неизвестный персидский автор X века в «Книге о пределах мира от востока к западу» называет их Печенежскими горами (если допустить, что он описывает именно Жигули). Автор «Казанской летописи» 1560-х годов – Девичьими. Современные исследователи возводят название к тюркскому джегуле – «запряжённый, впряжённый, гужевой», по названию бурлаков и места, где они проживали. Более романтичная версия связывает происхождение названия с Волжской вольницей – разбойничьими шайками, обитавшими в горах на протяжении многих лет. Хозяева захваченных судов должны были либо заплатить мзду, либо подвергнуться порке горящими розгами. Подобная порка называлась «жечь», «ожег», а люди, производящие её – «жигулями». Существуют и другие версии происхождения названия. До установления советской власти горы именуются Жегулевскими, а нынешнее село Жигули называли Жегулиха (через Е). Название Жигулёвские горы впервые даётся в труде академика Петра-Симона Палласа (1741-1811) «Путешествия по разным провинциям Российской империи» (1768-1773). Так название одной улицы Донецка может повлечь за собой целую цепочку из исторических, географических и языковых исследований. Морфологические особенности названий улиц Морфология - от греческого morphe-форма + logos - грамматическое учение о слове, включающее в себя учение о структуре слова, формах словоизменения, способах выражения грамматических значений, а также учение о частях речи и присущих им способах словообразования. В оформлении названий улиц г. Донецка используются имена существительные, прилагательные, числительные. По морфологическому признаку названия улиц можно разделить на выраженные именами существительными, прилагательными, числительными. Топонимы, связанные с географическими объектами России, в основном выражены прилагательными – Донецкая, Ростовская, Московская, Мурманская. Среди словообразовательных моделей названий улиц: 1. Суффиксальный способ: Джанкойская - Джанкой, Керченская - Керчь, Ленинградская - Ленинград, Сивашская - Сиваш и т.д. 2. Сложение + суффиксация: Первомайская - Первое мая, Водопроводная - вода проводить, Железнодорожная - железная дорога. 3. Приставочно - суффиксальный: Набережная - берег, Зареченская - река. Продуктивным является суффиксальный способ в образовании названий улиц города Донецка. Можно выделить следующие: Нижневартовская, Нижегородская, Новгородская, Новосибирская, Норильская и многие другие. Выводы Таким образом, в своей работе я начал исследовать топонимику донецких улиц, связанную с географическими названиями объектов Российской Федерации. Были показаны особенности топонимики и годонимы Донецка, дана их краткая классификация. В дальнейшем следует продолжить исследования городского языка Донецка с целью составления полного лингвистического портрета нашего города. Более подробно я остановился на географических объектах России в названиях донецких улиц. Наш город настолько тесно связан с Россией, что многие его улицы носят названия городов республик, краев, рек, населенных пунктов, озёр России. У нас есть улицы Русская и Российская. И мне кажется, эти названия – еще одно подтверждение тому, что Донбасс был, есть и будет РУССКИМ. Список использованных источников Барашков, В. Ф. Знакомые с детства названия: Кн. для внеклас. чтения (V—VII кл.) / В.Ф. Барашков. – М.: Просвещение, 1982. – 112 с. Донецк: история, события, факты : [сайт]. – 2022. – URL: https://infodon.org.ua/street (дата обращения: 13.01.2022). – Текст : электронный. Донецк Вики : [сайт]. – 2022. – URL: https://donetsk.wiki/streets/ (дата обращения: 13.01.2022). – Текст : электронный. Жуков, А. Е. Базовые урбанонимы ментальной карты Донецка / А.Е. Жуков. – Текст : электронный // Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. - 2021. - №2. - https://cyberleninka.ru/article/n/bazovye-urbanonimy-mentalnoy-karty-donetska (дата обращения: 14.01.2022). – Режим доступа: Научная электронная библиотека cyberleninka.ru. Суперанская, А.В. Что такое топонимика?: Из истории географических названий / А.В. Суперанская. – 2-е изд. – Москва : Либроком, 2011. – 176 с. |