1
| Пациент при болях в животе занимает положение:
|
А.
| пассивное
|
Б
| активное
|
В
| индивидуальное
|
г
| вынужденное
|
д
| активное и пассивное
|
2
| Наука, помогающая эффективно совершать работу с минимальной затратой энергии, не нанося вреда здоровью:
|
А.
| эргономика
|
Б
| безопасная больничная среда
|
В
| вертебрология
|
г
| биомеханика
|
д
| Симс
|
3
| Автор положения пациента в постели «полусидя-полулёжа»:
|
А.
| Фаулер
|
Б
| Симс
|
В
| Джонсон
|
Г
| Хендерсон
|
Д
| Положение Тренделенбурга
|
4
| Фактором, обуславливающим риск падения пациентов после перемены положения тела, является:
|
А.
| возраст пациента старше 65 лет
|
Б
| неправильная техника перемещения
|
В
| плохое настроение
|
Г
| высокое артериальное давление
|
Д
| низкое артериальное давление
|
5
| Среда, позволяющая в наиболее полной мере удовлетворять потребности всех участников лечебно-диагностического процесса:
|
А.
| безопасная больничная среда
|
б
| лечебно-охранительный режим
|
в
| режим эмоциональной безопасности
|
Г
| инфекционная безопасность
|
д
| ВБИ
|
6
| Режим, назначенный пациенту с острым инфарктом миокарда:
|
А.
| строгий постельный
|
б
| палатный
|
в
| постельный
|
г
| общий
|
д
| свободный
|
7
| Наука о применении принципов механики для изучения движения тела:
|
А.
| биомеханика
|
б
| механика
|
в
| эргономика
|
г
| динамика
|
д
| эффект Вальсальвы
|
8
| Автор положения «промежуточное между положением на животе и на боку»:
|
А.
| Симс
|
б
| Хендерсон
|
в
| Фаулер
|
г
| Аллен
|
д
| Вальсальва
|
9
| Пациенту с одышкой в покое целесообразно придать положение в постели:
|
А.
| Фаулера
|
б
| на боку
|
в
| Симса
|
г
| сидя
|
д
| горизонтально
|
10
| Определенный режим двигательной активности пациенту назначает:
|
А.
| врач
|
б
| медсестра приемного отделения
|
в
| палатная медсестра
|
г
| старшая медсестра
|
д
| медбрат
|
11
| Пациенту, находящемуся на постельном режиме, разрешается:
|
А.
| поворачиваться в постели
|
б
| сидеть на стуле возле кровати
|
в
| свободно ходить по коридору, посещать туалет
|
г
| самостоятельно ходить на процедуры
|
д
| курение
|
12
| Эффект Вальсальвы развивается:
|
А.
| при натуживании на высоте вдоха
|
б
| при глубоком вдохе
|
в
| при резком изменении положения пациента
|
г
| при длительном сдавлении мягких тканей у обездвиженного пациента
|
д
| появление головокружения
|
13
| Наблюдение за соблюдением режима двигательной активности пациентом – обязанность:
|
А.
| медсестры
|
б
| врача
|
в
| санитарки
|
г
| старшей медсестры
|
д
| главного врача
|
14
| Медицинская эргономика – это наука, изучающая:
|
А.
| особенности трудовых процессов в медицине
|
б
| закономерности движения живых систем
|
в
| строение тела человека
|
г
| восстановление профессиональных навыков
|
д
| нарушение сердечного ритма и коронарного кровотока
|
15
| Основную физическую нагрузку при поднятии и перемещении тяжести должны нести мышцы:
|
А.
| бедер
|
б
| рук
|
в
| спины
|
г
| брюшного пресса
|
д
| голова
|
16
| Первое действие сестры при перемещении пациента:
|
А.
| оценить окружающую обстановку и свои возможности
|
б
| применить эргономическое оборудование
|
в
| позвать на помощь других членов медицинской бригады
|
г
| пригласить к сотрудничеству пациента
|
д
| позвать врача
|
17
| Правильная биомеханика человека в положении "сидя":
|
А.
| 2/3 длины бедер находятся на сиденье, стопы без напряжения касаются пола
|
б
| 1/2 длины бедер находятся на сиденье, стопы без напряжения касаются пола
|
в
| бедра полностью находятся на сиденье, стопы чуть касаются пола
|
г
| 1/2 длины бедер находятся на сиденье, стопы не касаются пола
|
д
| 4/5 длины бедер находятся на сиденье, стопы не касаются пола
|
18
| Поворот тела нужно начинать с:
|
А.
| стоп
|
б
| поясницы
|
в
| плечевого пояса
|
г
| груди
|
д
| руки
|