Лекция 1. Основная и дополнительная литература Предпосылки возникновения кросскультурного менеджмента
Скачать 0.83 Mb.
|
Кросс-культурный менеджмент Составитель курса: к.э.н, старший преподаваталь кафедры "Менеджмент" Балдина Юлия Амировна Основная и дополнительная литература Предпосылки возникновения кросс-культурного менеджмента Этапы развития кросс-культурного менеджмента 1 этап – 50-70 гг ХХ в; 2 этап – 70 – 90 гг. ХХ в; 3 этап -90 гг ХХ в. Теоретические подходы в кросс‑культурном менеджменте: социально-экономический подход; экологический подход; поведенческий (бихевиористский) подход. Предмет кросс-культурного менеджмента управление «культурным разнообразием» – различиями в деловых культурах и в системах их ценностей; определение причин межкультурных конфликтов, путей их предотвращения и/или нейтрализации; управление бизнесом на стыке и при взаимодействии культур; управление поликультурными бизнес-коллективами. Задачи кросс-культурного менеджмента создание, развитие и управление технологиями культурного разнообразия – кросс‑культурными технологиями, формирование и развитие «межкультурной компетенции» менеджеров и сотрудников в целях повышения эффективности организации в условиях глобализации экономики. Причины нарушения кросс-культурных коммуникаций Различное восприятие реальности представителями разных культур Проявление чувства превосходства, связанное с приверженностью к культуре своей страны (этноцентризм) Смысловые и технические нарушения при общении, возникающие в результате языковых (вербалика), эмоциональных (паравербалика) коммуникаций. А также различий в жестах Различие в стереотипах оценки одних и тех же явлений представителями разных культур «Ловушка» восприятия Возникает в ситуациях, когда люди выслушивают друг друга, но реальный смысл сказанного одной стороной ускользает от другой. Восприятие — это интерпретация окружающей действительности на основе субъективного опыта. Проблема стереотипов Данная проблема возникает из-за столкновения культурных поведенческих стереотипов (норм и традиций), которое порождает ситуацию, когда одна сторона не может понять и объяснить причины поступков другой. Под стереотипами подразумеваются обобщенные оценки людей и явлений, сформированные на основе случайных наблюдений и неполных знаний. Стереотипы — устойчивые упрощенные образы или оценки явления, сформированные на основе случайных наблюдений. Восприятие культуры членами общества: этноцентризм, релятивизм Уникальные модели поведения, которые присущи каждой культуре, могут оказаться странными и непонятными для представителей других культур. Одним из препятствий на пути понимания поведения представителей разных культурных сред являет Этноцентризм — убеждение в превосходстве "своей" этнической группы над представителями других этнических групп.ся этноцентризм. Релятивизм, таким образом, — это признание своеобразия и различий социальных, культурных, языковых систем этнических групп. Особенности кросс-культурных коммуникаций. Вербалика Представители разных культур используют одни и те же понятия, которые, однако, могут иметь разные смысловые значения Вербалика — речь, слушание, письмо и чтение. Особенности кросс-культурных коммуникаций. Паравербалика и невербалика Паравербалика — интонации и эмоции, выраженные во вздохах, всхлипах, смешках (типа "ах", "ох", "гм" и др.). Невербалика — жесты, взгляды, позы, выражение лица и т.п. Исследования показывают, что от 40 до 70% всех коммуникаций приходятся на невербальные. Эта величина может возрасти в случае невербального выражения чувств собеседником. Слова обычно сообщают не более 7% так называемой чувственной информации, тогда как интонация — 38%, а выражение лица — 55%. |