Презентация на тему Типы вопросов во французском языке. вопросы во французском языке. La Phrase interrogative Вопросительное предложение
Скачать 85.18 Kb.
|
La Phrase interrogativeВопросительное предложение1 группа (по порядку слов):С прямым порядком слов С простой инверсией Со сложной инверсией 2 группа (по запрашиваемой информации):Вопросы к определенным членам предложения.Общие вопросы Прямой порядок слов во французском вопросительном предложении слов встречается только случаях, если:если вопрос выражается при помощи интонации: Vous venez? если вопросительное предложение начинается с вопроса : qui (кто): Qui a dit cela? qui est-ce qui (кто): Qui est-ce qui habite rue Rivoli? qu’est-ce qui (что) в функции подлежащего: Qu’est-ce qui se passe? с оборотом est-ce que (обычно на русский язык не переводится): Comment est-ce que vous lisez? если вопросительное слово стоит в конце предложения: Tu t’appelles comment? Во всех остальных случаях вопросительное предложение характеризуется инверсией, т.е. обратным порядком слов. Инверсия бывает простой и сложной. Простая инверсияПростая инверсия используется, если подлежащее выражено местоимением. В таком случае подлежащее и сказуемое меняются местами, т.е местоимение ставится после глагола через дефис. Простая инверсияПерестановка местоимения je допускается лишь в некоторых односложных формах глаголов: ai-je? suis-je? dis-je? vais-je? dois-je? puis-je?Между глаголом (если он не оканчивается на t или d) и местоимением 3 лица единственного числа ставится буква t:Lit-il le journal? Pense-t- il à notre projet? Pense-t-elle à moi?Сложная инверсияСложная инверсия используется, когда подлежащее выражено существительным. В таком случае подлежащее остается на своем месте и еще повторяется после сказуемого в виде личного безударного местоимения 3 лица соответствующего рода и числа: Pierre est-il étudiant? Les nôtres sont-ils venus? Общий вопрос (вопрос ко всему предложению)Можно задать тремя способами:1) При помощи изменения интонации на вопросительную. Порядок слов в предложении не меняется: Tu vas au cinéma? — Ты идешь в кино?2) При помощи вопросительного оборота est-ce que с сохранением прямого порядка слов после него:Est-ce que tu vas au cinéma? — Ты идешь в кино?3) При помощи инверсии:Vas-tu au cinéma? — Ты идешь в кино?Специальный вопрос предполагает употребление специальных вопросительных слов:
Вопрос к определению:
к подлежащему + прямой порядок слов Quel parc est beau? – Какой парк красивый? к дополнению 1) + est-ce que + прямой порядок слов Quel livre est-ce que tu lis? 2) + инверсия Quel livre lis-tu? – Какую книгу ты читаешь? Marie lui téléphone chaque samedi.Est-ce que Marie lui téléphone chaque samedi? (Oui) Qui lui téléphone chaque samedi? (Marie) Quand Marie lui téléphone-t-elle? (Chaque samedi) Мария ему звонит каждую субботу?Кто ему звонит каждую субботу?Когда Мария ему звонит?Пример Задайте вопросы к предложению (несколькими способами, если это возможно): Pierre lit des livres intéressants chaque soir. (Пьер читает интересные книги каждый вечер) Пьер читает интересные книги каждый вечер? Кто читает интересные книги каждый вечер? Когда Пьер читает книги? Какие книги читает Пьер? |