Документ Microsoft Office Word. Отчет по глоссарию вместе с переводом статьи по мере ее прочтения
Скачать 194.07 Kb.
|
Формат заданий для аспирантов по дисциплине «Иностранный язык» 2 семестр Чтение и перевод текстов научных статей профессиональной направленности НЕ русскоязычных авторов. Объем – 150 тыс. печатных знаков без пробелов. Отчет 1 раз в неделю по 10-15 тыс. знаков Терминологический глоссарий (250 терминов на англ. и их эквиваленты на русском). Оформить письменно в виде таблицы и выучить. Источник – статьи, которые берутся на перевод. Отчет по глоссарию вместе с переводом статьи по мере ее прочтения. Изложение основного содержания прочитанного текста (реферирование) объемом 3 тыс. знаков без пробелов на англ. языке (summary). Источник – статьи, которые берутся на перевод. Отчет вместе с переводом статьи по мере ее прочтения. Количество – 5. Все предъявляются в устной форме или письменной форме с последующим заучиванием. Презентация по предложенной тематике (монологическое высказывание в жанре доклада звучанием 5-8 минут с визуальным сопровождением в формате Power Point). Устное выступление. Ответы на вопросы к собеседованию в письменной форме. Можно сдавать по мере готовности, например, по 5 вопросов. Портфолио (сдается на 13 учебной неделе – 2.05 – 6.05.2022) – обязательный допуск к экзамену Состав портфолио Оригинал статьи профессиональной направленности (отрывка) на английском языке объемом 15 тыс. знаков без пробелов с указанием выходных данных Письменный перевод этой статьи (отрывка) на русский язык Глоссарий (500 терминов) 5 отрывков статей объемом 3 тыс. знаков без пробелов на англ. Языке для аннотирования (summary) Текст монолога о вашем научном исследовании на английском (25 предложений) |