Главная страница
Навигация по странице:

  • Рекомендуемая литература: [2, 5, 9, 19]. Задание 1.

  • Рекомендации по выполнению заданий

  • Контрольные вопросы для самопроверки

  • Тема 3. Изучение Основных правил интерпретации ТН ВЭД ЕАЭС Основные сведения

  • Практикум-ТН ВЭД -набор 2021 г.. Методические рекомендации по их выполнению, ситуационные задачи, вопросы для контроля знаний


    Скачать 2.59 Mb.
    НазваниеМетодические рекомендации по их выполнению, ситуационные задачи, вопросы для контроля знаний
    Дата19.02.2023
    Размер2.59 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаПрактикум-ТН ВЭД -набор 2021 г..doc
    ТипМетодические рекомендации
    #944540
    страница2 из 7
    1   2   3   4   5   6   7
    Тема 2. Изучение структуры и принципов построения

    ГС и ТН ВЭД ЕАЭС

    Основные сведения
    Гармонизированная система описания и кодирования товаров состоит из 21 раздела и 99 групп, причем три группы зарезервированы на будущее и могут быть использованы в национальных товарных номенклатурах для выделения специфических товаров. Структура и принципы построения ТН ВЭД ЕАЭС повторяют структуру и принципы построения ГС.

    Основными признаками классификации товаров на уровне разделов являются происхождение, функциональное назначение, химический состав, вид материала, из которого изготовлен товар.

    При образовании групп используется принцип последовательности обработки товаров. В некоторых группах соблюдение этого принципа потребовало выделения подгрупп.

    ► Например, в группе 39 «Пластмассы и изделия из них» выделены две подгруппы:

    I. Первичные формы.

    II. Отходы, обрезки и крап; полуфабрикаты; изделия.

    Группировка товаров в ГС производится на уровне товарных позиций и субпозиций (кодовых и бескодовых).

    В НГС, как правило, из позиции или субпозиции выделяют один или несколько видов товаров, наиболее широко обращающихся в мировой торговле. Для товаров с небольшим удельным весом в мировом товарообороте предназначена обобщенная классификационная группировка «прочие» («корзиночная» классификационная группировка).

    Для обозначения разделов и подгрупп в НГС используются римские цифры, а для обозначения групп, товарных позиций и субпозиций – арабские цифры. В Гармонизированной системе используется шестизначное кодирование. В шестиразрядном цифровом коде товара первые две цифры кода товаров обозначают товарную группу. Первые четыре цифры кода товаров обозначают товарную позицию. Шесть знаков кода обозначают субпозицию. Таким образом, код товаров в соответствии с ГС состоит из арабских цифр. Такой уровень классификации как подпозиции (бескодовые субпозиции) цифрами не обозначается и не присутствует в кодовом обозначении, но при классификации товаров учитывается через систему соподчиненных дефисов.

    Пример.

    «0103 Свиньи живые:

    0103 10 - чистопородные племенные животные

    - прочие:

    0103 91 - - массой менее 50 кг

    0103 92 - - массой 50 кг или более»,

    где:

    «0103 Свиньи живые:» - товарная позиция;

    «- прочие:» - подпозиция;

    «0103 10 - чистопородные племенные животные», «0103 91 - - массой менее 50 кг» и «0103 92 - - массой 50 кг или более» - субпозиции.

    Две последних субпозиции, наименование которых предваряют по два дефиса, выделены для товаров из однодефисной подпозиции «- прочие».
    В ТН ВЭД ЕАЭС, построенной на основе не только ГС, но и Комбинированной номенклатуры Евросоюза (КНЕС: углубление классификации на уровне седьмого и восьмого знаков классификационного кода) и ТН ВЭД СНГ (углубление классификации на уровне девятого знака классификационного кода), классификация товаров углублена на уровне десятого знака, соответствующего подсубпозиции ТН ВЭД ЕАЭС.

    Приложением к Международной Конвенции о ГС и, следовательно, ее неотъемлемой частью являются Основные правила интерпретации Гармонизированной системы, устанавливающие порядок классификации товара в определенную товарную позицию, а затем − в соответствующую субпозицию. В ТН ВЭД ЕАЭС полный (десятизначный) код определяется по принципам, установленным Правилом 6.

    Неотъемлемой частью Гармонизированной системы являются также примечания, фактически представляющие собой свод международных стандартов, касающихся классификации товаров. Примечания к разделам и группам представляют собой текстовый материал, предшествующий классификационной части ТН ВЭД и имеющий юридическую силу при классификации товаров.

    Примечания к разделам, группам и субпозициям выполняют несколько функций, охарактеризованных ниже.

    1). Разграничение товарных группировок.

    Такие примечания позволяют решить сомнения по выбору той или иной товарной группировки, определяя приоритет одной группировки над другой:

    - выводят за пределы товарной группировки; они начинаются со слов «В данную группу не включаются…» или «В данную группу включаются все …, кроме…»;

    - оставляют в пределах определенной товарной группировки: «… изделия данной группы включаются именно в данную группу, а не в какую-либо иную группу Номенклатуры.
    ► Пример.

    «Группа 97 Произведения искусства, предметы коллекционирования и антиквариат Примечания:

    1. В данную группу не включаются:

    а) марки почтовые или марки госпошлин негашеные, почтовые канцелярские принадлежности (гербовая бумага) или аналогичные изделия товарной позиции 4907;…

    4А. При условии соблюдения положений вышеуказанных примечаний 1 - 3 изделия данной группы включаются именно в данную группу, а не в какую-либо иную группу Номенклатуры...».


    1. Определение значений некоторых терминов с целью исключения

    перегрузки текстов товарных позиций, субпозиций, использующих эти термины.

    Пример.

    «Группа 02 Мясо и пищевые мясные субпродукты

    Дополнительные примечания:

    1А. Перечисленные ниже термины означают:

    а) «туши крупного рогатого скота» в субпозициях 0201 10 и 0202 10 - целые туши забитых животных после обескровливания, нутровки и снятия шкуры, импортируемые с головой или без головы, с ногами или без ног, с другими неотделенными субпродуктами или без них. Если туши импортируются без головы, то последняя должна быть отделена от туши в области атлантозатылочного сустава. При импорте туш без ног последние должны быть отрублены в области запястно-пястного или заплюсне-плюсневого сустава; «туша» должна включать переднюю часть туши со всеми костями и зарезом, причем шейная часть и реберный край лопаточной части должны насчитывать более 10 пар ребер;...»
    Ясно, что такое объяснение было бы неуместным в описаниях соответствующих товаров в каждой субпозиции, где используется этот термин.

    3. Толкование некоторых терминов, если они не соответствуют их общепринятому толкованию.

    ► Пример.

    «Группа 05 Продукты животного происхождения, в другом месте не поименованные или не включенные.

    Примечания:

    ...3. Во всей Номенклатуре термин «слоновая кость» означает бивни или клыки слона, бегемота, моржа, нарвала и кабана, рог носорога и зубы всех животных.

    4. Во всей Номенклатуре термин «конский волос» означает волос гривы или хвоста лошадей, или крупного рогатого скота»…
    Из этого примера видно, что не всегда достаточно взглянуть на примечания к соответствующему разделу или группе, необходимо также проверить примечания к другим разделам или группам, касающимся данного вида материала или функции товара.
    4) Ограничение объема толкования термина.

    Пример.

    «Группа 64 Обувь, гетры и аналогичные изделия; их детали»

    Примечание к субпозициям:

    1. В субпозициях 6402 12, 6402 19, 6403 12, 6403 19 и 6404 11 термин «спортивная обувь» означает только:

    а) обувь, предназначенную для занятия спортом и имеющую шипы, штифты, стопоры, зажимы, обводки и аналогичные приспособления или имеющую приспособления для крепления шипов, штифтов, стопоров, зажимов, обводок или аналогичных приспособлений;

    б) ботинки для коньков, лыжные ботинки и беговую лыжную обувь, ботинки для сноуборда, обувь для спортивной борьбы, бокса и велоспорта»
    5. Определение особенностей классификации отдельных товаров

    Пример.

    «Группа 09 Кофе, чай, мате, или парагвайский чай, и пряности

    Примечания:

    1. Смеси продуктов товарных позиций 0904 – 0910 классифицируются следующим образом:

    а) смеси двух или более продуктов, относящихся к одной и той же товарной позиции, включаются в эту же товарную позицию;

    б) смеси двух или более продуктов, относящихся к различным товарным позициям, включаются в товарную позицию 0910.

    Добавление других веществ к продуктам товарных позиций 0904 – 0910 (или к смесям, упомянутым в пунктах (а) или (б) выше) не должно влиять на их классификацию при условии, что полученные смеси сохраняют основные свойства товаров данных товарных позиций. В противном случае подобные смеси не включаются в данную группу. Продукты, представляющие собой смеси вкусовых добавок или смеси приправ, включаются в товарную позицию 2103»
    В текстах ГС и в ТН ВЭД ЕАЭС большое смысловое значение имеют знаки препинания «,» и «;».

    Важнейшей функцией запятой в Номенклатуре является выделение

    так называемого «правого определения», относящегося ко всем перечисленным в данном тексте товарам. При этом отсутствие запятой после наименования последнего из перечисленных товаров указывает на то, что определение относится только к последнему из перечисленных товаров, а наличие запятой указывает на то, что определение относится ко всем перечисленным товарам.

    Знак препинания «;» в наименовании позиции означает, что после этого знака начинается описание совершенно других товаров. Любая характеристика товара, упомянутая до «;», не распространяется на товары, упомянутые после «;». Таким образом, необходимо помнить, что после «;» начинается описание совершенно новых товаров.

    Рекомендуемая литература: [2, 5, 9, 19].
    Задание 1. Классификационные признаки в ГС и ТН ВЭД ЕАЭС
    1.1. Пользуясь ТН ВЭД ЕАЭС, определить и записать в отчете по практическому занятию перечень классификационных признаков, примененных для выделения товаров в товарные позиции (на примере товаров группы 02 «Мясо и пищевые мясные субпродукты» и товаров группы 64 «Обувь, гетры и аналогичные изделия; их детали»)

    1.2. Пользуясь ТН ВЭД ЕАЭС, определить и записать в отчете по практическому занятию перечень классификационных признаков, примененных для выделения товаров в субпозиции (на примере товаров товарной позиции 0405 «Сливочное масло и прочие жиры и масла, изготовленные из молока; молочные пасты» и товаров товарной позиции 9401 «Мебель для сидения (кроме указанной в товарной позиции 9402), трансформируемая или не трансформируемая в кровати, и ее части»);

    1.3. Пользуясь ТН ВЭД ЕАЭС, определить и записать в отчете по практическому занятию перечень классификационных признаков, примененных для выделения товаров в подсубпозиции (на примере товаров субпозиции 2009 50 «- томатный сок» и субпозиции 7013 33 «-- из свинцового хрусталя»).
    Задание 2. «Корзиночные» классификационные группировки ГС и ТН ВЭД ЕАЭС
    Пользуясь ТН ВЭД ЕАЭС, определить и записать в отчете по практическому занятию примеры двух коммерческих наименований товаров, классифицируемых в «корзиночных» классификационных группировках:

    ─ в субпозициях 1605 40 и 4303 90;

    ─ в подсубпозициях 1806 32 900 0 и 4113 90 000 0.

    Задание 3. Примечания и наименования товарных позиций ГС и ТН ВЭД ЕАЭС
    3.1. Пользуясь ТН ВЭД ЕАЭС определить и указать в отчете по практическому занятию, можно ли классифицировать:

    а) белые грибы в группе 07 «Овощи и некоторые съедобные корнеплоды и клубнеплоды»;

    б) оптические трубы, устанавливаемые на машинах, в товарной позиции 9005 «Бинокли, монокуляры, прочие зрительные трубы и их арматура; прочие астрономические приборы и их арматура, кроме радиоастрономических приборов»;

    в) капусту кочанную, предназначенную для корма животных, в субпозиции 0704 90 «- прочая»;

    г) автомат для печатания этикеток в подсубпозиции 9611 00 000 0 «Штемпели для датирования, опечатывания или нумераторы, и аналогичные приспособления (включая устройства для печатания или тиснения этикеток), предназначенные для ручной работы; компостеры ручные, верстаки ручные наборные и комплекты ручные печатные, включающие в себя такие верстаки».

    3.2. Пользуясь ТН ВЭД ЕАЭС, определить и записать в отчете по практическому занятию, чем различаются:

    а) полученные из оливок масла товарной позиции 1509 «Масло оливковое и его фракции, нерафинированные или рафинированные, но без изменения химического состава» и товарной позиции 1510 «Прочие масла и их фракции, получаемые только из маслин или оливок, нерафинированные или рафинированные, но без изменения химического состава, включая смеси этих масел или фракций с маслами или фракциями товарной позиции 1509»;

    б) сумочки для косметики, классифицируемые в группе 42 «Изделия из кожи; шорно-седельные изделия и упряжь; дорожные принадлежности, дамские сумки и аналогичные им товары; изделия из кишок животных (кроме волокна из фиброина шелкопряда)» и сумочки для косметики, классифицируемые в группе 71 «Жемчуг природный или культивированный, драгоценные или полудрагоценные камни, драгоценные металлы, металлы, плакированные драгоценными металлами, и изделия из них; бижутерия, монеты».
    Задание 4. Понятийно-терминологический аппарат ГС и ТН ВЭД ЕАЭС

    Пользуясь ТН ВЭД ЕАЭС, определить и записать в отчете по практическому занятию, что в ТН ВЭД означают термины:

    1) «ножки» в подсубпозиции 0207 13 600;

    2) «гранулы» в разделе II и в разделе V;

    3) «слоновая кость» во всей Номенклатуре;

    4) «детская одежда и принадлежности к одежде» в группе 61.
    Рекомендации по выполнению заданий

    Выполнение заданий 1-4 предусматривает работу с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

    При выполнении задания 1 следует сначала прочитать наименования, всех товарных позиций (задание 1.1.), субпозиций (задание 1.2.), подсубпозиций (задание 1.3.) в предлагаемой для анализа классификационной группировке товаров, после чего, ориентируясь на варианты проявления классификационных признаков в этих наименованиях составить требуемый в задании перечень.

    При выполнении задания 2 следует сначала выяснить, какие товары классифицируются в группировке, предлагаемой для анализа, а затем только подобрать примеры коммерческих наименований товаров.

    Выполнение задания 3 требует ознакомления с текстами примечаний и наименованиями товарных позиций.

    Выполнение задания 4 требует ознакомления с соответствующими текстами примечаний.
    Контрольные вопросы для самопроверки

    1. Как называются уровни классификации товаров в ТН ВЭД ЕАЭС?

    2. Каковы правила кодирования товаров в ГС и в ТН ВЭД ЕАЭС?

    3.Что представляют собой Примечания и какие функции они выполняют?

    4. В чем заключается смысловое значение знаков препинания «,» и «;» в наименованиях товарных позиций?

    5. Что такое «корзиночные» товарные позиции?

    6. Что представляют собой критерии различия и подобия товаров в ТН ВЭД ЕАЭС?
    Тема 3. Изучение Основных правил интерпретации

    ТН ВЭД ЕАЭС

    Основные сведения
    В ГС основополагающим является принцип однозначного отнесения

    товаров к классификационной группировке. Соблюдение этого принципа обеспечивается специально разработанными для этой цели шестью Основными правилами интерпретации.

    Первые пять Правил предназначены для определения кода товарной позиции. Установление пяти Правил для определения кода товарной позиции товаров обусловлено тем, что декларируемый товар может иметь различный вид:

    • быть собранным или несобранным, разобранным (например, для удобства транспортирования);

    • быть завершенным в производстве и заготовкой или полуфабрикатом;

    • быть одиночным и в виде комплекта, набора;

    • может выполнять одну функцию и несколько функций, описываемых различными товарными позициями;

    • может быть изготовленным из одного материала или вещества и из

    • смесей и соединений материалов и веществ;

    • находиться в упаковке и без нее, и т. д.

    Шестое правило предназначено для определения полного кода товаров (в ГС – это субпозиция, в КНЕС, ТН ВЭД СНГ, ТН ВЭД ЕАЭС – это соответствующие подсубпозиции).

    Требование последовательного применения Правил указывает на то,

    что пока не определена товарная позиция, не следует обращать внимание на наименования субпозиций, даже если, на первый взгляд, одно из них совпадает с описанием классифицируемого товара, поскольку точно такое же наименование субпозиции, вполне вероятно, можно встретить при классификации в другой товарной позиции.

    В соответствии с Правилом 1 названия разделов, групп и подгрупп приводятся только для удобства использования ГС; для юридических целей классификация товаров в ГС осуществляется, исходя из текстов товарных позиций и соответствующих примечаний к разделам или группам.

    Если в результате применении первого Правила код товарной позиции не определен, следует применить второе Правило. Правило 2 состоит из двух частей.

    Правило 2 (а) применяется (ограниченно, так как некоторые такие товары классифицируются по Правилу 1) для классификации товаров, представленных к декларированию:

    – в некомплектном виде;

    – в разобранном или несобранном виде;

    – в незавершенном при производстве виде.

    Как следует из текста Правила 2 (а), классифицировать такие товары следует как товары комплектные, собранные или завершенные в производстве, если они обладают основным свойством готовых изделий.

    Ниже приведены рекомендуемые подходы для определения, обладают ли такие товары основным свойством готового изделия:

    1. определить основные функциональные части;

    2. определить способы и принципы функционирования;

    3. выяснить, каким будет окончательный вид изделия;

    4. выяснить, какого рода технологические и производственные операции еще будут произведены для того, чтобы изделие стало завершенным.

    По Правилу 2 (б) классифицируют товары, состоящие из большего количества составляющих, чем упомянуто в наименовании товарной позиции, пренебрегая добавками. При применении правила 2 (б) следует проверить, изучив тексты примечаний к разделам и группам, чтобы добавки не обладали самостоятельным, отличительным признаком, не изменяли существенно характер товара, а также, чтобы наименование товарной позиции не содержало запрета на ее расширение (обычно это выражается словами в наименовании товарной позиции «химически чистое», «не соединенные», «не смешанные» и т. п.).

    Таким образом, Правило 2 обеспечивает классификацию товаров, имеющих специфическое состояние при таможенном декларировании, при условии, что Правило 1 не дало результата при классификации.

    Однако при применении Правил 1 и 2 может возникать ситуация, когда при классификации товаров приходится рассматривать две и более подходящие на первый взгляд товарные позиции. В разрешении таких ситуаций и состоит основное назначение Правила 3.

    По Правилу 3 (а) предпочтение отдается той товарной позиции, которая содержит наиболее конкретное описание товаров, например, по материалу или по функции, или по другим признакам, примененным для выделения товарных позиций в ТН ВЭД. Однако при применении Правила 3 (а) следует помнить, что если каждая из двух или более товарных позиций имеет отношение лишь к части материалов или веществ, входящих в состав смеси или многокомпонентного изделия, либо только к части товаров, представленных в наборе для розничной продажи, то данные товарные позиции должны рассматриваться равнозначными по отношению к данному товару, даже если одна из них дает более полное или точное описание товара. Продолжить классификацию таких товаров следует по Правилу 3 (б), в соответствии с которым они должны классифицироваться по тому материалу (веществу) или составной части, которые придают данным товарам основное свойство, при условии, что этот критерий применим. Критериями выбора являются, как правило, масса, объем, стоимость, вклад в выполняемую функцию материалов (веществ) или составных частей, и т. п.

    Таким образом, областями применения Правила 3 (б) является классификация:

    • смесей (твердых, жидких и газообразных веществ, которые смешиваются таким образом, что образуют единое целое) при условии, что составляющие ее компоненты включаются в различные товарные позиции;

    • многокомпонентных (составных) изделий, состоящих из: а) разных

    • материалов, соединенных между собой способом, отличным от простого смешивания; б) компонентов, выполняющих различные функции;

    • наборов для розничной продажи.

    Понятие «набор для розничной продажи» в ТН ВЭД отличается от созвучного понятия в сложившейся торговой практике. В ТН ВЭД набором для розничной продажи является предъявленный одновременно к декларированию набор товаров, в котором:

    • хотя бы два товара относятся к различным товарным позициям;

    • все предметы собраны вместе с целью удовлетворения конкретной потребности или выполнения определенной работы;

    • все предметы упакованы совместно и вместе будут выставляться на продажу.

    • Правило 3 (б) не применимо:

    • к товарам, состоящим из отдельно упакованных частей, собранных в одной упаковке, например, упакованные в красочно оформленную коробку банки с различными рыбными консервами;

    к товарам, состоящим из частей, взятых в определенных соотношениях и предназначенных для промышленного производства, например, этиловый спирт, разбавленный водой в соотношении 40 % спирта и 60 % воды (смесь, предназначенная для розлива в потребительскую тару или для изготовления водок с добавками).

    • к товарам, в которых материалы или составные части равнозначны.

    Для разрешения последней ситуации предназначено Правило 3 (в), в соответствии с которым товар следует классифицировать в товарной позиции с большим порядковым номером.

    Товары, классификация которых не может быть осуществлена в соответствии с положениями вышеизложенных Правил, классифицируют по Правилу 4. Таким образом, Правило 4 позволяет решить вопрос о коде товарной позиции в ситуации неопределенности. При классификации по данному Правилу необходимо сопоставить представленные товары с аналогичными товарами, чтобы определить наиболее близкие к ним. Признаками сходства могут быть разные характеристики: вид материала, функция, внешний вид, стоимость, особенности производства и др.

    Правило 5 позволяет решить вопрос о классификации упаковки, в которой товар предъявлен к декларированию.

    По Правилу 5 (а) вместе с товаром классифицируют упаковку, имеющую специальную форму или приспособления для размещения соответствующего изделия или набора изделий, например, чехлы и футляры для фотоаппаратов, музыкальных инструментов, ружей, чертежных принадлежностей, ожерелий, а также аналогичная тара.

    По Правилу 5 (б) упаковочные материалы и тара, поставляемые вместе с находящимися в них товарами, должны классифицироваться совместно, если они такого вида, который обычно используется для упаковки данных товаров (мешки, пачки, коробки, банки, бутылки, бидоны и др.). Так, например, если товар поставляется в упаковке, составляющей единое целое с товаром (вино в бутылках), то товар и упаковка классифицируются в одной товарной позиции ТН ВЭД, выбранной для вина.

    Положения Правила 5 (б) не являются обязательными, когда тара (упаковка) со всей очевидностью пригодна для повторного использования.

    Следует также помнить, что положения Правила 5 не применимы к таре (упаковке), имеющей самостоятельный отличительный признак.

    После определения кода товарной позиции по Правилу 6 определяют субпозицию.

    Решающую роль при включении товаров в субпозицию по Правилу 6 играют наименования субпозиций и тексты примечаний к ним.

    В Правиле 6:

    1. термин mutatis mutandis означает «применимы с соответствующими изменениями»;

    2. выражения «субпозиции одного уровня» и «если в контексте не оговорено иное» имеют следующие закрепленные за ними значения:

    – «субпозиции одного уровня»: субпозиции с одним дефисом

    (уровень 1), субпозиции с двумя дефисами (уровень 2) и т. д.;

    – «если в контексте не оговорено иное»: тексты примечаний к разделам группам применяют, только если они не противоречат текстам примечаний к субпозициям. Примечания к разделу или группе могут быть не совместимы с наименованиями субпозиций или примечаниями к субпозициям;

    3) соподчиненность текстов означает, что содержание субпозиции с одним дефисом не должно выходить за рамки той товарной позиции, к которой она принадлежит, а содержание субпозиции с двумя дефисами не должно выходить за рамки той субпозиции с одним дефисом, к которой она принадлежит и т. д.

    По Правилу 6 находят не только субпозицию (5 и 6 знаки), но и подсубпозицию (7, 8, 9, 10 знаки) кода требуемой классификационной системы или товарной номенклатуры, построенной на основе НГС.

    Таким образом, для точного определения кода товаров необходимо использовать три составные части ТН ВЭД:

    – номенклатурную часть;

    – примечания;

    – Основные правила интерпретации.

    Рекомендуемая литература: [2, 5, 9, 19].
    Задание 1. Определение классификационного кода товаров по ТН ВЭД ЕАЭС
    Пользуясь ТН ВЭД ЕАЭС и Основными правилами интерпретации ТН ВЭД на основании информации о товарах определить их классификационные коды и обосновать решение (номера ОПИ, номера примечаний), составить перечень классификационных признаков.

    1.1. Молоко, сгущенное с сахаром, жирность 8,5 масс. %, расфасовано в банки, вес нетто каждой банки 400 граммов.

    1.2. Пельмени-равиоли с начинкой из мяса, в упаковках по 1 кг.

    1.3. Сейф из черных металлов, бронированный.

    1.4. Мясо краба варено-мороженое, отделенное от панциря.

    1.5.Двухслойная пленка из полимеров этилена и пропилена. Толщина слоев 0,21 и 0,1 мм, соответственно.

    1.6. Комплект мебели для гостиной, состоящий из следующих изделий:

    − стол типа обеденного из ДВП;

    − стулья деревянные, обитые тканью, в количестве 6 штук;

    − буфет для посуды из ДВП, со стеклянными дверками;

    − диван с деревянным каркасом, трансформируемый в кровать;

    − два кресла с деревянным каркасом и со съемными подушками.

    1.7. Авторучки с шариковым стержнем, в корпус которых налит мыльный раствор ("мыльные пузыри"), с откручивающимися колпачками в верхней части, с прикрепленными палочками с отверстиями для выдувания "мыльных пузырей". К колпачкам прикреплены веревки для ношения изделий на шее. Изделия в количестве трех штук упакованы в единую упаковку.

    1.8. Полуфабрикат для кондитерских изделий, используемый в производстве различных видов брикетированных киселей, представляет собой однородную, сухую, слабо-сыпучую, не расслаивающуюся на фракции смесь молочно-белого цвета, кисло-сладкую на вкус. В состав полуфабриката входят: сахар-песок 87,78%, крахмал тапиоковый – 12,0%, кислота лимонная - 0,22%. Содержание сахарозы 87,5%. Поставляется в полипропиленовых мешках. Вес нетто 40 кг.

    1.9. Машина стиральная автоматическая, представленная в разобранном виде, без электродвигателя, емкость 5 кг, с фронтальной загрузкой.

    1.10. Пластмассовая каска для защиты головы при проведении строительных и подобных работ.

    1.11. Кран водопроводный смесительный, изготовленный из медных сплавов.

    1.12. Плита газовая кухонная с электрической духовкой.

    1.13. Матрац из пористой резины, обшитый тканью, с электроподогревом.

    1.14. Катер для морских прогулок, поставляется в комплекте с тележкой - прицепом к автомобилю.

    1.15. Полуфабрикат в виде крыла индейки, полученного путем отделения его от целой потрошеной тушки по месту присоединения плечевой кости к позвоночнику, со специями, равномерно нанесенными по всей поверхности и видимыми невооруженным глазом, не подвергнутый тепловой кулинарной обработке, замороженный.
    Рекомендации по выполнению заданий

    Выполнение задания предусматривает работу с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

    При выполнении задания следует придерживаться следующего порядка. Информация о товаре: матрац из пористой резины, обшитый тканью, с электроподогревом.

    Решение: Применяем первое Основное правило интерпретации ТН ВЭД (ОПИ 1) Для этого по «Содержанию» ТН ВЭД ЕАЭС, где указаны наименования разделов и групп, устанавливаем номера всех разделов и групп, в которых гипотетически может классифицироваться данный товар, даже если он может классифицироваться в этих разделах и группах с малой долей вероятности.

    Для рассматриваемого товара (матрац из пористой резины, обшитый тканью, с электроподогревом) выбранный ряд или «линейка» разделов и групп будет выглядеть следующим образом:

    раздел XYI, группа 85; раздел XX, группа 94.

    Данная «линейка» разделов и групп составляется для удобства изучения примечаний к разделам и группам и наименований товарных позиций указанных групп.

    Далее изучаются примечания к разделам (XYI, XX) и группам (85, 94), входящим в составленную для удобства «линейку». Если примечания к разделам и группам не исключают классифицируемый товар с указанными свойствами, то изучаются наименования товарных позиций в выбранных группах.

    Выбор единственной товарной позиции является юридически значимым действием, в отличие от построения «линейки» разделов и групп, которая строится только для удобства использования ТН ВЭД.

    Итак, для решения данного задания изучаем примечания к разделам и группам и выбираем одну товарную позицию:

    раздел XYI «Машины, оборудование и механизмы; электротехническое оборудование; их части…»

    группа 85«Электрические машины и оборудование, их части…»

    раздел XX «Разные промышленные товары»

    группа 94«Мебель; постельные принадлежности, матрацы, основы матрацные…».

    Далее изучаем примечания к разделу XYI. Устанавливаем, что в них нет никаких специальных указаний о классификации товара, код которого требуется определить.

    Это дает нам право изучить примечания к группе 85. Согласно примечанию 1 к данной группе матрацы с электроподогревом исключаются из данной группы.

    Примечания к разделу XX в ТН ВЭД не предусмотрены. Примечания к группе 94 исключают из нее только надувные или водяные матрацы.

    Переходим к выбору товарной позиции в группе 94. По наименованию товарных позиций устанавливаем, что матрацы, состоящие из пористой резины, с покрытием (в нашем случае - обшитые тканью), классифицируются в товарной позиции 9404 «Основы матрацные; принадлежности постельные и аналогичные изделия меблировки (например, матрацы…), с пружинами или набитые любыми материалами или состоящие из пористой резины или пластмассы, с покрытием или без покрытия». Это означает, что с помощью ОПИ 1 определена товарная позиция и нет иной товарной позиции, которая может составить ей конкуренцию.

    Наличие единственной товарной позиции (не конфликтующей с другими позициями) для рассматриваемого товара дает право приступить к применению ОПИ 6 и изучить наименования субпозиций, подсубпозиций и примечаний к ним, при этом учитывая вторую часть шестого правила, гласящую о том, что субпозиции и подсубпозиции только на одном уровне являются сравнимыми.

    Если бы на этом уровне возник конфликт между субпозициями или подсубпозициями, то следовало бы использовать ту часть ОПИ 6, которая гласит: «а также, mutatis mutandis, положениями вышеупомянутых Правил». Это означает, что используются последовательно правила, которые предусмотрены для определения товарной позиции (2а, 2б, 3а, 3б, 3в, 4), но mutatis mutandis (с учетом изменений), т.е. на другом уровне (уровне субпозиций и подсубпозиций).

    С помощью ОПИ 6 определяем полный десятизначный код товара по ТН ВЭД ЕАЭС:

    − однодефисная субпозиция (бескодовая) «− матрацы»;

    − двухдефисная субпозиция 9404 21 «−− из пористой резины или пластмассы, с покрытием или без покрытия»;

    − подсубпозиция 9404 21 100 0 «−− − из резины».

    При классификации товара классификационными признаками являлись:

    − вид товара;

    − наличие электроподогрева;

    − материал, из которого изготовлен матрац;

    − наличие покрытия.

    Контрольные вопросы для самопроверки

    1. Что такое Основные правила интерпретации (ОПИ) ТН ВЭД?

    2. В чем предназначение ОПИ?

    3. Имеет ли значение порядок применения ОПИ и почему?

    4. Каковы формулировка, толкование и практические аспекты применения Правила 1?

    5. Каковы формулировка, толкование и практические аспекты применения Правила 2?

    6. Каковы формулировка, толкование и практические аспекты применения Правила 3?

    7. Каковы формулировка, толкование и практические аспекты применения Правила 4?

    8. Каковы формулировка, толкование и практические аспекты применения Правила 5?

    9. Каковы формулировка, толкование и практические аспекты применения Правила 6?
    1   2   3   4   5   6   7


    написать администратору сайта