Главная страница
Навигация по странице:

  • 1 такт — диктор

  • 3 такта — диктор - студент - диктор

  • 4 такта — диктор - студент - диктор – студент

  • Laboratory Work “Bauman Moscow State Technical University” Ex.1. Repeat the international words after the speaker imitating his pronunciation (2 phases).

  • Ex.2. Listen to the words and word combinations from the text paying attention to their meaning (1 phase).

  • Ex.3. Repeat the words of Ex.2 after the speaker imitating his pronunciation (2 phases).

  • Ex.6. Read the text sentence by sentence after the speaker imitating his pronunciation and intonation (2 phases).

  • Bauman Moscow State Technical University

  • Ex.7. Find in the text sentences which answer the following questions (4phases).

  • Ex.8. Speak on BMSTU using Ex.7 as a plan. Record your story if you want. If you fail to do it, do the laboratory work once again.

  • The laboratory work is over. Лабораторная работа окончена.Thank you for your work.

  • прпе. Методические указания по проведению лабораторной работы по английскому языку для студентов


    Скачать 85.5 Kb.
    НазваниеМетодические указания по проведению лабораторной работы по английскому языку для студентов
    Дата20.12.2022
    Размер85.5 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаBMSTU.doc
    ТипМетодические указания
    #854442

    Министерство образования и науки Российской Федерации

    Калужский филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования

    «Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана (национальный исследовательский университет)»

    (КФ МГТУ им. Н.Э. Баумана)
    Кафедра «Лингвистики» (СЭ5 – КФ)

    Лопатина А.Я.
    МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО

    ПРОВЕДЕНИЮ ЛАБОРАТОРНОЙ РАБОТЫ

    ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ СТУДЕНТОВ

    1 КУРСА 1 СЕМЕСТРА

    ВСЕХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ ПО ТЕМЕ:

    МГТУ им. Н.Э. Баумана

    Под редакцией Артеменко О.А.

    Калуга, 2016

    УДК 42

    Л 77

    Данные методические указания издаются в соответствии с методическим планом работы секции английского языка кафедры “Лингвистика” КФ МГТУ им. Баумана
    Методические указания рассмотрены и одобрены:

    кафедрой "Лингвистики" (СЭ-5 КФ)

    " ____ " _________ 2016 г.
    Протокол № ___

    Зав. кафедрой СЭ-5 КФ ____________________ Н.К Власко
    Методической комиссией факультета СЭК

    " ___ " __________ 2016 г

    Протокол № ___

    Председатель методической комиссии _______________ О.А. Артеменко


    Рецензент: Зав. кафедрой “Лингвистика”

    СЭ-5 КФ МГТУ им.Н.Э.Баумана

    к.ф.н., доцент Власко Н.К.
    Автор: Старший преподаватель

    кафедры “Лингвистика” СЭ5-КФ

    КФ МГТУ им. Н.Э. Баумана

    Лопатина А.Я.

    Методические указания предназначены для самостоятельной работы студентов 1 курса всех специальностей, изучающих английский язык. Целью данной работы является развитие навыков устной речи по теме «МГТУ им. Н.Э. Баумана».
    Калужский филиал МГТУ им. Баумана, 2016 год.

    Лопатина А.Я. 2016 г.

    ДОРОГОЙ ДРУГ!

    Вы стали студентом Калужского филиала Московского государственного технического университета имени Н. Э. Баумана.

    Ныне МГТУ им. Н. Э. Баумана – один из крупнейших технических вузов Российской Федерации, чей высокий авторитет у нас в стране и за рубежом объясняется тем, что здесь возник целый ряд отраслей науки и техники. Здесь зарождалась передовая отечественная наука, создавались ее лучшие национальные традиции.

    Сейчас в МГТУ им. Н.Э. Баумана под руководством крупных ученых, ведущих разработчиков новой техники и новых технологий, опытных российских и зарубежных преподавателей готовятся высококвалифицированные специалисты для решения конкретных задач по исследованию и разработке новой техники, материалов и технологий на уровне лучших мировых достижений.

    Будьте достойны высокого звания студента-бауманца!

    Методические указания.

    Вы приступаете к выполнению лабораторной работы (ЛР) по теме “МГТУ им. Н. Э. Баумана” на английском языке.

    Цель выполнения этой ЛР – получение сведений об МГТУ им. Н. Э. Баумана и выработка умений и навыков вести беседу на данную тему на английском языке.

    Теперь о структуре работы.

    Лабораторная работа состоит из нескольких упражнений-заданий.

    Тренировочные упражнения-задания лабораторной работы записаны на диск и предназначены для работы в режиме самоконтроля и самокоррекции. Студент имеет возможность сравнивать свои ответы с ключом-эталоном, который дается диктором.

    Контрольное упражнение-задание лабораторной работы выполняется без опоры на звуковой ключ-эталон. Студенту предлагается подготовить устный рассказ по теме ЛР. В случае затруднения при выполнении контрольного задания, студент может выполнить тренировочные задания повторно.

    Основой ЛР является текст, которому предшествуют упражнения на введение и первичное закрепление лексики, а также на отработку техники чтения. Послетекстовые упражнения направлены на контроль понимания прочитанного и на развитие навыков устной речи по теме лабораторной работы.

    Все упражнения ЛР строятся и записываются на диск в режиме одного, двух, трех или четырех тактов. Это означает:

    1 тактдиктор (произносит слово, фразу, задает вопрос и т.д.),

    2 тактадиктор - студент (в паузу после 1 такта студент повторяет слово, фразу, отвечает на вопрос и т.п. в зависимости от задания, данного диктором),

    3 тактадиктор - студент - диктортретьем такте диктор дает ключ-эталон, т.е. правильный ответ, а студент сверяет свой ответ с ключом-эталоном),

    4 тактадиктор - студент - дикторстудент (в 4-м такте, студент повторяет правильный ответ, сверившись с ключом-эталоном, данным диктором).

    Laboratory Work Bauman Moscow State Technical University”
    Ex.1. Repeat the international words after the speaker imitating his pronunciation (2 phases).

    Повторите интернациональные слова за диктором, подражая его произношению (2 такта).


    1. technical

    6. specialist

    2. industrial

    7. engineer

    3. system

    8. process

    4. practical

    9. diploma

    5. method

    10. progress



    Ex.2. Listen to the words and word combinations from the text paying attention to their meaning (1 phase).

    Прослушайте слова и словосочетания из текста, обращая внимание на их значение (1 такт).


    1. to be founded

    - быть основанным

    2. industrial school

    - ремесленное учебное заведение

    3. to train

    - обучать, готовить

    4. foreman (pl.foremen)

    - мастер, старший рабочий

    5. trade

    - ремесло, профессия

    6. lecturer

    - преподаватель

    7. to propose

    - предлагать

    8. demand

    - требование

    9. to be named after

    - быть названным в честь

    10.advanced

    - передовой

    11.heritage

    - наследие

    12.faculty

    - зд. профессорско-преподавательский состав

    13.to be linked to

    - быть связанным с

    14.contribution

    - вклад


    Ex.3. Repeat the words of Ex.2 after the speaker imitating his pronunciation (2 phases).

    Повторите слова из упр. 2 за диктором, имитируя его произношение (2 такта).
    Ex.4. Repeat the sentences from the text after the speaker paying attention to the new words (2 phases).

    Повторите предложения из текста за диктором, обращая внимание на новые слова (2 такта).


    1. The school trained skilledforemen for Russia’s developing industry.

    2. The aim of the school was to improve and spread skills in various tradesall over Russia.

    3. It was D. Sovetkin who proposedthe system of practical training which combined pedagogical and technological demands.

    4. BMSTU takes part in Bologna Process and its diplomais traditionally recognized abroad.

    5. For its great contribution to science and industry progress BMSTU has been awarded three orders.
    Ex.5. Read sentences from Ex.4 corresponding to the following Russian ones (3 phases).

    Прочтите предложения из упр. 4, которые соответствуют следующим русским предложениям (3 такта).
    1.Именно Д. Советкин предложил систему практического обучения профессии, которая сочетала педагогические и технологические требования.

    2. Учебное заведение готовило квалифицированных мастеров для развивающейся промышленности России.

    3. МГТУ участвует в Болонском Процессе и его диплом традиционно признается заграницей.

    4. Целью учебного заведения было улучшение и распространение мастерства в различных профессиях по всей России.

    5. За большой вклад в развитие науки и промышленности МГТУ был награжден тремя орденами.

    Ex.6. Read the text sentence by sentence after the speaker imitating his pronunciation and intonation (2 phases).

    Прочтите текст за диктором по предложениям, подражая его произношению и интонации

    (2 такта).

    Bauman Moscow State Technical University

    Bauman Moscow State Technical University is the oldest Russian technical university, one of the leading centers of higher education in our country. It was founded in 1830 as Moscow Industrial School. The School trained skilled foremen for Russia’s developing industry. The aim of the School was to improve and spread skills in various trades all over Russia.

    Such famous Russian scientists as Mendeleev, Zhukovsky, Chebyshev, Chaplygin, Yershov, Sovetkin were among the first lecturers of the School. It was D.Sovetkin who proposed the system of practical training which combined pedagogical and technical demands. This system made Moscow Industrial School world-famous and was named “Russian”.

    In 1868 Moscow Industrial School was reorganized into Imperial Moscow Technical School and in 1918 – into Moscow Higher Technical School.

    In 1930 Moscow Higher Technical School was named after N. Bauman.

    In 1989 MHTS was renamed into a Technical University which combined the advanced methods of university and engineering education with practical training.

    In 1995 BMSTU was included in The State Code of especially valuable cultural heritage of Russia.

    Eighteen thousand students study at the University now. They can choose between 70 specialities. Its faculty numbers 4 500 professors and lecturers. The University has already trained more than 200 000 qualified engineers.

    BMSTU takes part in Bologna Process and its diploma is traditionally recognized abroad.

    BMSTU is the first Russian university, which is a member of “Top Industrial Managers of Europe” Association. It is linked to more than 70 universities of Europe, America and Asia.

    For its great contribution to science and industry progress BMSTU has been awarded three orders: the Order of Lenin, the Order of the October Revolution and the Order of the Red Banner of Labour.

    Ex.7. Find in the text sentences which answer the following questions (4phases).

    Найдите в тексте предложения, дающие ответы на следующие вопросы (4 такта).
    1 .When was BMSTU founded?

    2. What specialists did the School train at first?

    3. What famous people were among the first lecturers of the School?

    4. When was Moscow Industrial School reorganized into Moscow Higher Technical School?

    5. What is the principle of training specialists in BMSTU now?

    6. How many students study at the University now?

    7. How many professors and lecturers does its faculty number?

    8. Why has BMSTU been awarded three orders?

    Ex.8. Speak on BMSTU using Ex.7 as a plan. Record your story if you want. If you fail to do it, do the laboratory work once again.

    Расскажите об МГТУ, используя упр. 7 в качестве плана. Запишите ваш рассказ на пленку, если хотите. Если вам не удается сделать это, выполните лабораторную работу еще раз.
    The laboratory work is over.

    Лабораторная работа окончена.

    Thank you for your work.


    написать администратору сайта