Главная страница
Навигация по странице:

  • Альфа-железо — Алюмосиликаты — Антифриз — Аустенит — Аэрозоль —. Бета-железо — Бораты

  • Бура -. Временное сопротивление разрыву —Гамма-железо — Гидраты — Гидриды —. Гидроксил или гидроксильная группа —Гидролиз —.

  • Деионизация — Деформация — Дельта-железо — Дизельный двигатель — Динамическая нагрузка — Диод

  • литературный язык. Литературный язык как высшая форма национального языка. Литературный язык как высшая форма национального языка


    Скачать 18.29 Kb.
    НазваниеЛитературный язык как высшая форма национального языка
    Анкорлитературный язык
    Дата09.11.2022
    Размер18.29 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаЛитературный язык как высшая форма национального языка.docx
    ТипЗакон
    #778176

    Литературный язык как высшая форма национального языка.

    Р усский литературный язык – высшая форма национального языка и основа культуры речи. Он обслуживает различные сферы человеческой деятельности – политику, законодательство, культуру, словесное искусство, делопроизводство и др. Многие выдающиеся ученые подчеркивают значение литературного языка как для отдельного человека, так и для всего народа. Примечательно, что не только Виктор Владимирович Виноградов, но и Дмитрий Николаевич Ушаков, Лихачев подчеркивали важность владения нормами русского литературного языка. Богатство, четкость выражения мысли, точность свидетельствуют о богатстве общей культуры человека, о высокой степени его профессиональной подготовки.
    В научной лингвистической литературе определены основные признаки литературного языка:
    • Обработанность,
    • Устойчивость,
    • Обязательность,
    Наличие устной и письменной формы,
    • Нормированность,
    • Наличие функциональных стилей.

    История происхождения русского языка уходит в глубокую древность. Примерно во II–I тыс. до н. э. из группы родственных диалектов индоевропейской семьи языков выделяется протославянский язык (на поздней стадии – примерно в I–VII вв. – называемый праславянским).

    Уже в Киевской Руси (IX – начале XII вв.) древнерусский язык стал средством общения некоторых балтийских, финно-угорских, тюркских, отчасти иранских племён и народностей

    В современном русском языке наблюдается активный (интенсивный) рост специальной терминологии, что вызвано, прежде всего, потребностями научно-технической революции. Если в начале XVIII в. терминология заимствовалась русским языком из немецкого, в XIX в. – из французского, то в середине XX в. она заимствуется, главным образом, из английского языка (в его американском варианте). Специальная лексика стала важнейшим источником пополнения словарного состава русского общелитературного языка, однако проникновение иностранных слов следует разумно ограничивать.

    Начиная с середины XX в., всё больше расширяется изучение русского языка во всём мире. Сведения на середину 70-х гг.: русский язык преподаётся в 87 государствах: в 1648 университетах; число учащихся превышает 18 млн чел. В 1967 г. создана Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ); в 1974 г. – институт русского языка им. А. С. Пушкина.
    Альфа-железо —

    Алюмосиликаты —

    Антифриз —

    Аустенит —

    Аэрозоль —.

    Бета-железо —

    Бораты —

    Бура -.

    Временное сопротивление разрыву —Гамма-железо —

    Гидраты —

    Гидриды —.

    Гидроксил или гидроксильная группа —Гидролиз —.

    Деионизация —

    Деформация —

    Дельта-железо —

    Дизельный двигатель —

    Динамическая нагрузка —

    Диод —

    Дисперсная система —

    Дроссель —

    Заземление —

    Зануление (заземление) —


    написать администратору сайта