Главная страница

[bookap.info] Гиппенрейтер. Психология внимания. Хрестоматия. Ноу московский психол огосоци ал ьн ы и институт


Скачать 4.56 Mb.
НазваниеНоу московский психол огосоци ал ьн ы и институт
Дата30.06.2022
Размер4.56 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файла[bookap.info] Гиппенрейтер. Психология внимания. Хрестоматия.doc
ТипДокументы
#621718
страница57 из 71
1   ...   53   54   55   56   57   58   59   60   ...   71

положения свидетеля, обращается незаметно для рассказчика в передачу того, что

он делал и думал, а не того, что делали и говорили "они" или что случилось пред

ним.

Прямую противоположность вниманию центростремительному представляет внимание,

которое, употребляя те же термины из области физики, можно бы назвать

центробежным. Оно стремится вникнуть в значение явления и, скользнув по его

подробностям и мелочам, уяснить себе сразу смысл, важность и силу того или

другого события. Человек, которому свойственно такое внимание, очень часто

совершенно не думает об отношении тех или других обстоятельств лично к самому

себе. Он легко и свободно переходит из положения наблюдателя в положение

мыслителя по поводу созерцаемого или услышанного. Точно и верно, иногда с

полнейшею объективностью определив общие черты события, сами собою слагающиеся в

известный вывод, такой свидетель, однако, затрудняется точно указать время

происшествия, место, где он сам находился, свои собственные движения и даже

слова. И этого нельзя приписывать простой рассеянности или недостаточной

внимательности свидетеля в его обыкновенной ежедневной жизни. Такие свидетели

вовсе не люди "не от мира сего". Где все просто и привычно -внимание их

равномерно направлено на это все, где событие выходит из ряда обычных явлений

жизни, где оно ярко по своей неожиданности или богато своими возможными

последствиями, там живая работа мысли и чувства свидетеля выступает на первый

план. Она упраздняет в нем на время способность сосредоточиваться на мелочах -и

в памяти его общее подавляет частное, характер события стирает его подробности.

Опытный судья но тону, по способу изложения всегда узнает такого свидетеля, "я"

которого стушевывается пред "они"- или "оно". Он никогда не усомнится в

правдивости показания только потому, что свидетель, умея вообще рассказать

подробности скудного впечатления дня, затрудняется припомнить многое лично о

себе по отношению ко дню, полному подавляющих своею силою впечатлений. "Этот

человек лжет, -скажет поверхностный и поспешный наблюдатель,-он с точностью

определяет, в котором часу дня и где именно он нанял извозчика, чтобы ехать с

визитом к знакомым, и не может определительно при-

693

помнить, от кого именно вечером в тот же день, в котором часу и в какой комнате

услышал о самоубийстве сына или о трагической смерти жены!.." "Он говорит

правду,-скажет опытный судья,-и эта правда тем вероятнее, чем больше различия

между безразличным фактом и потрясающим событием, между обычным спокойствием

после первого и ошеломляющим вихрем второго..." Вниманием рассеянным можно

назвать такое, которое не способно сосредоточиваться на одном предмете, а,

направляясь на него, задевает по дороге ряд побочных обстоятельств. Смотря по

свойствам наблюдающего и передающего свои впечатления, оно тоже может быть или

центробежным, или центростремительным. При этом мысль и наблюдения никогда не

движутся по прямой дороге, а заходят в переулки и закоулки, цепляясь за

второстепенные данные, иногда вовсе не имеющие отношения к предмету, на который

первоначально было направлено внимание. В частной жизни и в особенности в

деловых отношениях нужно немало терпения и терпимости к рассказчику, чтобы

следить за ломаною ли-ниею повествования, постоянно отклоняющегося в сторону, и,

спокойно выслушивая массу ненужностей, сохранять нить Ариадны в лабиринте

словесных отступлений и экскурсий по сторонам. Судье сверх терпения и

самообладания необходимы в таких случаях известные навык и искусство, чтобы

направлять на надлежащий путь показание свидетеля, не смущая последнего и не

заметая и без того неясную тропинку рассказа. Сюда относятся рассказчики и

свидетели, любящие начинать "ab ovo"12, передавать разные биографические

подробности и вообще отдаваться в безотчетную и безграничную власть своих

воспоминаний, причем accidentalia, essentialia и eventualia13 смешиваются в ходе

мышления в одну общую, бесформенную массу. Тип таких рассказчиков слишком

известен и, к сожалению, распространен, чтобы нужно было пояснять его примерами.

Но нельзя не указать на одну характерную в нашей русской жизни особенность. Это

- любовь к генеалогическим справкам и семейственным эпизодам, одинаково

тягостная и со стороны слушателя, в виде вопросов, и со стороны рассказчика, в

виде ненужных подробностей. Взволнованный каким-нибудь выходящим из ряда

событием, рассказчик, передавая о нем сжато и целостно по содержанию, вынужден

бывает назвать для точности те или другие имена. Горе ему, если в составе

внимающих ему есть слушатель с рассеянным вниманием... Самое существенное место

повествования, рисующее

С самого начала (лат.).

Случившееся, существенное и предполагаемое (то, что может произойти) (лат.).

694

глубокий внутренний смысл события или его значение как общественного явления,

такой слушатель среди общего напряженного внимания способен прервать вопросами:

"Это какой NN? Тот, что женат на ММ?", или "Это ведь тот NN, который, кажется,

служил в кирасирском полку?", или "А знаете, я ведь с этим NN ехал однажды на

пароходе. Это ведь он женился на племяннице ММ, который управлял казенной

палатой? Где только -не помню... ах, да! В Пензе или... нет, в Тамбове... Нет,

нет!.. Вспомнил! именно в Пензе... а брат его..." и т. д. Человек с таким

рассеянным и направленным на мелкие, незначащие подробности вниманием,

сделавшись сам повествователем, очень часто совершенно не отдает себе отчета, в

чем сущность его рассказа и где лежит центр тяжести последнего. Обыкновенно

умственно ограниченный, узкоисполнительный в служебном или светском обиходе, но

вместе чрезвычайно довольный собою, такой рассказчик присоединяет к уклонениям в

сторону брачных или родственных связей и отношений еще особую пунктуальность

названий и топографических подробностей. Для него, например, не существует

просто фамилий или названий городов, а есть чины, имена, отчества и фамилии, нет

Петербурга, Нижнего, "Исакия", Синода, "конки", а есть Санкте-Петербург, Нижний

Новгород, храм Исаакия Далматовского, Святейший правительствующий синод, конно-

железная дорога и т. д. Свидетели такого рода могут с первого взгляда поразить

полностью и, так сказать, обточенностью своего показания. Но полнота эта

обыкновенно оказывается мнимою. Добросовестное усвоение себе частностей, этих

"выпушек и петличек" свидетельского показания, рассеивает внимание по отношению

к главному и единственному нужному. В старые годы, как видно из некоторых

мемуаров, воспитанникам закрытых казенных учебных заведений подавались пирожки,

в которых под тонкою оболочкою пухлого теста почти не оказывалось начинки.

"Пирожки с ничем" прозвали их. Такими "пирожками с ничем" являются нередко очень

подробные и вполне корректные показания свидетелей, изощрившихся в упражнении

рассеянной памяти. Опытный судья всегда предпочтет им неполное в частях, с

пробелами и "запамятованиями", показание свидетеля, чувствующего живо и ввиду

разноценнос-ти впечатлений различно на них и реагирующего.

Затем внимание может сосредоточиваться или на процессе действий, явлений и

собственных мыслей, или же на конечном их результате, так сказать, на итоге их.

Это чрезвычайно ярко выражается обыкновенно в способе изложения. Одни не могут

передавать виденного и слышанного без подробного изложения

695

всего в порядке последовательной постепенности; другие же, наоборот, спешат

скорее сказать главное. При допросе первых - их зачастую приходится приглашать

сократить свой рассказ; при допросе вторых -их приходится возвращать от итога

рассказа к подробностям места, времени, обстановки и т. д. Делать это надо

осторожно, особенно в первом случае, так как наклонность к процессуальному

рассказу обыкновенно обусловливается еще и особыми свойствами или, правильнее,

привычками внимания, которое цепко держится за последовательность и преемство

впечатлений и, облекаясь в воспоминание, затуманивается, как только в эту

последовательность вносится извне какой-либо перерыв. Эти особенности

рассказчика обыкновенно выражаются и в том, как он умеет слушать. Наряду с

людьми, способными ценить логическую и психологическую нить повествования,

отдельные связанные между собою части которого создают постепенно настроение,

достигающее своего апогея в заключении, в освещающем и осмысливающем все факте,

картине или лирическом порыве, существуют слушатели нетерпеливые, жаждущие

скорейшей "развязки" и предупреждающие ее догадками во всеуслышание или

досадными вопросами... Есть читатели, преимущественно между женщинами, которые

начинают чтение повести или романа с последней главы, желая прежде всего узнать,

чем и как все окончилось. Есть слушатели и рассказчики, подобные таким

читателям. Наконец, есть два рода внимания по отношению к способности души

отзываться на внешние впечатления. Одни объективно и с большим самообладанием,

так сказать, регистрируют то, что видят или слышат, и лишь тогда, когда внешнее

воздействие на их слух или зрение прекратилось, начинают внутреннюю, душевную

переработку этого. Поэтому все, воспринятое ими, представляется их памяти ясно и

не страдает пробелами и пропусками, объясняемыми перерывами внимания. Это те,

которые, по образному выражению великого поэта, "научившись властвовать собой",

умеют "держать мысль свою на привязи" и "усыплять или давить в сердце своем

мгновенно прошипевшую змею". Иначе действуют и чувствуют себя другие, отдающиеся

во власть своим душевным движениям. Эти движения сразу и повелительно

завладевают ими и поражают иногда прежде всего внимание. Тут не может быть речи

о забывчивости или недостатке последнего. Оно просто парализовано, его не

существует вовсе. Таковы люди, по выражению того же Пушкина, "оглушенные шумом

внутренней тревоги". Этот шум подавляет всякую способность не только вдумываться

в окружающее, но даже замечать его. Евгений в "Медном всаднике", Раскольников в

"Преступлении и наказа-

696

нии"-блестящие представители такого "оглушенного" внимания. В этом положении

часто находятся потерпевшие от преступления, допрашиваемые в качестве

свидетелей, находится и подсудимый, когда он в некоторых случаях даже искренне

желал бы быть добросовестным свидетелем в деле о своем преступлении, о своем

несчастье... Чем неожиданнее впечатление, вызывающее сильное душевное движение,

тем больше парализуется внимание и тем быстрее внутренняя буря окутывает своим

мраком внешнее обстоятельство. Почти ни один подсудимый, совершивший

преступление под влиянием сильной эмоции, не может рассказать подробности

решительного момента своего деяния -и в то же время может быть способен передать

быстро сменявшиеся и перекрещивавшиеся в его душе мысли, образы и чувства перед

тем, как он ударил, оскорбил, спустил курок, вонзил нож. Гениальное изображение

этого душевного состояния, в котором целесообразность и известная разумность

действий совершенно не соответствуют помраченному сознанию и притупленному

вниманию, дает Толстой в своем Позднышеве. Можно с уверенностью сказать, что

каждый старый криминалист-практик, пробегая мысленно ряд выслушанных им сознаний

подсудимых, обвинявшихся в преступлениях, совершенных в страстном порыве и

крайнем раздражении, признает, что рассказ Позднышева об убийстве им жены

типичен и поразителен как доказательство силы прозрения великого художника и

мыслителя.

Часто там, где играет роль сильная душевная восприимчивость, где на сцену

властно выступает так называемая вспыльчивость (которую не надо смешивать,

однако, с запальчивостью, свойственною состоянию не внезапному, а нарастающему

и, подобно чувству ревности, питающему само себя), потерпевший в начале

столкновения становится преступником в конце его. Если, однако, он устоял против

напора гнева и не поддался мстительному движению, его внимание все-таки

обыкновенно действует только до известного момента, осуществляясь затем только

отдельными, не связанными между собою проблесками. Когда сказано оскорбительное

слово, сделано угрожающее движение, принято вызывающее положение, бросающие

искру в давно копившееся негодование, в затаенную ненависть, в прочно

сложившееся презрение (которое Луи Блан очень метко характеризует, говоря, что

"le mepris - c'est la haine en repos" -"презрение -пребывающая в спокойствии

ненависть"), тогда взор и слух "вспылившего" обращаются внутрь - и утрачивают

внимание ко внешнему. Этим объясняется то, что нередко, например, оскорбление не

тотчас же "выводит из себя" возмущенного до крайности

697

обиженного, а лишь после некоторой паузы, во время которой обидчик уже спокойно

обратился к другой беседе или занятиям. Но это затишье -перед бурей... Внезапно

наступает протест против слов, действий, личности обидчика в самой резкой форме.

Было бы ошибочно думать, что в этот перерыв тот, который промолчал первоначально

и лишь чрез известный промежуток времени проявил свое возмущение криком, воплем,

исступлением, ударами, мог наблюдать и сосредоточивать на чем-либо свое

внимание... Нет! Он ничего не видел и не слышал, а был охвачен вихрем внутренних

вопросов: "Да как он смеет?! Да что же это такое? Да неужели я это перенесу?" и

т. д. Но даже и успев овладеть собою, решившись пропустить все слышанное "мимо

ушей" или напустить на себя умышленное непонимание из уважения к той или другой

обстановке или в упование на будущее отмщение, которое еще надо обдумать ("la

vendetta ё una meta che e bisogno mangiare a freddo", говорят итальянцы- "мщенье

есть кушанье, которое надо есть холодным"), потерпевший все-таки тратит столько

сил на внутреннюю борьбу с закипевшими в нем чувствами, что на время его

внимание совершенно подавлено. Отсюда -ответы невпопад и разные неловкости

внезапно оскорбленного, свидетелем которых каждому приходилось бывать в жизни.

Берите из показаний такого потерпевшего то, что сохранила его память до

наступления в душе его "шума внутренней тревоги", и не смущайтесь в оценке

правдивости его слов тем, что затем внимание ему изменило. Свидетелем может быть

не один потерпевший, но и постороннее столкновению или несчастному стечению

обстоятельств лицо. Если оно одарено впечатлительностью, если оно "нервно" и не

только "вегетирует", но умеет чувствовать и страдать, а следовательно, и

сострадать, то вид нарушения душевного равновесия в других, иногда в близких и

дорогих людях, действует на него удручающе. Волнение этих людей, становясь

заразительным, ослабляет внимание свидетеля или делает его очень односторонним.

Кто не испытывал в жизни таких положений, когда хочется "провалиться сквозь

землю" за другого и собственная растерянность является результатом неожиданного

душевного смущения другого человека? В этих случаях человеку с чутким сердцем,

страдая за другого, инстинктивно не хочется быть внимательным.

К числу причин, заслоняющих в памяти или устраняющих из области внимания

отдельные, связанные между собою, части события, о котором приходится

свидетельствовать, надо отнести и сильные приливы чувства, вызванные сложным

процессом внутреннего переживания скорби, утраты, разочарования и т. п.

698

ЯН

Вспоминая неуловимые постороннему взору черты отношений к дорогому существу,

вызывая из невозвратного прошлого милый образ в его тончайших проявлениях или

переживая причиненную кому-либо и когда-либо несправедливость или черствость,

человек иногда в самом, по-видимому, безразличном месте своего рассказа должен

остановиться... Слезы подступают к горлу, тоска острая и безысходная, лишь на

время уснувшая, впивается в сердце, а какое-нибудь слово или звук, влекущий за

собою ряд воспоминаний, так приковывает к себе внимание, что все последующее

погружается в тень и рассказ обрывается вследствие нравственной и физической

(слезы, дрожь голоса, судороги личных мускулов) невозможности его продолжать.

Вероятно, есть немало судей, которые видели пред собою -и не раз -подобных

свидетелей. Тургенев писал о крестьянке, потерявшей единственного сына.

Передавая о том, как он хворал и мучился, бедная мать говорила спокойно и

владела собою, но каждый раз, когда она доходила до рассказа о том, как, взяв от

нее корочку хлеба, умирающий ребенок сказал ей: "Мамка! Ты бы сольцы...", какое-

то невысказываемое воспоминание всецело овладевало ею, она вдруг заливалась

слезами, начинала рыдать и уже не могла продолжать рассказ, а только безнадежно

махала рукой. В таком же положении, помню я, была жена одного достойного

человека, убитого на глазах ее и трех маленьких детей ее же братом за то, что он

вступился за честь обольщаемой убийцею девушки. И при следствии, и на суде, при

повторных показаниях, она, твердо и с достоинством защищая честь своего мужа

против клеветнических оправданий брата, сравнительно спокойно рассказывала про

самое событие, но лишь доходила до слов мужа: "Стреляй, если смеешь!", сказанных

покойным в ответ убийце на его угрозу стрелять, как лицо ее искажалось и

внезапные горькие слезы мешали ей продолжать, несмотря на усилие овладеть собою

и снова захватить нить своих скорбных воспоминаний.

IV

Если таковы в главных чертах свойства внимания вообще, которые надо принимать в

расчет не только при оценке свидетельских показаний, но и при самом производстве

допроса, то наряду с ними возможно указать на некоторые особенности внимания,

так сказать исключительные или личные, т. е., в частности, присущие тому или

другому свидетелю уже не in genere, но in specie14.

Не свидетелю вообще, а данному свидетелю (лат.).

699

Сюда, например, относится особенная склонность некоторых людей обращать

исключительное и даже болезненное внимание на какую-нибудь отдельную часть тела

человека, и в особенности на его уродливость. Затем некоторых во всей физиономии

человека прежде всего привлекают к себе глаза, других -его походка, третьих -

цвет волос. Есть люди, одаренные memoire auditive'"', которые не в силах

удержать в памяти чье-либо лицо и в то же время с чрезвычайною ясностью во

всякое время способны представить себе голос того же самого человека со всеми

его оттенками, вибрацией и характерным произношением. Свидетель, который

обращает внимание на глаза, описав их цвет, разрез и выражение, станет в тупик

или ответит очень неопределенно, если его спросить о росте или о цвете волос

обладателя этих самих глаз. Вспоминая об Инесе, пушкинский Дон-Жуан говорит:

"...Мало было в ней истинно прекрасного; глаза, одни глаза, да взгляд... а голос

у нее был тих и слаб, как у больной..." Почти все видевшие императора Николая I,

рассказывая о нем, прежде всего отмечают стальной цвет его глаз и трудно

переносимое выражение его пристального взгляда, ограничиваясь вместе с тем

общими местами о классической правильности его лица. Немногие, еще недавно

остававшиеся в живых, современники Федора Петровича Гааза, описывая довольно

разнообразно и даже противоречиво его наружность, твердо и с любящею

подробностью останавливались на его голубых глазах... Почти так же, как глаза,

приковывает к себе внимание походка. Чтение исторических мемуаров убеждает в

этом. Из внешних признаков выдающихся деятелей чаще всего отмечается их походка.

Стоит для этого просмотреть различные воспоминания о Наполеоне. Графиня Антонина

Блудова, с нежным уважением вспоминая о великой княгине Елене Павловне и рисуя

свои первые и последние свидания с нею, очевидно, незаметно для себя в двадцати

строках останавливается три раза на стремительной походке этой замечательной

женщины... Уродливости: горб, хромота, косоглазие, кривоглазие, болезненные

наросты на лице, шестипалость, провалившийся нос и т. п.-на многих производят

какое-то гипнотизирующее впечатление. Взор их невольно, вопреки желанию,

обращается постоянно к этому прирожденному или приобретенному недостатку, почти

не будучи в силах от него оторваться. Инстинктивное чувство эстетики и

стремление к гармонии и симметрии, свойственные человеку, обостряют протестующее

внимание. И здесь прочие свойства и черты наблюдаемого человека отходят на

задний план

Слуховой памятью (лат.).

700

и стушевываются. Свидетель, отлично изучивший телосложение горбуна или

вглядевшийся с пристальным вниманием в движения человека с искалеченными,

скрюченными или неравными ногами, совершенно добросовестно не будет в силах

припомнить об одежде, цвете волос или глаз тех же самых людей...

К случаям подобной связанности внимания приходится отнести и те, когда чувство

ужаса или отвращения заставляет избегать взгляды на предмет, возбуждающий такое

чувство. Есть люди, не могущие заставить себя глядеть на труп вообще, а на

обезображенный, с зияющими ранами, выпавшими внутренностями и т. п. тем более.

Внимание их обращено на все, что находится вокруг и около наводящего ужас

предмета, и упорно отвращается от самого предмета. Это, конечно, отражается и в

их показаниях. И наоборот, на некоторых такие именно предметы имеют то

гипнотизирующее влияние, о котором говорилось выше. Несмотря на чувство ужаса

или отвращения, даже прямо вопреки ему, иной человек не может отвести глаз от

картины, от которой, по народному выражению, "тошнит на сердце". Взор постоянно

обращается к тягостному и отталкивающему зрелищу и невольно, с пытливостью и

необыкновенною изощренностью, впитывает в память подробности, возмущающие душу и

вызывающие чувство мурашек по спине и нервную дрожь в конечностях. В современной

жизни местом проявления такого гипноза часто служат кабинеты восковых фигур. На

многих эти фигуры, с зеленовато-мертвенным оттенком их лиц, неподвижными глазами

и безжизненными, деревянными ногами, производят неприятное впечатление. Это

впечатление доходит до крайних пределов, когда такие фигуры служат для

изображения мучительства различными пытками или сцен совершения кровавых

преступлений. В музее Grevin в Париже, подносящем своим посетителям последние

новинки из мира отчаяния, крови и проклятий, или в так называемых

"Folterkammer"16 немецких восковых кабинетов всегда можно увидеть между

посетителями этих вредных и безнравственных зрелищ, приучающих толпу к

спокойному созерцанию жестокости, людей, которых "к этим грустным берегам влечет

неведомая сила". Приходилось встречать нервных людей, которые предпочли бы

остаться ночью в одной комнате с несколькими трупами, например в анатомическом

театре или "препаровочной", чем провести час наедине с несколькими восковыми

фигурами. И тем не менее они почти никогда не могли удержаться от искушения

зайти в кабинет восковых фигур. Они вступают туда с

Камеры пыток (нем.).

701

"холодком" под сердцем и, удовлетворив, невзирая на душевное возмущение, своему

любопытству удручающими образами во всех подробностях, потом страдают от

вынесенного впечатления и долго тщетно стараются затушевать в своей памяти

вопиющие картины. Такое же влияние имеют иногда и те произведения живописи, в

которых этическое и эстетическое чутье не подсказало художнику, что есть в

изображении действительности или возможности черта, переходить за которую не

следует, ибо за нею изображение уже становится поступком и притом поступком

безжалостным и даже вредным. Несколько лет назад на художественных выставках в

Берлине и Мюнхене были две картины. Одна представляла пытку водою, причем

безумные от страдания, выпученные глаза и отвратительно вздутый живот женщины, в

которую вливают, зажимая ей нос, чтобы заставить глотать, второе ведро воды,

были изображены с ужасающей реальностью. На другой, носившей название "Искушение

святого Антония", место традиционных бесов и обнаженных женщин занимали мертвецы

всех степеней разложения, пожиравшие друг друга и пившие из спиленной верхней

части своего черепа, обращенной в чашу, лежавший в ней собственный мозг. Пред

обеими картинами всегда стояла толпа, некоторые возвращались к ним по нескольку

раз, и в то время, когда из их уст раздавались невольные возгласы отвращения и

ужаса, глаза их жадно впивались во все подробности и прочно гравировали их в

памяти.

Едва ли нужно говорить, что применимое к зрению применимо в данном случае и к

слуху непосредственно - в виде рассказа и посредственно - в виде чтения.

Пробегая глазами за строками автора, читатель его слушает и усваивает себе

рисуемые им картины. И здесь поражающие изображением утонченной жестокости

описания, мучительно привлекая к себе внимание, не могут не оставлять в памяти

борозды гораздо более глубокой, чем все остальное. Тут дело не в глубине идеи,

не в яркости и жизненности образа, не в смысле того или другого трагического

положения, а исключительно в почти физически бьющем по нервам изображении

техники злобы и бесчеловечия. Известный роман Октава Мирбо <
supplices"17 является разительным примером такого произведения, с любовью

рисующего две стороны одной и той же медали: чувственность и жестокость. Можно

наверняка сказать, что прочитавший этот роман легко позабудет его фабулу и ее

последовательное развитие, место и время действия, но никогда не вытравит из

своей памяти картины изощ-

"Сад пыток" (франц.).

702

ренных, чудовищных мучений, пред которыми адские муки, так пугавшие

благочестивых грешников, являются детскою забавой.

Применяя эти замечания к свидетельским показаниям, приходится признать, что

гиперэстезия (обостренность) внимания, привлеченного картинами, внушающими ужас

и отвращение, вызывает роковым образом анэстезию (притупленность) внимания к

другим побочным и в особенности последующим впечатлениям. Это, конечно,

отражается и на неравномерном весе и полноте отдельных частей показания. Но

видеть в этом неправдивость свидетеля или намеренные с его стороны умолчания нет

основания. Таким образом, очень часто о выходящем из ряда событии или резкой

коллизии, о трагическом положении или мрачном происшествии создаются несколько

показаний разных лиц, одинаково внешним образом стоявших по отношению к ним и

показывающих каждый неполно, а все вместе, в своей совокупности, дающих

совершенно полную и соответствующую действительности картину. Один расскажет все

мелочи обстановки, среди которой найден убитый, но не сумеет определить, лежал

ли труп ничком или навзничь, был ли одет или раздет и т. д., а другой подробно

опишет выражение лица у трупа, положение конечностей, пену на губах, закрытые

или открытые глаза, направление ран, количество и расположение кровавых пятен на

белье и одежде и не сможет сказать, сколько окон было в комнате, были ли часы на

стене и портьеры на дверях и т. д. Один и тот же предмет отталкивал от себя

внимание первого свидетеля, приковывал внимание второго...

Есть случаи, когда поражающая свидетеля картина слагается из нескольких

непосредственно следующих друг за другом и наводящих ужас моментов. Здесь

зачастую последующий ужас притупляет внимание к предшествующему и вызывает по

отношению к первому разноречия. Яркий пример этого мы видим в рассказах

очевидцев (или со слов их) об убийстве в Москве в 1812 году, в день вступления

французов, купеческого сына Верещагина, коим осквернил свою память граф

Растопчин. Описание этого события у Л. Н. Толстого в "Войне и мире" составляет

одну из гениальнейших страниц современной литературы. Но, проверяя это описание

по показаниям свидетелей, приходится заметить, что сцена указания толпе на

"изменника, погубившего Москву", и затем расправа последней с ним всеми

рассказываются совершенно одинаково, а предшествовавшее ей приказание рубить

Верещагина передается совершенно различно. В рассказе М. А. Дмитриева Растопчин

дает знак рукой казаку, и тот ударяет несчастного саблей; в рассказе Обрезкова

адъютант Растопчина при-

703

называет драгунам рубить, но те не скоро повинуются, и приказание повторяется;

по запискам Бестужева-Рюмина, ординарец Бердяев, следуя приказу графа, ударяет

Верещагина в лицо; по воспоминаниям Павловой (слышавшей от очевидца), Ростопчин,

со словами: "Вот изменник" - сам толкнул Верещагина в толпу, и чернь тотчас же

бросилась его терзать и рвать на части. Таким образом, исступление озверевшего

народа столь поразило очевидцев, что из их памяти изгладилось точное

воспоминание о том, что ранее должно было привлечь к себе их внимание.

К индивидуальным особенностям отдельных свидетелей, влияющим на содержание их

показаний, кроме физических недостатков-тугого слуха, близорукости, дальтонизма,

амбиоплии и т. п.- относятся пробелы памяти, пополнить которые невозможно самым

напряженным вниманием. Сильная в общем память не только может быть развита

односторонне и представлять собой проявление слухового, зрительного или

моторного типа, но даже и соединяя в себе все эти элементы и являясь памятью так

называемого смешанного типа, давать на своей прочной и цельной ткани

необъяснимые разрывы относительно специального рода предметов. В эти, если можно

так выразиться, дыры памяти проваливаются чаще всего собственные имена и числа,

но нередко то же самое делается и с целым внешним образом человека, с его

физиономией. Напрасно обладатель такой сильной, но, дырявой памяти будет

напрягать все свое внимание, чтобы запомнить число, запечатлеть у себя в уме

чью-либо фамилию или упорно вглядеться в чье-либо лицо, анализируя его отдельные

черты и стараясь отдать себе ясный отчет в каждой из них в отдельности и во всей

их совокупности... Допрошенный в качестве свидетеля, выступая защитником или

обвинителем, говоря руководящие напутствия присяжным заседателям, делая доклад,

он почти неизбежно забудет и числа и имена, если только не будет иметь пред

глазами бумажки, где они записаны, а в житейском обиходе постоянно будет в

бессильном недоумении пред необходимостью соединить ту или другую личность с

определенным именем. И тут память коварным образом двояко отказывается служить:

то, удерживая имя, утрачивает представление о соединенной с ним личности, то,

ясно рисуя известный образ, теряет бесследно присвоенное ему прозвание. Кроме

этих случаев, так сказать, внутренней афазии памяти у некоторых людей

одновременно стираются в памяти и личность и имя, а в то же время с чрезвычайною

отчетливостью остаются действия, слова, тон и звук речи, связанные с этим именем

и личностью. Показания свидетелей с такою дырявою памятью с первого взгляда

могут казаться страп-

704

ными и даже не внушать к себе доверия, так как, не зная этих свойств памяти

некоторых людей, бывает трудно отрешиться от недоумения -каким образом человек,

передавая, например, в мельчайших подробностях чей-либо рассказ со всеми

оттенками, складом и даже интонациями речи, не может назвать имени и фамилии

говорившего или же поставленный с ним "с очей на очи" не может сказать, кто это

такой?.. А между тем свидетель глубоко правдив и в подробностях своей передачи,

и в своих ссылках на "поп mi ricordo" (не помню)!

Был судебный деятель, занимавший много лет должность прокурора и председателя

окружного суда одной из столиц, способный, по признанию всех знавших его, к

самому тщательному и проницательному вниманию, одинаково пригодному и для

анализа, и для синтеза, одаренный очень сильною смешанною памятью и тем не менее

совершенно "беспамятный" на имена и на лица. Ему необходимо было много раз

подряд видеть какое-нибудь лицо, чтобы узнать его при встрече, причем малейшее

изменение- тросшая борода, надетая шляпа, очки, другой костюм - делали этого

встреченного новым и незнакомым лицом. Точно то же повторялось и с именем и

фамилией. А между тем обширные обвинительные речи и руководящие напутствия

присяжным по самым сложным делам произносились им без письменных заметок,

которые лишь в самых крайних случаях заменялись полоскою бумажки с разными

условными знаками. Обязанный в качестве председателя суда объяснять удаленному

из залы заседания по какому-либо поводу подсудимому, что происходило в его

отсутствие, этот председатель, стремясь предоставить, согласно требованию

Судебных уставов, подсудимому все средства оправдания, излагал пред последним на

память все содержание прочитанных в его отсутствие протоколов и документов и

повторял почти слово в слово показания свидетелей. И в то же время ему не раз

приходилось бывать в неловком положении вследствие своей забывчивости на

собственные имена в такие моменты процесса, когда справляться со списком

свидетелей было стеснительно и даже невозможно. Однажды, начав обвинительную

речь по обширному делу о подлоге нотариального завещания, длившемуся несколько

дней, он никак не мог, несмотря на все усилия памяти, припомнить фамилию весьма

важного из впервые вызванных на суд, по просьбе защиты, свидетелей, без ссылки

на показания которого невозможно было обойтись. К счастью, у этого свидетеля

была медаль на шее. Ссылаясь на этот признак в самых осторожных и уважительных

выражениях, прокурор несколько раз возвращался к разбору показания свидетеля,

правдивости кото-

23. Гиппенрейтер "Психология внимания"

705

рого он придавал полную веру. Во время перерыва заседания, после речей защиты,

свидетель этот обратился к нему с выражением крайней обиды. "Я, милостивый

государь,-говорил он,- имею чин, имя, отчество и фамилию; я был на

государственной службе; я не "свидетель с медалью на шее"; я этого так не

оставлю!" На извинения прокурора со ссылкой на свою "дырявую" память и на

невозможность справляться в разгаре речи с деловыми отметками "свидетель с

медалью", иронически смеясь, сказал: "Ну, уж этому-то я никогда не поверю; я

прослушал всю вашу речь и видел, какая у вас чертовская память, вы чуть не два

часа целые показания на память говорили, а пред вами ни листочка! Только мою

фамилию изволили забыть! Вы меня оскорбили нарочно, и я желаю удовлетворения..."

Возглас судебного пристава о том, что "Суд идет!", прервал этот разговор. "Я к

вашим услугам, если вы считаете себя оскорбленным,-сказал, спеша на свое место,

прокурор, -и во всяком случае сейчас же, начиная возражения защите, публично

извинюсь пред вами и, объяснив, что вы считаете для себя обидным иметь медаль на

шее, назову ваше звание, имя, отчество и фамилию..." -"То есть как же это!? Нет,

уж лучше оставьте по-старому и, пожалуйста, не извиняйтесь, еще хуже, пожалуй,

выйдет, нет, уж пожалуйста, прошу вас..." Недоразумение, вызванное пробелом

памяти, окончилось благополучно...

Весьма важную роль в свидетельских показаниях играют бытовые и племенные

особенности свидетеля, язык той среды, к которой он принадлежит, и, наконец, его

обычные занятия. В первом отношении показания, вполне правдивые и точные, данные

по одному и тому же обстоятельству двумя свидетелями разного племени, могут

существенно различаться по форме, по краскам, по сопровождающим их жестам, по

живости передачи. Стоит представить себе рассказ хотя бы, например, об убийстве

в "запальчивости и раздражении", случайными свидетелями которого сделались

житель "финских хладных скал" и уроженец "пламенной Колхиды". Фактически

рассказ, пройдя сквозь перекрестный допрос, в обоих случаях будет тождествен, но

какая разница в передаче этой фактической стороны, в отношении к ней свидетеля,

какие оттенки в рисунке! На медлительное созерцание северянина наибольшее

впечатление произведет смысл действия обвиняемого, которое и будет

охарактеризовано кратко и точно ("ударил ножом, кинжалом"); живая натура южанина

скажется в образном описании действия ("выхватил нож, кинжал и вонзил его в

грудь..."). В рассказе привыкшего к порядку немца-колониста или мирного

обывателя срединной России неволь-

706

но прозвучит осуждение кровавой расправы; в показании еврея послышится нервная

впечатлительность пред таким делом; у горца или у любящего подраться обитателя

земель старых "северорусских народоправств" можно будет уловить ноту некоторого

сочувствия "молодцу", который не дал спуску...

Точно так же сказываются и бытовые особенности, род жизни и занятий. Каждый,

кому приходилось иметь дело со свидетелями в Великороссии и Малороссии, конечно,

подметил разность в форме, свободе и живости показаний свидетелей, принадлежащих

к этим двум ветвям русского племени. Великоросс расскажет все или почти все сам;

малоросса по большей части приходится спрашивать, так сказать добывая из него

показание. Показания великоросса обыкновенно описательного свойства, в

медлительном и неохотном показании малоросса зато гораздо чаще блестят тонкие и

остроумные определения. Рассказ простой великорусской женщины, "бабы",

обыкновенно бесцветнее мужского, в нем слышится иногда запуганность и

подчиненность; рассказ хохлушки, "жинки", всегда ярче, полнее и решительнее

рассказа мужчины. Это особенно бросается в глаза в тех случаях, когда об одних и

тех же обстоятельствах дают показания муж и жена. Здесь бытовая разница семейных

отношений и характер взаимной подчиненности супругов сказываются наглядно. Нужно

ли говорить, что горожанин и пахарь, фабричный работник и кустарь, матрос и

чиновник, повар и пастух, рассказывая об одном и том же, непременно остановятся

в своих воспоминаниях на тех особенностях события, которые имели какое-либо

отношение к их занятиям и роду жизни, а для других прошли, вовсе не вызывая

никакого обострения внимания.

Способ выражений свидетелей, их стиль, своеобразие в понимании ими тех или

других слов могут быть источником недоразумений и неправильной оценки

правдивости их показаний. Для судьи необходимо знать местные выражения. Это

важно для избежания опасности в некоторых случаях заблуждений и ошибок. Важно

оно и для сохранения изобразительности и жизненного колорита в самом содержании

показания, тем более что это необходимо для суда, решающего дело по внутреннему

убеждению и, следовательно, часто руководящегося общим впечатлением от рассказа

свидетелей. Поэтому свидетельские показания, передаваемые переводчиком (и

иногда, как, например, было на Кавказе, не одним, а двумя и даже тремя), нередко

не менее грозят истине своею обесцвеченностью и тусклым характером, чем и

показания лживые. Для суда важно не только то, что показывает свидетель, но и

как он показывает, важно не то, что видел или

23*

707

слышал какой-то отвлеченный человек, а нужно свидетельство определенной личности

с присущими ей свойствами и своеобразностью. Пред судом предстоит не мертвый

фотографический механизм, а живой и восприимчивый человеческий организм. Язык

есть наиболее яркое и вместе стойкое проявление личности. "Le stylle c'est

1'homme"1*, - говорят французы, "c'est Tame"19-можно бы во многих случаях не без

основания прибавить к этому. Вот почему особенности речи, бытовые названия и

сама манера свидетеля выражаться должны останавливать на себе вдумчивое внимание

судьи.

Сколько комических, могших, однако, стать и трагическими, сцен приходилось

видеть при введении судебной реформы в областях харьковской и казанской судебных

палат! Тогда уроженцы столиц, явившиеся в ролях судей и сторон, не понимали,

например, местного значения слов: "турнуть", "околеть" (озябнуть), "пропасть"

(околеть), "отмениться" (отличиться), "пестовать" (говеть), "наджабить"

(вдавить) и т.д., тогда малороссийскую девушку торжественно допрашивали о том,

были ли у нее "женихи", или в Пермском крае недоумевали, зачем свидетельница

говорит, что у нее "пропала дочка", когда дело идет об убитой свинье, или

удивлялись, что свидетель "убежал" в Сарапуль или Казань, когда он мог бы

спокойно уехать на пароходе, или же грозили ответственностью за лжеприсягу

свидетелю, который на вопрос о том, какая была погода в день кражи, упорно стоял

на том, что "ни якой погоды не було...".

В языке свидетеля очень часто выражается и глубина его способности мышления. Как

часто за внешнею словоохотливостью скрывается скудость соображения и отсутствие

ясности в представлениях и, наоборот, в сдержанном, кратком слове чувствуется

честное к нему отношение и сознание его возможных последствий. Слова Фауста: "Wo

Begriffe fehlen, da stellt ein Wort zup rechten Zeit sich ein"20 -применимы и к

свидетельству на суде. Люди внешнего лоска и полуобразования особенно склонны к

пустому многословию; простой человек, хлебнувший городской культуры, любит

выражаться витиевато и употреблять слова в странных и неожиданных сочетаниях, но

свидетель из простонародья говорит обыкновенно образным и сильным в своей

оригинальности языком. Наряду, например, с выражениями полуобразованных

свидетелей о "нанесении раны в запальчивости и раз-

18 Стиль - это человек (франц.).

19 Это душа (франц.).

20 Где отсутствуют понятия, там заменяют их вовремя подвернувшимся словом

(нем.).

708

горячснии нервных членов", о "страдании падучею болезнью в совокупности крепких

напитков", о "невозможности для меры опьянения никакого Реомюра" и о "доведении

человека до краеугольных лишений и уже несомненных последствий" приходилось

слышать в свидетельствах простых русских людей такие образные выражения и

поговорки, как: "они уже и дальше ехать собирались, ан тут и мы -вот они!",

"нашего не остается всего ничего", "только и осталось, что лечь на брюхо да

спиной прикрыться", "святым-то кулаком да по окаянной шее", "все пропил! мать

ему купила теперь сюртук и брюки -ну, вот он и опять в пружинах", "да ему верить

нельзя - он человек воздушный!" и т. д. Иногда в таких выражениях содержится

синтез всего, что остановило на себе внимание свидетеля, направленное не на одно

восприятие и воспроизведение внешних образов и звуков, но на их осмысленную

переработку в виде нравственного вывода, выражаемого прелестным по своей

своеобразности афоризмом.

Судебный навык показывает, что по отношению к ряду свидетелей всегда приходится

делать некоторую редукцию показаний вследствие области бессознательной лжи, в

которую они вступают, искренне веря в действительность того, что говорят. Так,

например, потерпевшие от преступления всегда и притом нередко вполне

добросовестно склонны преувеличивать обстоятельства или действия, в которых

выразилось нарушение их имущественных или личных прав. Особенно часто это

встречается в показаниях потерпевших -пострадавших, то есть таких, которые были,

так сказать, очевидцами содеянного над ними преступления. Пословица "у страха

глаза велики" вполне применима в подобных случаях. Внезапно возникшая опасность

невольно заставляет преувеличивать размеры и формы, в которых она выразилась;

опасность прошедшая рисуется взволнованному сознанию большею, чем она была,

отчасти под влиянием ощущения, что она уже прошла. Известно, что на людей

впечатлительных, ставших в положение, по их мнению, безразличное или безопасное,

действует затем самым удручающим образом неожиданно прояснившееся понимание

опасности или горестных последствий, которые могли бы произойти, и сердце их

сжимается от ретроспективного ужаса не менее сильно, чем если бы он предстоял.

Слова Байрона о "сердце, не могущем вынести того, что оно уже вынесло", как

нельзя лучше изображают такое состояние. Отсюда сильные выражения в описании

ощущений и впечатлений, отсюда преуве-

709

личения в определении размера, быстроты, силы и т. п. Простая палка оказывается

дубиной, угроза пальцем -подъемом кулака, возвышенный голос -криком, первый шаг

вперед -нападением, всхлипывание -рыданием, и слова-"ужасно", "яростно",

"оглушительно", "невыносимо"-пересыпают описание того, что произошло или могло

произойти с потерпевшим. Сопоставление этой по большей части неумышленной лжи

пострадавшего с умышленной ложью подсудимого, стремящегося обелить себя на

фактической почве или смягчить свою вину, вносит иногда юмористический элемент в

отправление правосудия. В остроумной немецкой книжке "Handbuch fur lustige und

traurige Juristen"21 изображено в рисунках дело о нападении собаки на прохожего

таким, каким оно представлялось по рассказам потерпевшего и обвиняемого-хозяина

собаки и каким оно было на самом деле. Громадный пес, упершись могучими лапами в

грудь потерпевшего, разевает пред самым лицом его огромную пасть; маленькая

собачка дергает того же самого человека за край брюк, и, наконец, средней

величины собака хватает его за полу пальто. В Петербургском окружном суде

разбиралось несколько лет назад дело о профессиональной воровке кур, судившейся

в седьмой или восьмой раз. Зайдя во двор большого дома в отдаленной части

столицы, она приманила петуха и, накинув, по словам сидевшей у окна на четвертом

этаже потерпевшей, на него мешок, быстро удалилась, но была задержана хозяйкою

похищенной птицы и городовым уже в то время, как продавала петуха довольно

далеко от места кражи. На суде она утверждала, что зашла во двор "за нуждою" и,

лишь уйдя, заметила, что какой-то "ласковый петушок" упорно следует за нею,

почему и взяла его на руки, боясь, как бы его не раздавили при переходах через

улицы. Потерпевшая с негодованием отвергла это объяснение, заявляя, что у нее

"петушище карактерный" и ни за кем бы, как собака, не пошел. Обе так и остались

при своем. Присяжные нашли, что петух был "карактерный".

К той же области бессознательной лжи относится у людей, мыслящих преимущественно

образами (а таковых большинство), совершенно искреннее представление себе

настроения тех лиц, о которых они говорят, настроения, выраженного в кажущемся

жесте, тоне голоса, выражении лица. Думая, что другой думает то-то или так-то,

человеку свойственно отправляться в своей оценке всего, что этот другой делает,

от уверенности в том, что им руководит именно такая, а не другая мысль, что им

владеет именно

"Руководство для веселых и грустных юристов" (нем.).

710

такое, а не другое настроение. В обыденной жизни подобное представление вызывает

собою и известную реакцию на предполагаемые мысли другого -и отсюда является

сложная и очень часто совершенно произвольная по своему источнику формула

действий: "Я думаю, что он думает, что я думаю... а потому надо поступать так, а

не иначе". Отсюда разные эпитеты и прилагательные, далеко не всегда

оправдываемые действительностью и коренящиеся исключительно в представлении, в

самовнушении говорящего. Отсюда "презрительная" улыбка или пожатие плечами,

"насмешливый" взгляд, "вызывающий" тон, "ироническое" выражение лица и т.п.,

усматриваемые там, где их в сущности вовсе не было. При некоторой живости

темперамента свидетель нередко даже наглядно изображает того, о ком он говорит,

и кажущееся ему добросовестно выдает за действительность. Особенно это

применяется при изображении тона выслушанных свидетелем слов. Существует рассказ

об отце, жалующемся на непочтительность сына. Приводя повышенным голосом и

повелительною скороговоркою слова письма последнего: "Пожалуйста, пришли мне еще

сто рублей", отец говорит: "Ну, напиши он мне..." и, мягко растягивая слова,

продолжает: "Пожалуйста, пришли мне еще сто рублей -я бы ничего не сказал, а то

вдруг..." -и голос повышается снова, хотя слова остаются теми же. Нельзя не

признать, что этот рассказ житейски верен.

Наконец, сюда же надо отнести рассказы о несомненных фактах, облеченные в

несомненно фантастическую форму, не замечаемую, однако, рассказчиком. Таковы,

например, рассказы простых людей о словах иностранцев, не знающих ни слова по-

русски, сопровождавших те или другие их действительно совершенные действия.

Известно, что наши солдаты и матросы в чужих краях и в периоды перемирий на

полях битв разговаривают с иностранцами, вполне их по-своему понимая. Во

"Фрегате "Пал-лада"" Гончарова, в "Севастопольских письмах" Толстого и в

воспоминаниях Берга об осаде Севастополя есть яркие и дышащие правдою примеры

таких бесед. Характерно в этом отношении показание свидетеля, данное в 1900 году

в нашем военно-полевом суде в Китае по делу об убийстве ефрейтора в местности,

где никто из жителей не говорил по-русски. "Иду я, -показывал солдатик,-и

встречаю какого-то китая (китайца) и говорю ему: ки-тай, а китай! не видал ли

нашего ефрейтора?" - "Как же,-отвечает,-видел: вон, там лежит в канаве" -и рукой

эдак указывает... "Смотрю -и впрямь ефрейтор лежит в канаве"...

От показаний, данных неточно или отклоняющихся от действительности под влиянием

настроения или увлечения, надо отличать несомненно ложные по самому своему

существу показа-

711

ния. Здесь не существует, однако, общего мерила, и по происхождению своему такие

показания весьма различны. Из них прежде всего необходимо выделить те, которые

даются под влиянием гипнотических внушений. Эти внушения, остроумно названные

доктором Льежуа "интеллектуальною вивисекциею", разлагают внутренний мир

человека и, вызывая в нем целый ряд физиологических и душевных явлений,

оказывают самое решительное и притом двоякое воздействие на память, то обостряя

ее до крайности, то затемняя почти до совершенной потери. Таким образом,

заставив загипнотизированного забыть обстоятельства, сопровождавшие внушение,

можно вызвать в нем совершенное забвение того, что он узнал о том или другом

обстоятельстве, или, наоборот, путем "ретроактивных галлюцинаций" (термин

Бернгей-ма) создать в нем твердую уверенность в том, что ему пришлось быть в

действительности свидетелем вовсе не существующих обстоятельств. Рядом с такими

показаниями идут показания, даваемые под влиянием самовнушения. Таковы очень

часто показания детей. Крайняя впечатлительность и живость воображения при

отсутствии надлежащей критики по отношению к себе и к окружающей обстановке

делают многих из них, под влиянием наплыва новых ощущений и идей, жертвами

самовнушения. Приняв свою фантазию за действительность, незаметно переходя от

"так может быть" к "так должно было быть" и затем к "так было!", они упорно

настаивают на том, что кажется им совершившимся в присутствии их фактом.

Возможность самовнушения детей, представляющая немало исторических примеров,

является чрезвычайною опасностью для правосудия -здесь была бы уместна

психологическая экспертиза, подкрепляющая самый тщательный и необходимый анализ

показания со стороны судей.

Затем идет ложь в показаниях под влиянием патологических состояний, выражающихся

в болезненных иллюзиях, различных галлюцинациях и навязчивых идеях. Последние

часто переходят в болезненный, навязчивый страх, имеющий иногда профессиональный

характер или связанный с необходимостью действий, долженствующих вызывать

благоговение. Таков, например, отмечаемый Бехтеревым "страх великого выхода" во

время литургии. В чудной повести Тургенева "Рассказ отца Алексея" картина

возникновения и развития навязчивого страха изображена удивительными чертами.

Сюда же относятся расстройства в сфере чувственных восприятий, исследованные

Бехтеревым, как психа-нэстезии и гиперэстезии в области общего чувства, причем

болезненные явления вызываются представлением, связанным иногда с каким-либо

словом, например кровь. И здесь совместная

712

вдумчивая работа судей и сторон, с вызовом необходимых очевидцев жизни и

поведения свидетеля, а также наблюдавшего его врача поможет отделить бред наяву

свидетеля от действительности.

Наконец, есть область вполне сознательной и, если можно так выразиться, здоровой

лжи, существенно отличающейся от заблуждения под влиянием притупления внимания и

ослабления памяти. В последнее время явилось несколько подробных этико-пси-

хологических очерков лжи как движущей силы в извращении правды; между прочим,

особой разновидности неправды, остроумно именуемой "мечтательною ложью",

посвящен интересный очерк Холчева; общие черты "психологии лжи" намечены Камил-

лом Мелитаном и профессором Дюпра, и, наконец, бытовые типы "русских лгунов"

даровито и образно очерчены ныне, к сожалению, забываемым высокодаровитым А. Ф.

Писемским. Размеры настоящей книжки не позволяют касаться этой категории

показаний, в которой, по меткому выражению Ивана Аксакова, "ложь лжет истиной".

Нельзя, однако, не указать, что этого рода ложь бывает самостоятельная или

навязанная, причем в первой можно различать ложь беспочвенную и ложь

обстоятельственную. Во лжи беспочвенной сочиняются иногда не существовавшие

обстоятельства (сюда относится и мечтательная ложь), и весь ум свидетеля

направлен лишь на то, чтобы придать своему рассказу внешнюю правдоподобность,

внутреннюю последовательность и согласованность частей. Чем более такой

свидетель, по старинному выражению, "воюет тайным коварством на истину во образе

правды", тем осторожнее и глубже ведет он те "мины под фор-тецию правды", о

которых говорит Зерцало. Только совокупность взаимно подкрепляющих свою

достоверность противопоказаний и самый тщательный перекрестный допрос, доходящий

до всех мелочей показания, могут разоблачить настоящую цену такого ложного

показания. Психологической экспертизе здесь не найдется никакого дела. В

обстоятельственной лжи внимание, направленное не на внутреннюю работу

хитросплетения, а на внешние, действительно существующие обстоятельства, играет

большую роль, твердо напечатлевая в памяти те именно подробности, которые

подлежат искажению или скрытию в обдуманном и предусмотрительном рассказе о

якобы виденном и слышанном. И здесь, в исследовании силы и продолжительности

нарочно подделанной памяти, опытами экспериментальной психологии едва ли можно

много достичь. Наконец, ложь навязанная, т. е. придуманная и выношенная не самим

свидетелем, а вложенная в его уста для посторонних ему целей, так сказать

сообщенная ему ad

713

referendum22, почти всегда представляет уязвимые стороны. По большей части эти

стороны кроются в том, что свидетель есть носитель, но не изобретатель лжи и что

искусный допрос может застать его врасплох. Иногда, очень добросовестно исполняя

данное ему бессовестное поручение, такой свидетель теряется при не

предусмотренных заранее вопросах, путается и раскрывает игру своих внушителей.

Поэтому перекрестный допрос есть лучшее средство для оценки таких показаний.

Автору этих строк пришлось участвовать в процессе по обвинению "достоверных

лжесвидетелей" в одном бракоразводном деле. Они были выставлены мужем против

жены, почтенной и уже пожилой женщины, не соглашавшейся принять вину на себя, и

удостоверили, что были очевидцами той омерзительной картины, наличность которой

требовалась для развода по прелюбодеянию одного из супругов. Привлеченные к

следствию, они очень искусно перекладывали ответственность друг на друга,

образуя цепь введенных в заблуждение людей, замыкавшуюся настоящим обманщиком,

указавшим одному из них в театре женщину, застигнутую ими потом в прелюбодеянии,

ложно названную им именем жертвы их невольного и бессознательного

клятвопреступления. Но он -этот злой дух всего дела - оказался уже умершим.

Чтобы окончательно оправдаться, обвиняемые указали на мелкого чиновника,

подтвердившего на суде, что он слышал, как умерший в театре показывал одному из

них сидевшую в ложе даму, называя ее по фамилии невинно опозоренной женщины.

Показание было дано определенно и с горячностью человека, будто бы сознающего,

что, свидетельствуя истину, он спасает людей от гибели. Но пришибленная судьбою

наружность свидетеля, его засаленный вицмундир, обтрепанные панталоны,

отсутствие видимых признаков белья и нервное перебиранье старой форменной

фуражки дрожащими, по-видимому, не от одного волнения, руками невольно, вызвали

ряд вопросов. "Что давали в театре?" - "Оперу". - "Какую - итальянскую или

русскую?" - "Итальянскую".-"Где происходил слышанный разговор?"- "В проходе у

третьего ряда кресел". -"А вы сами часто бываете в опере?" - "Да". -"А в каком

ряду сидите -далеко или близко?" - "Как придется,-так, во втором или третьем".-

"Вы абонированы?" - "Что-с?" - "Ну, сколько платите за место?" (тогда пела Патти

и места доставались по очень дорогой цене). -"Когда рубль, а когда и полтора". -

"А сколько получаете по службе канцелярским чиновником?"-"23 рубля в месяц". -"А

в каком театре это было

Предварительно (лат.).

714

(итальянские оперы давались в Петербурге исключительно в Большом театре, где

ныне здание Консерватории), Большом или Мариинском?" - "В Мариновском"...

Свидетель сел на место, бросая беспокойные взгляды на скамью подсудимых, а

прокурор не без основания посоветовал обойти его показания, "так как свидетель

имеет слишком необыкновенные качества, чтобы пользоваться его показанием при

обсуждении обыкновенного дела: он обладает удивительным свойством дальнозоркости

и для него до такой степени не существует непроницаемости, что из второго или

третьего ряда кресел Мариинского театра он видит, кто сидит во втором ярусе

Большого..."

В заключение остается указать еще на один вид сознательной лжи в свидетельских

показаниях, лжи беззастенчивой и нередко наглой, нисколько не скрывающейся и не

заботящейся о том, чтобы быть принятою за правду. Есть свидетели, для которых по

тем или другим причинам явка пред судом представляет своеобразное удовольствие,

давая возможность произвести эффект "pour epater le bourgeois"23, как говорят

французы, или же получить аванс за свое достоверное показание, не приняв на себя

никакого обязательства за качество его правдоподобности.

Пишущий эти строки припоминает из своей практики несколько свидетелей такого

рода. Один, в деле о шантажном вымогательстве согласия на развод, дал столь

невероятное по своим подробностям показание, что председатель счел необходимым

получить точные сведения о его профессии и спросил его: "Чем вы занимаетесь?"

Свидетель на минуту смешался, но на настойчиво повторенный вопрос спокойно

ответил, покручивая усики и поглядывая на свои лакированные ботинки: "Я

занимаюсь тем, что собираюсь уехать из Петербурга..." Другой свидетель, по

громкому делу о подлоге миллионного завещания Беляева, мог быть назван

типичнейшим представителем сознательной и бьющей в глаза лжи. Содержась под

стражею, он сам просил вызвать себя в суд, имея показать нечто чрезвычайно

важное. Введенный в залу, он уселся под предлогом боли в ноге и, с любопытством

разглядывая присутствующих; смеясь глазами и делая театральные жесты, начал явно

лживый рассказ, опровергаемый почти на каждом слове фактами и цифрами. Очевидно,

стараясь рассмешить публику и самому потешиться, он на все обычные вопросы

отвечал в иронически-почтительном тоне, называя председателя "господином

президентом". Он удивленно спрашивал, почему последнего интересует вопрос о его

вероисповедании,

Для того чтобы ошеломлять обывателя (франц.).

715

любезно прибавляя "православный! православный -pour vous etre agreable..."24,

объяснил, что нигде не проживает, ибо "герметически закупорен" в месте своего

заключения, и заявил, что судился дважды -один раз в Ковенской уголовной палате

в качестве таможенного чиновника "за содействие к водворению контрабанды",

причем оставлен в "сильнейшем подозрении", а в другой-в Версальском военном суде

за участие в восстании Коммуны, причем приговорен "к расстрелу". "Но приговор,-

прибавил он, -как, быть может, господа присутствующие изволят сами заметить, не

приведен в исполнение". В показании своем он настойчиво утверждал, что был в два

часа дня 4 апреля 1866 г. на Дворцовой площади, приветствуя вместе с собравшимся

народом невредимого после выстрела Каракозова государя. На замечание прокурора,

что покушение было совершено в четвертом часу и весть о нем ранее четырех часов

не могла облететь столицу, этот свидетель, хитро прищурив глаза и обращаясь к

председателю, сказал: "Мне кажется, господин президент, что для патриотических

чувств не должно существовать условий места и времени!>>

Очевидно, что при исследовании и изучении таких показаний психологическому

анализу нечего делать с их существом. Ему место лишь в отыскании причин и

побуждений, влекущих свидетеля к его самодовлеющей лжи...

С вашего позволения (франц.).

К. С. Станиславский СЦЕНИЧЕСКОЕ ВНИМАНИЕ1

Урок происходил в "квартире Малолетковой", или, иначе говоря, на сцене, в

обстановке, при закрытом занавесе.

Мы продолжали работу над этюдами с сумасшедшим и топкой камина.

Благодаря подсказкам Аркадия Николаевича исполнение оказалось удачным. Было так

приятно и весело, что мы просили повторить оба этюда сначала.

В ожидании я присел у стены отдохнуть.

Но тут произошло нечто неожиданное: к моему удивлению, без всякой видимой

причины два стула, стоявшие рядом со мной, упали. Никто их не трогал, а они

упали. Я поднял упавшие стулья и успел поддержать еще два, которые сильно

накренились. При этом мне бросилась в глаза узкая длинная щель в стене. Она

становилась все больше и больше и наконец, на моих глазах, выросла во всю высоту

стены. Тут мне стало ясно, отчего упали стулья: полы сукон, изображавших стену

комнаты, расходились и при своем движении тянули за собой предметы, опрокидывая

их. Кто-то раздвигал занавес.

Вот она, черная дыра портала с силуэтами Торцова и Рахманова в полутемноте.

Вместе с раскрыванием занавеса во мне совершилось превращение.


1   ...   53   54   55   56   57   58   59   60   ...   71


написать администратору сайта