Тема 27 Документация. Методические рекомендации для практических занятий Редакция 1 Страница из Кафедра
Скачать 74.52 Kb.
|
Кафедра языковых дисциплин Методические рекомендации для практических занятий Лексическая тема: Ведение фармацевтической документации. Грамматическая тема: Логичность речи. Законы логики. Устранение алогизмов в речи. Нормы произношения и ударения. Разноместность ударения как причина существования различного рода вариантов языковых единиц. Курс: 1 Дисциплина: русский язык Составитель: доц.Савчиц Н.Е. 2022 г. ЗАНЯТИЕ № 27 Лексическая тема: Ведение фармацевтической документации. Грамматическая тема: Логичность речи. Законы логики. Устранение алогизмов в речи. Нормы произношения и ударения. Разноместность ударения как причина существования различного рода вариантов языковых единиц. II. Цель: 1) Дать представление о правильном ведении фармацевтической документации. 2) Раскрыть понятие логичности речи, научить последовательно развивать свою мысль, закрепить понятия «тема» и «идея»; развивать умение точно подбирать ключевые слова и словосочетания для создания и редактирования текста; 3) Закрепление норм произношения и ударения. III. Задачи: - формирование понятия о логичности речи, важности избавления речи от алогизмов; - формирование умения исправлять орфоэпические, акцентологические ошибки; ошибки. - совершенствование речевой культуры обучающихся. IV. Основные вопросы темы: Ведение фармацевтической документации. Логичность речи. Нормы произношения и ударения. V. Методы обучения и преподавания. Исследовательский, самостоятельная работа, эвристическая беседа,письменный самоконтроль, выработка и совершенствование усвоенных навыков. VI. Задания по теме: Задание 1. Прочитайте теоретический материал, запишите основные положения. Важнейшее условие хорошей речи — логичность. Мы должны заботиться о том, чтобы наша речь не нарушала логических законов. Логичность речи — это строго последовательное соответствие структуры речи законам логики, мышления. Человек, который хочет научиться говорить и писать логично, должен прежде всего научиться логично мыслить. Необходимо воспитывать в себе строгую дисциплину мысли, не допускать в самом мышлении логических ошибок и просчетов. Различают логичность предметную и логичность понятийную. Предметная логичность состоит в соответствии смысловых связей и отношений языковых единиц в речи связям и отношениям предметов и явлений в реальной действительности. Логичность понятийная есть отражение структуры логичной мысли. Эти два вида логичности тесно взаимосвязаны и в конкретной речи выступают в единстве. Остановимся на условиях логичности на уровне высказывания. Сочетание одного слова с другим должно быть непротиворечивым. Иначе в пределах высказывания в результате объединения несоотносимых понятий могут возникать логические ошибки (алогизмы). Алогизм — нарушение в тексте законов логики и правил операций с понятиями. Назовем основные разновидности алогизма. Сопоставление несопоставимых понятий. Примеры: Надо сравнить показатели пятой таблицы с первой таблицей. Следовало: Показатели пятой таблицы надо сравнить с показателями таблицы №1 или: Надо сравнить показатели пятой и первой таблицы. Различение тождественного. Если в тексте или предложении нужно несколько раз повторить одно и то же понятие, авторы стараются поочередно использовать синонимы, чтобы избежать, повторов, монотонности. Однако часто это приводит к тому, что читатель или слушатель воспринимает как совершенно разные те понятия, которые автор мыслил как тождественные. Пример: Перед собранием Светлицкого вызвали в штаб. Офицер вернулся в разгар ужина. Получается, что вызвали Светлицкого, а вернулся офицер. Неоправданное варьирование наименований вызывает особые затруднения и при восприятии научных, технических текстов. Пример: название диссертации по психологии – «Влияние общения ребенка со взрослыми на эффективность обучения дошкольников». Употребив два разных термина, автор создал два разных предмета мысли, тогда как в действительности речь идет только о дошкольниках. В таких случаях нужно либо использовать личные местоимения, либо оставить повторы одного слова во избежание неясности и алогизма. Мнимое противопоставление. Пример из радиопередачи. Диктор: Весна только входит во вкус. Изредка пахнёт с юга талым снегом. Набухают почки багульника. И всё же чувствуется, что весна не за горами. Диктор говорит …и всё же, как если бы части его описания противоречили друг другу, в то время как все признаки указывают на приближение весны. Возникает эффект обманутого ожидания: слушатели ждут сообщения, которое опровергло бы «перспективу наступления весны», но ничего подобного так и не было сказано. Следовательно, там, где в действительности нет противоречия, противопоставления, необходимо использовать такие средства связи, которые отражали отношения следования, вывода, например, … так что весна не за горами. Подмена понятия – может быть вызвана неправильным выбором слова. Пример: Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется одно и то же название фильма. Конечно, демонстрируется фильм, а не его название. Следовало: Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется один и тот же фильм или: Нельзя показывать во всех кинотеатрах города один и тот же фильм. Пример: Радушные хозяева накормили нас разнообразным подбором национальных блюд. Получается, что гостям предложили не национальные блюда, а их «разнообразный подбор». Подобные ошибки в речи возникают и вследствие недостаточно четкой дифференциации понятия, например: Приближения дня премьеры коллектив театра ждет с особым волнением (ждут не приближения премьеры, а самой премьеры). Неоправданное расширение или сужение понятия. Его причиной может стать неправильное словоупотребление – смешения родовых и видовых категорий. Пример: У нас в хозяйстве каждое животное дает по 12 кг молока – очевидно, что это животное – корова, и не следовало заменять конкретное, видовое понятие слишком широким – родовым. Пример: В любое время суток медицина должна прийти на помощь ребенку. Однако в медицинской помощи нуждаются не только дети, поэтому уместнее – В любое время суток медицина должна прийти на помощь больному. Смешение конкретных и отвлеченных понятий. Примеры: Вдали – проспект с высотными домами и озеленением – следовало: зеленью или: деревьями, зелеными насаждениям; Нарочитый алогизм может использоваться в качестве стилистического приема - зевгм. Пример: Шел дождь и три студента, первый – в пальто, второй – в университет, третий – в плохом настроении. В сочетании со словом дождь глагол идти приобретает процессуальное значение, со словом студент – значение движения и т. д., что делает фразу каламбурным объединением ряда семантически разнородных конструкций. К числу фигур нарочитого алогизма принадлежит и оксюморон, который заключается в алогичном на первый взгляд сочетании прямо противоположных по смыслу слов. Оксюморон используется с целью показать противоположность, сложность ситуации, явлений, объекта. Например: Наступило вечное мгновение. (А. Блок); Нагло скромен дикий взор! (А. Блок). Задание 2. Проанализируйте высказывания. Исправьте ошибки. Определите тип алогизма. 1. Соли в пасте настолько в меру, что любителям может показаться недосоленой. 2. Сейчас какого-то большого ажиотажа в магазине нет, но народу очень много, спросом пользуется практически вся техника. 3. При этом люди отмечают, что прибывшие на место фельдшеры скорой не понимали всей серьезности происходящего: в машине был лишь стандартный набор медикаментов, а у ларингоскопа и вовсе не оказалось батареек. 4. Рядом с ним в колонии сидят интеллигентные люди: один фальшивомонетчик, другой — за экономическое преступление — никакие не уголовники. 5. На объекте не хватает рабочих рук, цемента и других стройматериалов. 6. А в селе Жанаозен скорая ехала 40 минут на вызов по причине алкогольной интоксикации. Задание 3. Определите, чем вызвано нарушение логики в предложениях. 1. Вы будете сдавать зачет в декабре, ближе к маю. 2. Завтра, 27 ноября, осадков не ожидается. Утром и вечером возможен небольшой дождь. 3. Дети до пятилетнего возраста проходят в цирк на руках. 4. В городе не хватало не только топлива, но и других продуктов питания. 5. В связи с тем, что наши дети быстро усваивают материал, то нашими педагогами разработан интенсивный метод обучения. Задание 4. Поставьте ударение в следующих существительных. Диспансер, запломбировать, алкоголь, инсульт, коклюш, простыня, роженица, флюорография, соболезнование, стенокардия, умерший, наголо, орган, шприцы, некролог, генезис, биогенез, эксперт, горек, взята, взяты, начат, начата, начаты, кружится, тахикардия, мокрота, анамнез, рентгеноскопия, обеспечение, глазурованный. Задание 5. Объясните значения слов с разными ударениями, составьте словосочетания по образцу. Дайте определение омографа. Образец: леднИк (в горах) - лЕдник (погреб), пАрить (репу) - парИть (в облаках). ЗАмок - замОк, мУка - мукА, вИдение - видЕние, Атлас - атлАс, ПрОклятый - проклЯтый, хлОпок - хлопОк, Орган – оргАн. Задание 6. Прочитайте диалог, обращая внимание на произношение выделенных слов и постановку в них ударений. - Добрый день, Ольга Ильинична, Вы в библиотеку? - Да, хочу поработать с каталогом. А Вы, Тамара Никитична? - Я тоже занята: у меня много дел в компьютерном классе. Но, может быть, мы зайдем на минутку в кулинарию? Там сегодня продают кету, языковую колбасу, творог, сосиски и грейпфрукты. - Давайте зайдем, правда, я вчера была в пиццерии и купила пиццу, но если в кулинарии есть фарш, свекла и яйца, я приготовлю на ужин тефтели и салат, а на завтрак — яичницу. - Смотрите, буфет еще работает! Нам повезло! Выпьем кофе с бутербродами. А можно и торты купить. Какой большой выбор тортов! - Действительно! Куплю этот, с какао и кремом. - Возьмите другой, он вкуснее и красивее. - Пожалуй, вы правы! Задание 7. Прочитайте слова, обращая внимание на произношение согласного перед е. Выпишите существительные, используемые в сфере медицины, и поставьте в них ударение. Твердоепроизношение: альтернатива, анестезия, бактерия, бартер, фармацевт, велотрек, вундеркинд, генетика, детектив, идентичный, фармацевтический, индекс, сонет, турне, мотель, тоннель, тезис, эстетика, экстрасенс, рейтинг, тент, термос, сервис, компьютер, артерия. Мягкоепроизношение: аптека, берет, гейзер, дебют, демагог, фен, дефект, кредит, фреска, фанера, шинель, ортопед, маркетинг, кейс, дисплей, дезинфекция, дезодорант, меценат, текст, ассамблея,трахея. Задание 8. Правильно произнесите следующие слова. Фармация, артерия, астения, атеросклероз, лазер, генетика, желчь, анамнез, анестезия, гипергликемия, гипогликемия, лейкопения, томография, монометрия, асимметрия, блокировать, безудержный, ветеринария, донельзя, закупорить, импульс, ломоть, медикамент, мизерный, наголо, новорожденный, нормировать, облегчить, обострить, подростковый, прирост, санитария, снадобье, согнутый, сосредоточение, средство, углубить, усугубить. Задание 9. Объясните смысл данных выражений. Неотъемлемая часть, влиять непосредственно или опосредованно, надлежащее документальное оформление, обоснование действий. Задание 10. Подберите синонимы к данным словам. Регламент – Демонстрация – Регистрация – Идентификация – Фиксация – Изъятие – Воспроизведение – Валидация – Инструкция – Уникальный – Задание 11. Прочитайте текст. Определите стиль данного текста. Составьте вопросный план. Документация составляет неотъемлемую часть фармацевтической системы качества и является ключевым элементом организации производства и контроля качества фармацевтической продукции. В системе управления качеством производителя четко устанавливаются различные виды используемой документации и носителей информации. Документация может существовать в различных формах, в том числе на бумажном, электронном или ином носителе. Главной целью применяемой системы документации является создание, управление, контроль и регистрация всей деятельности, которая может непосредственно или опосредованно влиять на все аспекты качества лекарственных средств. Система управления качеством содержит достаточно подробные указания для обеспечения надлежащего документального оформления различных процессов и оценки каких-либо наблюдений. Эти указания направлены на общее понимание требований с целью демонстрации их соблюдения. Существуют два основных вида документации: регламентирующая документация и регистрирующая документация. Производитель обеспечивает надлежащее составление указанной документации в зависимости от ее вида. Регламентирующая документация включает в себя следующие виды документов: спецификации — документы, содержащие подробные требования, которым должны соответствовать использующиеся или получаемые при производстве исходное сырье, упаковочные материалы и продукция. Они являются основой для оценки качества лекарственных средств; промышленный регламент, технологические инструкции, включая инструкции по упаковке, методике испытаний — документы, содержащие подробную информацию обо всем используемом исходном сырье, оборудовании и компьютеризированных системах (при их наличии), а также все инструкции по осуществлению технологических процессов, упаковке, отбору проб и проведению испытаний. процедуры (также могут называться инструкциями или стандартными операционными процедурами (далее — СОП) — документы, содержащие указания по выполнению определенных операций; протоколы (планы) — документы, содержащие указания по проведению и регистрации отдельных операций; договоры — соглашения, заключенные между заказчиками и исполнителями относительно работ, которые выполняются сторонними организациями (аутсорсинг). Регламентирующие документы утверждаются и подписываются лицами, имеющими право подписи, с указанием даты. Содержание документов должно быть однозначным. Документы должны иметь уникальную идентификацию. Необходимо устанавливать срок действия документов. Регламентирующие документы должны иметь логичную структуру, обеспечивающую простоту их проверки. Стиль изложения документов должен соответствовать их предполагаемому использованию. Документы должны регулярно пересматриваться и обновляться, необходимо исключить использование устаревших версий. Документы не рекомендуется оформлять в рукописном виде. Если в документе предусмотрено рукописное внесение данных, то для этого должно быть достаточно места. Регистрирующая документация включает в себя следующие виды документов: записи — документы, фиксирующие выполнение различных действий для доказательства соответствия инструкциям, например, мероприятий, происшествий, расследований. документы, подтверждающие качество (паспорта, аналитические листки, и иные аналогичные документы), — документы, содержащие резюме результатов испытаний образцов продукции или исходного сырья и упаковочных материалов вместе с оценкой соответствия установленной спецификации; отчеты — документы, сопровождающие выполнение конкретных заданий, проектов или расследований и отражающие результаты, выводы и рекомендации. Подготовка и контроль документации Производитель должен разработать все виды документов и обеспечить их соблюдение. Требования применяются в равной мере ко всем типам носителей информации. Комплексная система должна быть понятной, надлежащим образом документально оформленной и валидированной, и в отношении нее должен быть установлен достаточный контроль. Некоторые документы (инструкции и (или) записи) могут быть смешанными по форме, то есть часть документа может существовать в электронном виде, а другая часть — на бумажном носителе. Взаимосвязи и меры по контролю в отношении оригиналов документов, учетных копий, обработки данных и записей должны быть четко изложены как для смешанных по форме, так и для однородных по форме систем документации. Учет копий осуществляется в порядке, определяемом производителем. Должны быть внедрены соответствующие контрольные мероприятия в отношении электронных документов, таких как шаблоны, формы и первичные документы. Должны проводиться соответствующие контрольные мероприятия для обеспечения целостности записей в течение срока хранения. Должен быть установлен порядок разработки, оформления, выдачи, изъятия документов и внесения в них изменений. Документы должны соответствовать требованиям регистрационного досье, а также документам, подаваемым для получения лицензии на производство лекарственных средств. Воспроизведение оригинальных документов с целью получения учетных копий не должно приводить к возникновению каких-либо ошибок при копировании. Правила надлежащего документального оформления Внесение рукописных данных должно выполняться четко, разборчиво и таким образом, чтобы внесенные данные нельзя было удалить. Записи следует вести при выполнении каждого действия и таким образом, чтобы можно было проследить всю значимую деятельность, касающуюся производства лекарственных средств. Любое изменение, вносимое в документ, подписывается и датируется. Изменение должно давать возможность прочтения первоначальной информации. Где применимо, должна быть указана причина изменения. Хранение документов Необходимо четко определить, какие записи относятся к конкретному виду производственной деятельности и где они находятся. Необходимо предусмотреть меры контроля, которые обеспечивают целостность записей на протяжении всего срока их хранения. При необходимости эти меры должны быть валидированы. Особые требования выдвигаются к документации на серию, которую следует хранить в течение одного года после окончания срока годности этой серии или не менее пяти лет после оценки соответствия серии уполномоченным лицом (в зависимости от того, какой срок дольше). Для лекарственных препаратов, предназначенных для клинических исследований, документацию на серию следует хранить не менее пяти лет после завершения или прекращения клинических исследований, в которых использовали эту серию. Для других видов документации срок хранения зависит от видов деятельности, которую эта документация сопровождает. Критическую документацию, включая исходные данные (например, касающиеся валидации или стабильности), подтверждающую информацию регистрационного досье, необходимо хранить на протяжении срока действия регистрационного удостоверения. Допускается уничтожать определенную документацию (например, исходные данные, сопровождающие отчеты по валидации или стабильности), если данные были заменены полным комплектом новых данных. Обоснование таких действий должно быть оформлено документально. При этом необходимо учитывать требования к хранению документации на серию, например, в случае данных по валидации процесса сопровождающие исходные данные следует хранить, по крайней мере, такое же время, как и документацию на все серии, для которых разрешение на выпуск подтверждено данными этих валидационных исследований. Производитель должен иметь соответствующим образом утвержденные спецификации на исходное сырье, упаковочные материалы и готовую продукцию с указанием даты утверждения. Спецификации на исходное сырье и упаковочные материалы должны содержать следующее: а) описание исходного сырья или упаковочных материалов, включающее: наименование и внутренний код (при необходимости); ссылку на фармакопейную статью, нормативную документацию или нормативный документ; наименование утвержденных поставщиков и производителя исходного сырья или упаковочных материалов; образец печатных материалов; б) инструкции по отбору проб и проведению испытаний; в) качественные и количественные характеристики с указанием предельных значений; г) условия хранения и меры предосторожности; д) срок годности. Спецификации на готовую продукцию должны содержать следующие данные: а) наименование лекарственного средства и код (при необходимости); б) состав лекарственного средства или ссылку на соответствующую фармакопейную статью, нормативную документацию или нормативный документ; в) описание лекарственной формы и подробные сведения об упаковке; г) инструкции по отбору проб и проведению испытаний; д) качественные и количественные характеристики с указанием допустимых предельных значений; е) условия хранения и меры предосторожности при использовании (где применимо); ж) срок годности. Промышленный регламент и технологические инструкции На каждое производимое лекарственное средство и каждый объем серии необходимо иметь промышленный регламент, утвержденный руководителем производителя лекарственных средств, и технологические инструкции. Промышленный регламент включает в себя перечень используемых фармацевтических субстанций и вспомогательных веществ с указанием количества каждого из них, данные об используемом оборудовании, описание технологического процесса и методов контроля на всех этапах производства лекарственных средств. Задание 12. Запишите предложения, вставляя пропущенные буквы. 1. Фармацевтическая технология — наука, изучающ… теоретические основы и практические способы изготовления лекарственн… форм, представляющ… составн… часть фармац… и очень тесно связанн… с другими наук…: фармакологи…, фармакогнозией, фармацевтической химией. 2. Производство лекарственных средств — деятельность по производств… лекарственных средств организациями-производителями лекарственных средств на одной стадии, нескольких или всех стадиях технологическ… процесс…, а также по хранени… и реализаци… произведенных лекарственных средств. 3. Изготовление лекарственных средств — деятельность по изготовлению лекарственных средств, осуществляемая аптечными организаци…, ветеринарн… аптечн… организаци…, индивидуальн… предпринимател…, имеющими лицензи… на фармацевтическую деятельность, по рецепт… на лекарственные препарат…, по требовани… медицинск… организаций, ветеринарн…. организаций, в соответствии с правилами изготовлени… и отпуск… лекарственных препарат… VII. Литература Культура русской речи. Учебн. пособ. для вузов /Под ред. проф. Л. К. Граудиной и проф. Е. Н. Ширяева.—М., 2000. Белый, В. В. Б43 Культура речи молодого врача : учеб.-метод. пособие / В. В. Белый, Г. Н. Аксенова. – Минск : БГМУ, 2011. Жанпейс У.А., Даркембаева Р.Д.,Озекбаева Н.А. Русский язык. Учебное пособие для студентов медицинских вузов(бакалавриат). Часть 1У. –Алматы: КазНМУ им. С.Д.Асфендиярова, 2015. Чумбалова Г.М. РУССКИЙ ЯЗЫК Учебное пособие для студентов медицинских вузов (бакалавриат факультетов фармации и технологии фармацевтического производства) – Алматы: Эверо, 2015. - 134 с. VII. Контроль: 1. В каком предложении прослеживается нарушение логических связей? 1. Тихо затаив дыхание, студенты слушали рассказ врача. 2.Скрепя сердцем он согласился на мое предложение сходить в музей. 3. Отъезжающие громко смеются и машут нам руками. 4. Благодаря интенсивной терапии состояние здоровья больного ухудшилось. 5.Сейчас никого не удивишь детскими питательными смесями 2. Какое предложение содержит нарушение логики изложения? 1.Моя жизнь проходит в атмосфере дружбы и понимания. 2.Выражаем благодарность врачу-терапевту Поликлиники № 5 Абдрахимовой М.З. 3.Она имеет приятную внешность и большой стаж работы. 4. Из-за отсутствия свободных мест санаторий не может принять желающих. 5. Данный лекарственный препарат противопоказан детям дошкольного возраста. 3. Какие слова, из перечисленных имеют твердое произношение? 1)аптека 2)анестезия 3) бактерия 4) дефект 5)дезинфекция 6) ортопед 4.Какие слова из перечисленных произносятся мягко? 1) артерия 2) экстрасенс 3) трахея 4) генетика 5) инфекция 6) терапевт 5. Амбулаторная карта- это основной медицинский документ, содержащий информацию … состоянию здоровья пациента. Какой предлог пропущен в предложении? 1)О 2) К 3) По 4) Для 5) За 6.На сегодняшний день существуют два основных варианта ведения медицинской документации – бумажн… и компьютерн… Какое окончание пропущено в словах в предложении 1) ая 2) ое 3) ые 4) ие 5) ый 7.Медицинская документация используется с целью хранения, обработки и передачи информации о состоянии …. пациента. Какое слово, подходящее по смыслу, пропущено в предложении? 1)самочувствия 2) болезни 3) здоровья 4) организма 5) благополучия 8. Талон на прием к …. - является формой отчета о количестве принятых пациентов (статистическая форма № 39). Какое слово, подходящее по смыслу, пропущено в предложении? 1) директору 2) заведующему 3) медсестре 4) врачу 5) фельдшеру 9. Какое словосочетание является синонимичным словосочетания количество пациентов? 1) численность больных 2) число обследуемых 3) число зараженных 4) численность обезболенных 5) численность заболевших 10. Какое словосочетание является противоположным по значению словосочетанию достоинство документации? 1) преимущества документации 2)недостатки документации 3)наличие документации 4)нехватка документации 5) отсутствие документации |