Modal verbs ( 2 ) Translate the sentences from Russian into English
Скачать 16.82 Kb.
|
Modal verbs ( 2 ) Translate the sentences from Russian into English В темноте я не могла разобрать, сколько там людей. In the dark I couldn’t make out how many people there were there. Не может быть, чтобы он забыл своё обещание. Он, вероятно очень занят сейчас. He can’t have forgotten his promises. He must be very busy now. Неужели вы не встретились с ним на конференции на прошлой неделе? Can you have failed to meet with him at the conference last week? Может быть, она уже приехала? Тебе следует позвонить ей. She may have already arrived. You should call her. Кто должен был вас провожать? Who was (supposed) to see you off? Вам пришлось взять такси, не так ли? You had to take a taxi, didn’t you? Должно быть, она проводит там много времени. She must be spending a lot of time there. Напрасно ты торопился. Она ещё не приехала. You needn’t have hurried. She hasn’t arrived yet. Тебе следует встретиться с ним и подробно обсудить этот вопрос. You should meet with him and talk business. Вы не могли бы заказать мне номер « люкс» и билеты на самолёт? Could you book me de luxe suite and aircraft tickets? Посидите здесь, пока он занят. You may sit here while he is busy Неужели мы с Вами встречались на конференции в прошлом году? Сan we have met at the conference last year? Возможно, он забыл о нашей встрече. Он должен был прийти в 10 часов. А сейчас уже 12. He may have forgotten about our meeting. He was to come at ten. It is twelve now. Зря вы бросили эту работу. Вы были так близки к цели. You shouldn’t have thrown up a job. You were near your goal Тебе следует пробыть в Санкт- Петербурге дольше, чтобы осмотреть весь город. You should stay in St Petersburg a bit longer to sight-see the whole city. Он мог бы сходить туда сам; ему незачем было посылать вас. He could have gone there by himself; He needn’t have sent you. Несмотря на то, что у нас было мало времени, мы смогли подготовить этот доклад. Despite the fact that we didn’t have much time, we were able to prepare a report. Не может быть, чтобы она уехала в такое захолустье. She сant have moved to the suburbs. Ему пришлось поговорить с ней, не так ли? He had to talk to her, didn’t he? Тебе нечего торопиться. Она только что выехала. You needn’t hurry. She has just moved out. |