Главная страница

Презентация на тему_ _Лифтер_. Оператор лифтёр


Скачать 2.49 Mb.
НазваниеОператор лифтёр
Дата30.10.2022
Размер2.49 Mb.
Формат файлаpptx
Имя файлаПрезентация на тему_ _Лифтер_.pptx
ТипЗакон
#761921
страница1 из 4
  1   2   3   4

«Оператор - лифтёр»

Правила обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов разработаны в соответствии с подпунктом 14) статьи 12-2 Закона Республики Казахстан от 11 апреля 2014 года «О гражданской защите» и определяют порядок обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов физическими и юридическими лицами, осуществляющими ремонт, реконструкцию, модернизацию и эксплуатации грузоподъемных механизмов, перемещение грузов и людей.

Приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 359 Об утверждении Правил обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов

Лифтер 

Характеристика работ. Управление лифтами и контроль за их исправным состоянием. Пуск лифта в работу с предварительной проверкой работы телефона или аварийной сигнализации, исправности световой и звуковой сигнализации, автоматических замков на всех остановочных пунктах, кнопки «Стоп». Наблюдение за эксплуатацией лифта. При сопровождении пассажиров или грузов наблюдение за посадкой и выходом пассажиров или погрузкой и выгрузкой груза. Соблюдение номинальной грузоподъемности. Остановка лифта при обнаружении неисправностей в его работе, устранение мелких неисправностей или сообщение дежурному электромеханику. Содержание в чистоте кабины лифта, этажных площадок на всех остановочных пунктах. Заполнение журнала приема и сдачи смены.

Должен знать: устройство и правила эксплуатации лифта; назначение и расположение приборов безопасности: дверных замков, дверных и подпольных контактов, ловителей, конусного выключателя; назначение сигнализации аппаратов управления; правила техники безопасности; типовые инструкции и правила по эксплуатации грузовых или пассажирских лифтов; номинальную грузоподъемность; правила пуска лифта в работу.

Типовая инструкция для оператора, лифтера по обслуживанию лифтов
  • ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

  • 1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает основные требования, предъявляемые к операторам, лифтерам при назначении и допуске их к работе, их обязанности по обслуживанию пассажирских, больничных и грузовых лифтов.

    1.2. Оператор, лифтер должен иметь должностную инструкцию.

    1.3. Контроль за выполнением оператором, лифтером должностной инструкции осуществляет администрация предприятия, в штате которого он числится.

    1.4. Для обслуживания лифтов приказом по предприятию (организации) назначаются:

    оператор - на лифты, подключенные к диспетчерскому пульту;

    лифтер - на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях;

    лифтер - на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованный постом управления на одной погрузочной площадке;

    лифтер - на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

    1.5 Оператор, лифтер несут ответственность за выполнение своих обязанностей, установленных должностной инструкцией, в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ

2.1. К работе в качестве оператора, лифтера допускаются лица, годные по состоянию здоровья и не моложе 18 лет.

2.2. Операторы, лифтеры должны быть обучены по соответствующей программе и аттестованы в учебном заведении или организации (предприятии), имеющим разрешение (лицензию) на проведение обучения и аттестации. Лицам, прошедшим аттестацию, должно быть выдано соответствующее удостоверение. В период работы удостоверение должно находиться у работника.

2.3. Оператор, лифтер должен иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже второй.

2.4. Оператор, лифтер должны периодически, не реже одного раза в 12 месяцев, проходить повторную проверку знаний.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний проводится:
  • при переходе с одного предприятия на другое;
  • при переводе лифтера на обслуживание лифтов другой конструкции (гидравлические, с электроприводом на постоянном токе, со скоростью движения кабины более 1,6 м/с и т.д.). При этом переводимое лицо должно изучить особенности устройства и обслуживания таких лифтов и пройти стажировку;
  • по требованию лица, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта, назначенного владельцем лифта или специализированной организацией обслуживающей лифт;
  • по требованию инспектора.

  • Повторная, дополнительная и внеочередная проверка знаний проводится назначенной приказом квалификационной комиссией предприятия (организации), в штате которого числится проверяемое лицо. В работе комиссии должно принимать участие лицо, ответственное за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта.

Допущенный к самостоятельной работе оператор, лифтер должны:
  • иметь общее представление об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта, знать правила пользования лифтом;
  • знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине лифта и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;
  • знать назначение и уметь пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;
  • уметь включать и выключать лифты;
  • уметь безопасно эвакуировать пассажиров из кабины, остановившейся между этажами;
  • уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;
  • знать требования пожарной безопасности и уметь пользоваться противопожарными средствами.
  • Кроме того, лифтер должен уметь производить осмотр лифта и проверять исправность действия замков дверей шахты, контактов безопасности дверей шахты и кабины, подпольного контакта безопасности световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи.

3. ОБЯЗАННОСТИ

3.1. Лифтер обязан проводить ежесменный осмотр лифтов.

При этом необходимо:
  • ознакомиться с записями предыдущей смены в журнале ежесменного осмотра лифта;
  • проверить исправность замков и контактов безопасности дверей шахты и кабины;
  • выборочно проверить не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках точность остановки кабины при подъеме и спуске;
  • проверить исправность подвижного пола реверса привода дверей, фотореле; убедиться в достаточности освещения кабины, шахты и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного помещения и подхода к нему;
  • проверить исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой и световой сигнализации и светового табло;
  • убедиться в наличии «Правил пользования лифтом», предупредительных и указательных надписей; контролировать температуру и влажность в машинном помещении и шахте лифта в соответствии условиями завода изготовителя;
  • проверить состояние ограждения шахты и кабины.
  • Указанную работу лифтер, обслуживающий единичный пассажирский или грузовой лифт, проводит перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группу лифтов, в течение смены.

3.2. Во время работы:

3.2.1. Лифтер единичного пассажирского лифта обязан:

находиться у лифта на основном посадочном этаже и следить за выполнением пассажирами «Правил пользования лифтом»;

не допускать перегрузки лифта; сопровождать детей дошкольного возраста, а также взрослых по их просьбе; производить вызов порожней кабины, если вызывной аппарат установлен только на основной посадочной площадке.

3.2.2. Лифтер грузового лифта с наружным управлением обязан:

находиться у лифта на основной погрузочной площадке, где установлен пост управления; не допускать перегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине;

следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине.

3.2.3. Лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, обязан периодически, по разработанному маршруту, совершать обход закрепленных за ним лифтов с целью проверки их исправности и соблюдения пассажирами «Правил пользования лифтом».

3.2.4. Лифтер больничного или грузового лифтов с внутренним управлением обязан:

  • постоянно находиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к месту вызова или к месту загрузки (разгрузки);
  • при загрузке (разгрузке) кабины находиться на посадочной (погрузочной) площадке, следить за равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, а также одновременную перевозку груза и людей, кроме сопровождающих груз;
  • на лифтах, кабина которых оборудована раздвижными решетчатыми дверями, следить, чтобы находящиеся в кабине люди не прислонялись к дверям и не держались за них руками; не допускать к управлению лифтом посторонних лиц.

  • 3.2.5. Оператор обязан:


  • следить за поступающими на пульт сигналами; при поступлении сигнала от пассажира включить двустороннюю переговорную связь и дать пассажиру необходимые разъяснения;
  • при длительных показаниях сигналов «Пассажир в кабине» или «Дверь шахты открыта» включить двустороннюю переговорную связь и дать соответствующие указания пассажиру;
  • вести учет поступающих заявок о неисправностях на лифтах;
  • следить за исправностью диспетчерского пульта и двусторонней переговорной связи.

3.3. Оператору, лифтеру запрещается:


  • уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов;
  • допускать в шахту, машинное (блочное) помещение и помещение оператора посторонних лиц, а также оставлять эти помещения не запертыми на замок;
  • хранить посторонние предметы в помещении оператора, машинном (блочном) помещении; входить по одному на крышу кабины и спускаться в приямок (работы выполняются двумя лицами);
  • производить пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины; прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования;
  • нарушать работоспособность предохранительных устройств; самостоятельно производить ремонт лифта и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению.

3.4. Оператор, лифтер обязаны:

  • при обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, выключить лифт и сообщить о них электромеханику или в аварийную службу специализированной организации, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже - для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной (погрузочной) площадке - для лифтов с распашными дверями, произвести необходимую запись в журнале;
  • при случайной остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска лифта пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, выключить вводное устройство, сообщить электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и приступить к эвакуации пассажиров в порядке;
  • лифтеру больничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом случае необходимо вызвать электромеханика или специалиста аварийной службы и не пытаться самостоятельно выйти из кабины;
  • в случае аварии или несчастного случая немедленно выключить лифт, сообщить о происшествии администрации владельца лифта, электромеханику и в аварийную службу и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей;
  • содержать в чистоте кабину лифта и служебное помещение.

  • 3.5. По окончании работы лифтер, оператор обязаны:
  • передать ключи от машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, произвести необходимые записи в соответствующем журнале;
  • в случае невыхода смены уведомить владельца лифта, администрацию специализированной организации и действовать по их указанию;
  • при односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключить лифт и пульт, произвести необходимые записи в соответствующем журнале.

НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИ КОТОРЫХ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЛИФТА ЗАПРЕЩАЕТСЯ

1) Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя - с открытой дверью шахты;

2) двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении;

3) при нажатии на кнопку вызова груженая кабина с подпольным контактом приходит в движение, а порожняя - нет;

4) кабина приходит в движение самостоятельно;

5) при нажатии на кнопку приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнению приказа - не открываются;

6) кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот;

7) точность автоматической остановки кабины выше допустимых пределов;

8) кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу;

9) дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на данной посадочной (разгрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления);

10) при нажатии кнопки «Стоп» кабина не останавливается;

11) не работает двусторонняя переговорная связь;

12) не поступают сигналы с лифта на пульт оператора;

13) при работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари;

14) не освещена кабина или площадка перед дверями шахты;

15) повреждено ограждение кабины, шахты или двери;

16) разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины;

17) отсутствуют предохранительные крышки на вызывных или кнопочных аппаратах и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования;

18) металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.

19) при нарушении режима эксплуатации по температуре и влажности согласно паспорту и руководству по эксплуатации лифта.

УКАЗАНИЯ ПО ЭВАКУАЦИИ ПАССАЖИРОВ
  • Перед началом работ по эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязаны:
  • убедиться, что все двери шахты закрыты;
  • вывесить плакат «Лифт не работает» на основной нижней посадочной площадке - для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной площадке - для лифтов с распашными дверями;
  • установить место нахождения кабины в шахте, количество и состав пассажиров, их самочувствие, сообщить пассажирам какие будут приняты меры по их эвакуации, и что освещение в кабине уменьшится или временно отключится;
  • предупредить пассажиров, что им запрещено прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки двери кабины и принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта.

  • 2. Эвакуация пассажиров из кабины пассажирского лифта с распашными дверями.

    При эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязаны:
  • отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать - работают люди»;
  • при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части оборудования лифтов и находящиеся под напряжением или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров;
  • установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный; растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня посадочной площадки. Перемещение кабины производить прерывисто, на расстоянии по 300 - 400 мм;
  • установить кабину в пределах точности остановки, при этом механическая отводка кабины должна отпереть замок дверей шахты;
  • затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;
  • открыть дверь шахты и кабины, убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины и произвести ее.

3. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей.

При эвакуации лифтер, оператор обязаны:
  • отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать - работают люди»;
  • при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части и оборудование лифтов, находящееся под напряжением, или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров;
  • установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный;
  • растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня посадочной площадки;
  • перемещение кабины производить прерывисто, на расстоянии по 300 - 400 мм;
  • установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200 - 300 мм, при этом ролик замка шахты не должен входить в механическую отводку двери кабины;
  • затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;
  • отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки и застопорить их специальной рейкой;
  • открыть вручную створки двери кабины и застопорить их специальной рейкой в открытом положении; убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины и произвести ее;
  • закрыть двери кабины и шахты.

Примечание:

а) Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня посадочной площадки.

б) Запрещается открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или ремня привода дверей.

в) Запрещается производить пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя.

4. Работы по эвакуации пассажиров из кабины лифта выполняются двумя лицами

Лифт – стационарный грузоподъемный механизм периодического действия, предназначенная для подъема и спуска людей и (или) грузов в кабине, движущейся по жестким прямолинейным направляющим, у которых угол наклона к вертикали не более 15о.

Лифтер – это специалист, который следит за состоянием лифтов, занимается их обслуживанием с целью обеспечения их безопасной работой. Данный работник должен пройти специальное обучение и аттестацию. Лифтером может быть человек не моложе 18-ти летнего возраста, обладающий соответствующим удостоверением.

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ЛИФТАХ

Рис. 1.1. Общий вид пассажирского лифта с верхним расположением машинного помещения: 1 — ограничитель скорости; 2 — монорельс;

3 — лебедка; 4 — низковольтное комплектное устройство управления; 5 — тяговые канаты; 6 — кабина; 7 — подвесной кабель;

8 — клеммная коробка; 9 — направляющие противовеса; 10 — направляющие кабины;

11 — индикатор положения кабины;

12 — дверь шахты; 13 — вызывной аппарат;

14 — пружинный буфер кабины; 15 — пружинный буфер противовеса; 16 — вводное устройство; 17 — канат ограничителя скорости; 18 — противовес; 19 — натяжное устройство каната ограничителя скорости; 20 — понижающий трансформатор; 21 — шунт датчика замедления кабины; 22 — датчик замедления кабины; 23 — датчик точной остановки кабины; 24 — шунт датчика точной остановки кабины

КЛАССИФИКАЦИЯ ЛИФТОВ

Назначение лифта характеризует вид транспортируемых им грузов.

По назначению лифты подразделяют на следующие виды:
  • пассажирские (для жилых, общественных зданий и зданий промышленных предприятий), предназначенные для подъема и спуска людей и предметов домашнего обихода, если их масса не превышает грузоподъемности лифта;
  • больничные, используемые для перемещения больных на больничных транспортных средствах с сопровождающим персоналом;
  • грузовые, предназначенные в основном для подъема и спуска грузов:

  • грузовые, управляемые проводником (лифтером) из кабины лифта;

    грузовые, управляемые лифтером с этажной площадки, где перемещение людей запрещено;

    грузовые малые с грузоподъемностью кабины до 250 кг и высотой кабины до 1 250 мм;

    грузовые с монорельсом, где под потолком кабины установлена балка-монорельс для крепления грузоподъемного устройства;

    выжимные, в которых подъемная сила приложена к низу кабины;

    тротуарные, кабина которых выходит из шахты через расположенный в ее верхней части люк.

КЛАССИФИКАЦИЯ ЛИФТОВ

По величине номинальной скорости лифты подразделяют на следующие:
  • тихоходные (скорость движения кабины до 1 м/с);
  • быстроходные (скорость движения кабины 1...2 м/с);
  • скоростные (скорость движения кабины 2...4 м/с);
  • высокоскоростные (скорость движения кабины свыше 4 м/с).

  • Кабина лифта перед остановкой на этаже может иметь вторую (малую), пониженную до 0,4 м/с скорость. Это позволяет более плавно и точно остановить кабину на этаже, такой лифт называется двухскоростным.

    По виду грузонесущего устройства различают лифты, оборудованные кабиной или платформой;

    по виду привода дверей кабины — лифты с дверями, открываемыми вручную, полуавтоматически и автоматически.

    В зависимости от вида привода подъемного механизма лифты могут быть электрическими или гидравлическими.

    Лифт может иметь следующие виды управления кабиной:
  • наружное (внешнее), осуществляемое с этажной площадки;
  • внутреннее, осуществляемое из кабины лифта;
  • смешанное, осуществляемое из кабины лифта и с этажной площадки.

Различают следующие системы управления:
  • простое раздельное управление, которое обеспечивает регистрацию и реализацию одной команды (вызова или приказа);
  • собирательное управление, при котором регистрируются несколько команд, а их выполнение осуществляется в соответствии с заданной программой. При этом лифт может совершать попутные остановки по вызовам или приказам (в жилых домах — только при движении кабины вниз, в общественных зданиях — в обоих направлениях);
  • одиночное управление — управление лифтом от одной кнопки вызова;
  • групповое управление — управление группой лифтов, расположенных в одной шахте и обслуживающих одни и те же этажи. Разновидность группового управления — парное управление лифтами, часто применяемое в жилых домах.

Системы управления

Существуют различные режимы работы лифта:
  • рабочий режим (для эксплуатации лифта пассажирами);
  • режим управления лифтом из машинного помещения (для эксплуатации лифта электромехаником при выполнении работ в машинном помещении лифта);
  • режим «Ревизия» (для управления с крыши кабины для электромехаников);
  • режим «Пожарная опасность» (при подаче сигнала о возгорании электрическая схема лифта осуществляет прибытие кабины на основной посадочный этаж, при этом исключается выполнение команд из кабины и с посадочной площадки);
  • режим «Перевозка пожарных подразделений» (выполнение команд управления только из кабины, в том числе открытие и закрытие дверей кабины и шахты).

Режимы работы лифта

ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЛИФТОВ

Основные характеристики лифта — грузоподъемность, скорость, производительность и высота подъема. По этим характеристикам определяют число лифтов, необходимых для выполнения заданного объема пассажирских и грузовых перевозок. По указанным характеристикам выбирают также конструктивные и эксплуатационные параметры лифта: размеры кабины и шахты, мощность привода, ускорения, точность остановки и др. Грузоподъемностью лифтов называют массу наибольшего поднимаемого груза, на которую рассчитан лифт. В грузоподъемность лифта не включают массу кабины с постоянно находящимся в нем оборудованием: рельсовые пути для тележек, монорельсы, тали, домкраты и т. п. В грузоподъемность лифта входит масса тары (ящиков, бадей, контейнеров, ковшей и т. п.), транспортных средств (тележек, вагонеток и т. п.) и других устройств, не находящихся постоянно в кабине.

Скоростью лифта называют скорость движения кабины в установившемся режиме (после разгона при пуске, до начала замедления при остановке). Пассажирские лифты изготовляют с кабинами свободного заполнения и с ограниченным числом пассажиров.

Производительностью лифта называют количество пассажиров или грузов, которые может перевезти лифт в течение одного часа.

Высота подъема — это расстояние от уровня нижней посадочной (погрузочной) площадки до уровня верхней площадки. Размеры кабин определяются грузоподъемностью лифта. 

Устройство лифтов.

Машинное и блочное помещения

Лифт любого типа состоит из следующих конструктивных частей: строительной части; механического оборудования; электрооборудования. Строительная часть лифта служит для размещения лифтового оборудования. Она рассчитывается на нагрузки, возникающие при эксплуатации и испытаниях лифта. Строительная часть состоит из машинного помещения и шахты, в которых размещается все оборудование лифта. В зависимости от конструкции лифта в состав строительной части может входить и блочное помещение. Доступ посторонних лиц в эти помещения запрещается.

Машинное помещение предназначено для размещения оборудования лифта (рис. 2.1). Оно может быть размещено вверху над шахтой, внизу под ней или сбоку. Блочное помещение — это отдельное помещение, предназначенное для установки блоков.

Если машинное помещение расположено внизу, оно часто заливается грунтовыми и канализационными водами, а также требует увеличения длины канатов, так как они быстро изнашиваются из-за перегибов на блоках. Поэтому в современной застройке используют верхнее размещение машинного помещения.

Машинное и блочное помещения должны иметь сплошное ограждение со всех сторон на всю высоту, а также верхнее перекрытие и пол. Двери должны быть сплошными, обитыми металлическим листом, открываться наружу и запираться на замок.

Пол машинного и блочного помещения должен иметь нескользкое покрытие, не образующее пыли. Температура воздуха должна быть в пределах 5...25 °С. Помещения должны быть сухими и иметь электрическое освещение.

В машинном помещении не допускается устанавливать оборудование и прокладывать коммуникации, не относящиеся к лифту, за исключением систем вентиляции и отопления этих помещений.

Рис. 2.1. Расположение оборудования в машинном помещении: 1 — вводное устройство; 2 — шкаф управления; 3 — трансформатор; 4 — ограничитель скорости; 5 — лебедка

На кинематических схемах, представленных на рис. 2.2, показаны примеры размещения машинных помещений.

Рис. 2.2. Кинематические схемы лифтов с верхним (а) и нижним (б) расположением машинного помещения: 1 — кабина; 2 — лебедка; 3 — тяговый (подъемный) канат; 4 — противовес; 5 — подвесной кабель; 6 — отклоняющий блок

Блочное помещение всегда расположено над шахтой. В нем размещается следующее оборудование:
  • отводные блоки и контршкивы;
  • ограничитель скорости;
  • выключатель цепи управления лифтом для отключения лифта при проведении работ в блочном помещении;
  • выключатель освещения блочного помещения.

Оборудование машинного помещения

Вводное устройство (рис. 2.3) — это электротехническое устройство, предназначенное для подачи и снятия напряжения питающих линий на вводе в лифт. Каждый лифт получает питание от отдельного силового ввода здания (напряжение 380 В).

Вводное устройство устанавливается в непосредственной близости от входа в машинное помещение. Под ним размещают диэлектрический коврик для безопасности персонала.

Подъемный механизм (лебедка) представляет собой электромеханическое устройство с электродвигателем, предназначенное для создания тягового усилия, обеспечивающего движение кабины лифта.

Электродвигатель служит для создания вращающего или тормозного моментов на червячном валу редуктора. На лифтах со скоростью движения кабины до 1,6 м/с применяются асинхронные двухскоростные электродвигатели, на лифтах с более высокими скоростями используют электрические двигатели постоянного тока.

Редуктор предназначен для уменьшения числа оборотов, совершаемых электродвигателем лебедки, и одновременно для увеличения вращающего момента двигателя.

Редукторы представляют собой закрытую червячную передачу, помещенную в чугунный корпус с двумя валами. На быстроходном валу расположена тормозная полумуфта, а на тихоходном — канатоведущий шкив. На лифтах применяются редукторы с червячными передачами, характеризующимися малыми габаритами, сравнительно большими передаточными числами и малой шумностью.

Тормозное устройство состоит из механического нормально замкнутого тормоза и электромагнита, работающего на постоянном токе, и предназначено для остановки кабины и противовеса и удержания их в неподвижном положении при отключенном электродвигателе. Для растормаживания используют усилие, которое создает тормозной электромагнит.

Рис. 2.3. Общий вид вводного устройства: 1 — крышка; 2 — траверса; 3 — изолирующее основание (плата); 4 — кожух; 5 — клеммное соединение; 6 — входной провод; 7 — нож; 8 — контактная стойка; 9 — рукоятка; 10 — шарнирные стойки; 11 — заземляющий провод; 12 — проходные конденсаторы; 13 — заземляющая шина; 14 — выходной провод

По типу привода различают лебедки с электрическим приводом постоянного или переменного тока. Наиболее распространен привод с электродвигателем переменного тока. Привод постоянного тока используют в основном на скоростных лифтах. По характеру кинематической связи между двигателем и канатоведущим органом лебедки подразделяют на безредукторные (рис. 2.4) и редукторные.

Рис. 2.4. Безредукторная лебедка с дисковым электродвигателем переменного тока EcoDisk: 1 — направляющие кабины; 2, 8 — прижимные планки крепления лебедки; 3 — клеммная коробка; 4 — тахогенератор системы управления работой двигателя; 5 — растормаживающий электромагнит; 6 — дисковый ротор с канатоведущим и тормозным шкивами; 7 — тяговые канаты; 9 — корпус лебедки

По типу применяемого канатоведущего органа различают лебедки барабанного типа и лебедки с канатоведущим шкивом. Наиболее распространены лебедки с канатоведущим шкивом (рис. 2.5), которые состоят из электродвигателя переменного тока 11, червячного редуктора 1, нормально замкнутого колодочного тормоза 12 с растормаживающим электромагнитом постоянного или переменного тока, соединительной муфты 9, канатоведущего шкива 2, штурвала 4, рамы 5, резиновых амортизаторов 7.

Рис. 2.5. Лебедка с канатоведущим шкивом: 1 — редуктор; 2 — канатоведущий шкив; 3 — колпак; 4 — штурвал; 5 — рама; 6 — подрамник; 7 — упругий амортизатор; 8 — чашка; 9 — муфта; 10 — клеммная коробка; 11 — электродвигатель переменного тока; 12 — колодочный тормоз

Канатоведущий шкив предназначен для преобразования вращательного движения тихоходного вала редуктора в поступательное движение тяговых канатов кабины и противовеса. Канатоведущий шкив изготавливают из чугуна или стали. На ободе располагают кольцевые канавки (ручьи) для укладки канатов. Для предотвращения проскальзывания канатов во время работы лебедки этим канавкам придают специальный профиль (рис. 2.6). На пассажирских лифтах применяются шкивы с тремя, четырьмя, шестью и более канавками.

Рис. 2.6. Профили канавок канатоведущего шкива: а — полукруглый; б — полукруглый с подрезом; в — клиновой; г — клиновой с подрезом

Соединительная муфта состоит из двух частей, соединенных между собой пальцами с резиновыми прокладками. Одна часть (тормозная полумуфта) находится на валу электродвигателя, и на нее накладываются колодки тормоза, другая часть находится на валу редуктора.

Штурвал устанавливается на свободный конец быстроходного вала редуктора и предназначен для перемещения кабины вручную. Штурвал может быть закреплен постоянно (в этом случае он создает дополнительный момент инерции на валу редуктора) или может быть съемным, тогда он используется только для перемещения кабины и хранится в машинном помещении.

Рама лебедки служит для размепдения и крепления оборудования лебедки.

Амортизаторы необходимы для снижения шума и вибрации, которые возникают при работе лебедки.

Концевой выключатель — это электрическое устройство контроля перехода кабиной крайних этажных площадок, которое служит для размыкания цепи управления лифтом, если кабина проходит свои крайние рабочие положения, но не больше чем на 150 мм.

Концевой выключатель на лифтах с автоматическим приводом дверей устанавливают на раме ограничителя скорости, а на лифтах с распашными дверями — в шахте выше верхнего этажного переключателя и ниже нижнего.

Рис 2.7. Установка трансформаторов

Трансформаторы представляют собой электромагнитный аппарат, способный преобразовывать переменный ток одного напряжения в переменный ток другого напряжения. На лифтах применяются только понижающие трансформаторы (380/220 В, 380/24 В, 380/110 В и др.). Установка трансформаторов показана на рис. 2.7.

Шкаф управления — это низковольтное комплектное устройство, предназначенное для размещения электроаппаратуры, выполняющей автоматическое и дистанционное управление в электрической схеме лифтов. В нем расположено следующее оборудование:
  • автоматический выключатель для защиты электродвигателя лебедки от токов коротких замыканий и перегрузок;
  • автоматический выключатель для защиты электродвигателя привода дверей кабины от токов коротких замыканий и перегрузок;
  • предохранители для защиты электрических цепей лифта от токов коротких замыканий;
  • реле, выполняющие включение, переключение и отключение в электрической цепи лифта;
  • контакторы, осуществляющие автоматическое и дистанционное управление в цепи питания электродвигателя лебедки;
  • конденсаторы;
  • сопротивления;
  • клеммные рейки для крепления электрических проводов.

  • Станции управления на современных лифтах выполняют с применением электронных схем, они имеют небольшие габаритные размеры и систему оповещения о неисправности в цепи управления лифта.

Шкаф управления 

Ограничитель скорости представляет собой устройство, предназначенное для приведения в действие ловителей (рис. 2.8).

Ограничитель скорости движения кабины должен приводить в действие механизм ловителей, если скорость движения кабины вниз превысит номинальную не менее чем на 15 % и составит не более чем 0,8 м/с для ловителей резкого торможения и 1,5 м/с для ловителей плавного торможения и ловителей резкого торможения с амортизирующим элементом при номинальных скоростях движения кабины не более 1 м/с.

Ограничитель скорости противовеса должен срабатывать, если скорость движения противовеса вниз превышает номинальную не менее чем на 15 % и не более чем на величину, превышающую на 10 % верхний предел скорости для срабатывания ограничителя скорости кабины. Ограничитель скорости может быть установлен в машинном или блочном помещении, на кабине, на противовесе, в шахте.

Ограничитель скорости представляет собой механизм центробежного типа. На оси, закрепленной в корпусе, вращается механизм, состоящий из шкива с двумя клиновыми канавками и двух грузов, соединенных между собой пружиной.

Внутри корпуса имеются подвижные и неподвижные упоры, в которые упирается груз при увеличении скорости вращения шкива. В этот момент происходит остановка механизма и, как следствие, остановка каната ограничителя скорости, связанного с рычагом включения механизма ловителей. Поворот рычага приводит к включению ловителей.

Ограничитель скорости

Рис. 2.8. Схема взаимодействия ограничителя скорости с ловителями: 1 — канат ограничителя скорости; 2 — опорная рама; 3 — концевой выключатель; 4 — рычаг; 5 — отводка ролика; 6, 7 — упоры

Шахта лифта

Шахта лифта — это пространство, в котором перемещается кабина, противовес и (или) уравновешивающие устройства кабины. Она должна быть отделена от примыкающих к ней площадок и лестниц, на которых могут находиться люди или оборудование, стенами, перекрытием и полом или расстоянием, достаточным для обеспечения безопасности.

Шахта может быть полностью или частично огражденной (рис. 2.9), а также приставной (рис. 2.10).

В качестве строительных материалов для ограждения шахт применяют кирпич, железобетон, металлическую сетку, стальные листы, стекло, стеклоблоки, перфорированные листы. Ограждение стеклом шахты лифта самостоятельного пользования в жилом доме со стороны, доступной пассажиру, запрещено.

Рис. 2.9. Общий вид наружной установки лифтов в частично огражденной шахте

В шахте может размещаться следующее оборудование лифта:
  • кабина;
  • противовес;
  • направляющие кабины и противовеса;
  • этажные переключатели или датчики;
  • двери шахты;
  • электропроводка;
  • подвесной кабель;
  • канаты кабины и противовеса;
  • канат ограничителя скорости; я приборы освещения;
  • уравновешивающие элементы (цепи, канаты или резиновые тросовые ленты).

Рис. 2.10. Приставная шахта лифта: 1 — приямок; 2 — средняя секция шахты; 3 — верхняя секция шахты; 4 — секция машинного помещения; 5 — несущая рама; 6 — опорная балка

  1   2   3   4


написать администратору сайта