П7 Структура и система языка. Лекция 7 Аспекты исследования объекта Исследование объекта можно рассматривать в трёх аспектах
Скачать 113.55 Kb.
|
Структура и система языка. ЯЗЫКОВЫЕ ЕДИНИЦЫ И УРОВНИЛекция 71. Аспекты исследования объектаИсследование объекта можно рассматривать в трёх аспектах: Совокупность элементов объекта. Определённая совокупность отношений. Как связное целое, т.е. совокупность элементов и совокупность отношений. Подходы к исследованию объектаЭлементарный – определяются свойства элементов и приписываются объекту в целом (звуковая материя). Между этими элементами существуют определённые связи / отношения зависимости. Структурный – отношения между элементами, это – анализ объектов, находящихся в определённых отношениях. Системный – берутся в совокупности элементарный и структурный подходы. Как орудие общения язык организован как целое, обладает структурой и образовывает единство своих элементов как некоторая система. Системный подход к изучению действительности – основополагающий среди методологических принципов современной науки. 2. Понятие структурыСтруктура – единство однородных элементов в пределах целого. Структура – внутренне свойство системы. В понятие структуру входят элементы, которые её составляют. Структура – правила, элементы – объекты. Структура важнее, чем составляющие её элементы, т.к. известно, что каждый элемент приобретает свойство только в системе. Например: Звук (кот)К Суффикс – строй-К-АСлово (предлог)Существует зависимость от того, в какую структуру попадёт данный элемент. Наполнение структуры разными элементами, ведёт к изменению структуры меняться. Flower garden ≠ Garden flower. The man killed the bear ≠ The bear killed the man. На первый взгляд структура первична, на самом деле элементы во многом определяют структуру.Структура и элементы взаимосвязаны и обусловливают друг друга.2. ПОНЯТИЕ СИСТЕМЫСистема – это единство однородных взаимообусловленных элементов, совокупность элементов, которая характеризуется: закономерными отношениями между элементами; целостностью как результатом этого взаимодействия; автономностью поведения; несуммарностью свойств системы по отношению к свойствам составляющих её элементов. Система соотносится с понятием множества. Существует два признака для определения множества: упорядоченность элементов – чем выше уровень упорядоченности, тем выше уровень системности. функциональность – чем выше функциональность, тем выше уровень системности. Система – структура в действии, которая должна работать, т.е. функционировать. Наиболее высокий тип системы, у которой наиболее высокий уровень системности. 4. Язык как функциональная системаФункциональные системы – системы, в которых элементы объединяются в определённое целое для выполнения определённой цели и для её достижения каждый элемент выполняет ту или иную функцию. Деятельность и системность её отдельных элементов определяется цельностью этой системы. e.g. футбольная команда (игроки - элементы). У каждого игрока – своя функция, но цель общая – выиграть. В высокоорганизованной системе выделяются подсистемы, т.е. определённые группировки элементов, Подсистему определяют элементарные единицы языка. Они подчиняются друг другу иерархически или существуют параллельно. Большинство языковедов понимает под системой тип целостности как закономерно организованное множество языковых единиц, связанных устойчивыми инвариантными отношениями. Системе присущи: 1) целостность,2) наличие элементов (единиц),3) наличие связей и отношений между ними.Систему нельзя свести только к сумме составляющих ее элементов. Для ее характеристики решающее значение имеют связи и отношения между элементами, которые делают данную систему единым, целостным образованием.Связи и отношения – это способ организации элементов в систему. Он-то и представляет собой то, что называют структурой. Структура – это одна из сторон системы, сеть, схема отношений между элементами за вычетом самих элементов. Поскольку совокупность элементов и структура являются компонентами системы, понятие системы является более широким по объему, чем понятие структуры. Система представляет собой организованное иерархическое целое, обладающее структурой и воплощающее ее в субстацию (элементы), присущую конкретному языку для выполнения определенных целей. Главные причины, отличающие языки друг от друга, коренятся в различиях структур – в разных способах организации элементов в пределах целого. Поэтому «трактовать язык как систему – значит анализировать его структуру». Язык – это множество элементов, которые взаимосвязаны и выступают как единое целое. Это система систем и подсистем. Каждая подсистема отличается от другой. Язык – это функциональная система, назначение которой – общение и передача информации мысли и коммуникации. Только в 20 веке язык стали изучать системно. До этого присутствовал элементарный подход. Любые элементы языка находятся в тесной связи взаимодействия, и изменение одного элемента в языке сказывается на других элементах. В английском языке, например, исчезли падежи, но появились предлоги. Некоторые элементы выпадают и образуются новые. В русском языке было много времён, однако они утратили свои свойства, но появилась категория вида. Изменение одного элемента не затрагивает систему в целом, но отражается на соседних элементах. e.g. Это – как отсеки в подводной лодке. Язык – это множество элементов, которые взаимосвязаны и выступают как единое целое. Это система систем и подсистем. Каждая подсистема отличается от другой. Язык – это функциональная система, назначение которой – общение и передача информации мысли и коммуникации. 5. ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА и ОСНОВНЫЕ ПОДСИСТЕМЫ (УРОВНИ) ЯЗЫКАЧеловеческий язык – это система взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов. Элементом языковой системы является слово. В языке существуют и другие единицы: фонема, морфема, лексема (слово),предложение. Каждая ЯЕ состоит из единиц низшего уровня и/или входит в состав высшего уровня. Состоит изЕдиницаВходит вУровни – это подсистемы общей языковой системы, каждая из которых характеризуется совокупностью относительно однородных единиц и набором правил, регулирующих их использование и группировку в различные классы и подклассы. В пределах одного уровня единицы вступают друг с другом в непосредственные отношения, в которые не могут вступать единицы разных уровней.В языке сосуществуют, составляя единую сложную структуру, различные единицы, каждая из которых выполняет свою особую функцию. Эти единицы объединяются в особые подсистемы, или образуют уровни в его структуре. Уровень - та часть структуры языка, которая имеет соответствующую одноимённую единицу. Единицы языка – уровни - функции
В языке имеется фонетическая, морфологическая, лексическая и синтаксическая подсистемы. Каждая из них существует не изолированно, а является частной системой по отношению к общей системе языка в целом. Каждый уровень не сводится к сумме элементов низшего уровня. Таким образом, выделяются иерархические отношения. 6. СИСТЕМНЫЕ ОТНОШЕНИЯ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦЯзыковая система - система иерархически образованных уровней и систем.Для языка важнейшим различием между уровнями является понятие языковой знак (он двусторонен), т.е. имеет план выражения и план содержания.Незнаковый уровень – фонемный, Знаковые уровни: морфемный, лексический и синтаксический. 1) Классификация уровней с коммуникативной точки зрения может разделить уровни на знаки, полузнаки и сигналы. Основной знак языка - слово.С коммуникативной т.зр:Предложение – полный знак; Слово – частичный знак; Морфема – полузнак; Фонема – сигнал. 2) Классификация ЯЕ делятся на: Коммуникативные – (предложения); Номинативные - (слова); Строевые – (фонемы) Л.Ельмслев выделял фигуру – строевую единицу (не знак), входящую в знаковую систему как часть знака. Это единица, у которой есть только план выражения (односторонняя). Определить языковой знак можно по типам отношений с другими знаками. 1) иерархические (соподчинения);2) синтагматические (линейные);3) парадигматические (системные).Именно эти отношения лежат в основе разграничения понятий «язык – речь».Ф. де Соссюр: синтагматические и ассоциативные типы отношений соответствуют 2-м разным уровням:Синтагматические – членение целого на элементы.Парадигматические – группировка элементов по ассоциативному сходству. СИНТАГМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯСинтагматические отношения (синтагма) – линейные отношения между единицами языка в цепочке при последовательном употреблении в реальной речи. Этот тип отношений представлен на всех уровнях языка: фонемы образуют морфемы, морфемы – слова, слова образуют предложения. Всё это – синтагматические отношения или связи. Синтагматические отношения – это отношения, в которые вступают единицы одного уровня, соединяясь друг с другом в процессе речи, или в составе единиц более высокого уровня. Синтагматические отношения проявляются в сочетаемости, e.g. девочка поёт. Синтагматика - сочетаемость главного и зависимого слова, влияние единиц друг на друга. Примеры синтагматических отношений ЯЕ:в=о=д=а, во=да (фонетико-фонологический уровень); вод=а, ид=у, син=ий (морфологический уровень); учи=тель, при=ехать (словообразовательный подуровень); высокий человек, высокий тополь (лексический уровень); Гора – высокая (синтаксическийуровень). ПАРАДИГМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯПарадигматические отношения – нелинейные и неодновременные отношения. Это объединение элементов в группы в памяти или сознании говорящего в силу общности либо формы, либо содержания, либо того и другого. Члены парадигмы либо взаимно исключают, либо соединяют друг друга. Парадигматические отношения – отношения взаимной противопоставленности в системе языка между единицами одного уровня так или иначе связанные по смыслу (синонимы, антонимы). На этих отношениях основываются парадигматические ряды. Грамматическая парадигма – парадигма падежа, лица и числа. Лексическая парадигма: объединение ЛЕ по общему признаку, но и противопоставленных друг другу: ворон, ястреб, сокол, орёл. Примеры парадигматических отношений оппозитивного типа:фонологический уровень <г>ора<к>ораморфологический уровеньгор<а>гор<ы>словообразовательный подуровеньгор<н>ыйгор<ецлексический уровеньвысокий – низкийсловообразовательный подуровень чита[льня] чита[лка]синтаксический уровеньСтуденты успешно сдали экзамены и разъехались на каникулы. Успешно сдав экзамены, студенты разъехались на каникулы.Примеры иерархических отношений между единицами разных ярусов:фонемы <в> <о> <д> <а> входят в морфемы <вод><а>; морфемы <вод><а> входят в слово <вода>; слово <вода> входит в предложение <Вода течет>. 7. КРИТЕРИИ ВЫДЕЛЕНИЯ УРОВНЕЙСвойства единиц каждого уровня не выводимы из свойств единиц предыдущего уровня. существование отдельного уровня предполагает, что всё высказывание без остатка может быть представлено в терминах единиц этого уровня. e.g. Ма – мА | мо – ет | Ра – му.Каждый уровень обладает собственной синтактикой.e.g. Frieden-, kampf – отдельные словаFreiden-s-kampf – одно слово из разных морфем.Der Kampf fur Frieden.Понятие подсистемы шире, чем понятие уровень. |