|
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ. Методические рекомендации по организации гражданской обороны, действиям при угрозе или возникновении чрезвычайных ситуации, организации
О мерах по сохранению материальных ценностей в период угрозы и возникновения ЧС.
Все сотрудники должны принимать меры по сохранению материальных ценностей при угрозе или возникновении ЧС.
В период поведения мероприятий по защите от ЧС или ликвидации их последствий должны приниматься меры по предотвращению или уменьшению возможного материального ущерба, по охране имущества и оборудования.
Ответственность за организацию охраны материальных средств в период угрозы и возникновения ЧС возлагается на (указать должность и фамилию).
11
№
| Мероприятие
| Ответств енный
| Время исполнения
| При угрозе ЧС (режим повышенной готовности)
| При угрозе взрыва
| 1
| Сообщить о полученной информации в ОВД, оперативному дежурному муниципального образования
| Начальник ТШ ДОСААФ
| «Ч»+15 мин.
| 2
| Безаварийно приостановить все работы (указать где), эвакуировать посетителей и сотрудников из помещений (указать каких), проверить наличие сотрудников работающей смены в установленном месте сбора
| Зам начальника по УПЧ
| «Ч»+30 мин.
| 3
| Встретить спецподразделение ОВД дел и обеспечить обследование территории и помещений (указать каких). Работу возобновить после получения от командира подразделения разрешающего документа
| Начальник ТШ ДОСААФ
| По прибытию и проведению работ
| При угрозе возникновения пожара
| 1
| Организовать наблюдение за обстановкой в помещениях и на прилегающей территории
| Начальник ТШ ДОСААФ
| ПОСТОЯННО
| 2
| Привести в готовность имеющиеся первичные средства пожаротушения
| Начальник ТШ ДОСААФ
| «Ч»+20 мин.
| 3
| Приготовиться к экстренной эвакуации персонала (посетителей и т.д.), имущества, материальных ценностей и необходимой документации
| Зам начальника по УПЧ
| По обстановке
| При угрозе химического заражения (подхода облака, зараженного АХОВ)
| 1
| Организовать наблюдение за обстановкой в районе объекта. Оповестить и привести сотрудников в готовность к возможным действиям в условиях ЧС
| Начальник ТШ ДОСААФ
| ПОСТОЯННО
| 2
| Организовать выдачу сотрудникам СИЗ (сохранность СИЗ обеспечивать в режиме повседневной деятельности)
| Начальник МТО
| «Ч»+3 час.
| 3
| Подготовиться к возможной герметизации помещений объекта, отключению вентиляции и кондиционеров, создать на объекте запас воды или готовиться к экстренной эвакуации
| Зам начальника по УПЧ
| «Ч»+4 час.
| 4
| Подготовить медикаменты и имущество для оказания первой помощи пострадавшим
| Начальник пункта выдачи СИЗ
| «Ч»+1 час.
| При угрозе радиоактивного заражения
| 1
| Прослушивать городские программы радиовещания и телевидения для получения информации управления МЧС по НСО по вопросам РЗМ (радиоактивного заражения местности)
| Начальник ТШ ДОСААФ
| ПОСТОЯННО
| 2
| Через управление МЧС по НСО организовать периодическое (через 1 час или другой промежуток времени) получение информации об уровне РЗМ в районе объекта
| Начальник ТШ ДОСААФ
| «Ч»+1 час.
| 3
| Выдать сотрудникам СИЗ, организовать, при необходимости, изготовление ватно-марлевых повязок
| Начальник пункта выдачи СИЗ
| «Ч»+2 час.
| 4
| Подготовиться к отключению вентиляционных систем и кондиционеров, создать на объекте запасы материалов для герметизации помещений, запас воды в герметичной таре, быть в готовности к эвакуации
| Зам начальника по УПЧ
| «Ч»+1 час.
| 5
| Организовать накопление необходимых количеств препаратов стабильного йода
| Начальник пункта выдачи СИЗ
| «Ч»+24 час.
| 6
| Обеспечить взаимодействие с управлением по ГОЧС и комиссией по ЧС муниципального образования
| Начальник ТШ ДОСААФ
| ПОСТОЯННО
| 12
При угрозе возникновения стихийных бедствий (резком изменении температуры воздуха, сильном
ветре, ливневых дождях, снегопадах и т.п.)
| 1
| Организовать наблюдение за состоянием окружающей среды
| Начальник ТШ ДОСААФ
| постоянно
| 2
| Организовать на объекте посменное круглосуточное дежурство руководящего состава
| Начальник ТШ ДОСААФ
| «Ч»+1 час.
| 3
| Оценить противопожарное состояние объекта, провести мероприятия по повышению противопожарной защищенности объекта, подготовительные мероприятия по безаварийной остановке работы
| Начальник ТШ ДОСААФ
| «Ч»+3 час.
| 4
| Организовать взаимодействие с управлением по ГОЧС и комиссией по ЧС муниципального образования. Быть в готовности к эвакуации
| Начальник ТШ ДОСААФ
| ПОСТОЯННО
| При получении анонимной информации об угрозе на территории предприятия или вблизи него
террористической акции
| 1
| Немедленно доложить руководителю предприятия и в правоохранительные органы и действовать согласно полученным от них распоряжений и рекомендаций
| Начальник ТШ ДОСААФ
| немедленно
| При при возникновении и во время ликвидации ЧС (режим чрезвычайной ситуации)
| Независимо от вида ЧС при ее возникновении и ликвидации:
немедленно организовать защиту сотрудников объекта от поражения; провести работы по обеспечению минимального ущерба от ЧС; принять возможные меры по локализации ЧС и уменьшению размеров опасной зоны; обеспечить постоянное изучение обстановки на прилегающей территории и в помещениях объекта для своевременного принятия мер по ее нормализации; организовать обмен информацией об обстановке с управлением по делам ГОЧС муниципального образования.
С учетом вида ЧС и особенностей ее развития выполнить:
| В случае срабатывания взрывного устройства
| 1
| Приступить к организации и производству аварийно-спасательных и других неотложных работ (АСДНР), сообщить о факте взрыва оперативному дежурному муниципального образования
| Начальник ТШ ДОСААФ
| немедленно
| При возникновении пожара
| 1
| Сообщить о возникновении пожара в пожарную охрану города (района)
| Начальник ТШ ДОСААФ
| немедленно
| 2
| Организовать локализацию и тушение пожара имеющимися силами и средствами
| Начальник ТШ ДОСААФ
| немедленно
| 3
| Отключить подачу на объект электроэнергии
| Начальник МТО
| «Ч»+5 мин.
| 4
| Эвакуировать людей (постоянный, переменный состав, посетителей) из прилегающих к месту пожара помещений
| Зам начальника по УПЧ
| «Ч»+15 мин.
| 5
| Отключить вентиляционные системы, кондиционеры, закрыть окна и двери в районе возникновения пожара для предотвращения его распространения
| Зам начальника по УПЧ
| «Ч»+15 мин.
| 6
| Организовать вынос документации и имущества из прилегающих к месту пожара помещений
| Зам начальника по УПЧ
| немедленно
| 7
| Организовать проверку всех задымленных и горящих помещений с целью выявления пострадавших или потерявших сознание сотрудников, обеспечить пострадавших первой помощью и отправить их в больницу
| Зам начальника по УПЧ
| немедленно
| 8
| Организовать встречу пожарной команды, сообщить старшему пожарной команды сведения об очаге пожара, принятых мерах и специфических особенностях объекта, которые могут повлиять на развитие и ликвидацию пожара
| Зам начальника по УПЧ
| по прибытию
| 9
| Организовать охрану вынесенного имущества
| Зам начальника по УПЧ
| с момента выноса
| 13
10
| Доложить о сложившейся на объекте ситуации, количестве пострадавших и принятых мерах по ликвидации пожара в управление по делам ГОЧС муниципального образования
| Начальник ТШ ДОСААФ
| «Ч»+30 мин.
| При химическом заражении (аварии с выбросом АХОВ)
| 1
| Услышав сигнал «Внимание всем!» и речевую информацию, включить радио (телевизор), прослушать сообщение о факте и характере аварии, немедленно оповестить персонал (постоянный, переменный состав, посетителей) объекта.
| Начальник ТШ ДОСААФ
| по сигналз^
| 2
| Отключить вентиляционные системы и кондиционеры, закрыть и загерметизировать окна, двери, из помещения никого не выт екать
| Начальник МТО
| «Ч»+15 мин.
| 3
| Выдать персоналу противогазы, а при их отсутствии: при угрозе заражения аммиаком - повязки, смоченные водой, 2% раствором лимонной или уксусной кислоты; при угрозе заражения хлором - повязки, смоченные 2% раствором пищевой соды
| Начальник МТО
| «Ч»+20 мин.
| 4
| Во избежание взрыва запретить пользоваться в помещениях открытым огнем
| Зам начальника по УПЧ
| немедленно
| 5
| При появлении и усилении в помещениях объекта запаха посторонних веществ организовать выход персонала (постоянного, переменного состава, посетителей) из зоны заражения
| Зам начальника по УПЧ
| немедленно
| 6
| После выхода из зоны заражения при наличии пострадавших оказать им первую помощь и отправить в больницу
| Зам начальника по УПЧ
| немедленно
| 7
| Доложить о факте ЧС в управление по делам ГОЧС муниципального образования
| Начальник ТШ ДОСААФ
| по сигналзу
| При радиоактивном заражении территории
| 1
| Оповестить персонал о заражении территории объекта и прилегающей территории РВ
| Начальник ТШ ДОСААФ
| «Ч»+5 мин.
| 2
| Обеспечить получение информации об уровне РЗМ в районе объекта через управление по делам ГОЧС муниципального образования
| Начальник ТШ ДОСААФ
| постоянно
| 3
| Отключить вентиляционные системы и кондиционеры объекта и провести герметизацию помещений
| Зам начальника по УПЧ
| «Ч»+5 мин.
| 4
| Выдать персоналу препараты стабильного йода для проведения йодной профилактики
| Зам начальника по УПЧ
| по согласованному графику
| 5
| Сократить до минимума выход персонала из помещений на открьпую местность, в случае выхода применять средства защиты органов дыхания и кожи
| Зам начальника по УПЧ
| постоянно
| 6
| Уточнить через управление по делам ГОЧС планируемую необходимость (целесообразность, возможность) эвакуации персонала объекта (постоянный, переменный состав, посетителей) и порядок дальнейших действий
| Начальник ТШ ДОСААФ
| периодически (постоянно)
| При стихийных бедствиях
| 1
| Прекратить производственную деятельность. Не допускать паники среди персонала, запретить сотрудникам покидать служебные помещения
| Начальник ТШ ДОСААФ
| немедленно
| 2
| Провести противопожарные мероприятия, отключить все неиспользуемое оборудование, организовать контроль за состоянием всех помещений объекта
| Начальник ТШ ДОСААФ
| «Ч»+10 мин.
| 3
| При з^хздциении обстановки или угрозе затопления вывести материальные ценности и документацию из опасной зоны
| Начальник ТШ ДОСААФ
| по обстановке
| 4
| Организовать первую помощь пострадавшим и отправить их в больницу. Организовать жизнеобеспечение сотрудников объекта
| Зам начальника по УПЧ
| по обстановке
| 14
5
| Обеспечить постоянную связь с управлением по делам ГОЧС муниципального образования
| Зам начальника по УПЧ
| ПОСТОЯННО
| При массовых пищевых отравлениях и особо опасных ситуациях
| 1
| В случае проявления признаков группового отравления сотрудников или других инфекционных заболеваний немедленно вызвать скорую медицинскую помощь
| Командир санитарного поста
| по факту
| 2
| Оказать содействие бригаде скорой медицинской помощи в оказании неотложной помощи пострадавшим
| Командир санитарного поста
| немедленно
| 3
| Доложить о признаках заболевания или инфекции в управление по делам ГОЧС муниципального образования
| Начальник ТШ ДОСААФ
| «Ч»+10 мин
| Примечание:
Конкретные сроки проведения мероприятий определяются утвержденными нормативными данными либо применительно к местным условиям.
Организация обучения руководящего состава и персонала объекта
Обучение осуществляется в единой системе подготовки по ГО и ЧС, организуется и планируется на основании ФЗ “О защите населения и территорий от ЧС природного и техногенного характера” от 21.12.94 г. № 68 и ФЗ “О гражданской обороне” от 12.02.98 г. № 28 и в соответствии с Постановлениями Правительства РФ №547 от 4.09.03г. “О порядке подготовки населения в области защиты от ЧС природного и техногенного” и от № 841 2.10.2000 г. “Об утверждении Положения об организации обучения населения в области ГО”.
|
|
|