№
|
|
|
|
| Форма
| Отметка о
|
|
Перечень практических действий
|
| выполнении
|
|
п/п
|
| представления
|
|
|
|
|
| да/нет
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18.
| Надеть стерильный одноразовый халат
|
| Выполнить
|
|
|
19.
| Надеть стерильные перчатки
|
| Выполнить
|
|
|
20.
| Вскрыть пакет со
| стерильной одноразовой пеленкой,
| Выполнить
|
|
|
| из пакета не извлекать
|
|
|
|
|
|
21.
| Набрать в 5,0 шприц местный анестетик для обезбо-
| Выполнить
|
|
|
| ливания места пункции(2% раствор лидокаина 2 мл)
|
|
|
|
22.
| Набрать в 10,0 шприц изотонический раствор натрия
| Выполнить
|
|
|
| хлорида 0,9% - 10,0 мл
|
|
|
|
|
|
23.
| Подготовить стерильный лоток положив в него сте-
| Выполнить
|
|
|
| рильные шарики обильно смоченные спиртосодер-
|
|
|
|
| жащим антисептиком, для обработки рук врача и
|
|
|
|
| операционного поля пациента
|
|
|
|
|
24.
| Вскрыть набор для эпидуральной анестезии (игла
| Выполнить
|
|
|
| Туохи, катетер, эпидуральный фильтр, шприц для ме-
|
|
|
|
| тода «потери сопротивления»), из пакета не извлекать
|
|
|
|
25.
| Вскрыть пакеты
| со
| стерильными инструментами
| Выполнить/
|
|
|
| (пинцет, зажим, ножницы), из пакета не извлекать
| Сказать
|
|
|
| Завершение процедуры
|
|
|
|
|
26.
| Помочь пациенту занять удобное положение
|
| Выполнить
|
|
|
27.
| Снять перчатки и поместить их в емкость для отходов
| Выполнить
|
|
|
| класса «Б»
|
|
|
|
|
|
|
28.
| Снять медицинскую одноразовую маску
|
| Выполнить
|
|
|
29.
| Поместить маску в емкость для отходов
|
| Выполнить
|
|
|
| класса «Б»
|
|
|
|
|
|
|
30.
| Обработать руки гигиеническим способом
|
| Сказать
|
|
|
|
|
|
|
|
| Сделать отметку в медицинской документации. (ане-
| Выполнить
|
|
|
| стезиологическая карта)
|
|
|
|
|
№
| Практическое действие
| Примерный текст комментария
|
|
п/п
|
|
|
|
|
|
|
1.
| Представиться,
| обозначить свою
| «Здравствуйте!» «Я медсестра-анестезист»
|
|
| роль. Идентифицировать пациента,
| «Меня зовут _______________ (ФИО)»
|
|
| сообщить о манипуляции
| «Вам сейчас будет…»
|
|
| Уложить пациента
|
| «Вам нужно лечь на бок, колени согнуть к
|
|
|
|
|
|
| животу, подбородок к груди…»
|
|
2.
| Надеть маску одноразовую
| «Надеваю индивидуальное средство защи-
|
|
|
|
|
|
| ты»
|
|
3.
| Подготовить манипуляционный сто-
| «Готовлю манипуляционный столик для
|
|
| лик
|
|
|
| эпидуральной анестезии»
|
|
4.
| Обработать
| руки
| гигиеническим
| «Обрабатываю руки при помощи кожного
|
|
| способом
|
|
|
| антисептика. Дожидаюсь полного высыха-
|
|
|
|
|
|
| ния кожного антисептика»
|
|
5.
| Надеть стерильный одноразовый ха-
| «Надеваю стерильный одноразовый халат»
|
|
| лат
|
|
|
|
|
|
6.
| Надеть стерильные перчатки
| «Надеваю стерильные перчатки для подго-
|
|
|
|
|
|
| товки набора»
|
|
7.
| Вскрыть пакет со
| стерильной одно-
| «Герметичность упаковки одноразовой пе-
|
|
| разовой пеленкой, из пакета не вы-
| ленки не нарушена. Визуальная целостность
|
|
| нимать
|
|
|
| упаковки сохранена»
|
|
|
|
|
|
| «Срок годности соответствует сроку хране-
|
|
|
|
|
|
| ния, из пакета не вынимаю»
|
|
8.
| Набрать в 5,0 шприц местный ане-
| «Набираю в 5,0 шприц местный анестетик
|
|
| стетик для обезболивания места вко-
| для обезболивания места вкола (2% раствор
|
|
| ла (2% раствор лидокаина 2 мл)
| лидокаина 2 мл) и проведения тест –пробы»
|
|
9.
| Набрать в 10,0 шприц изотонический
| «Набираю в 10,0 шприц изотонический рас-
|
|
| раствор натрия хлорида 0,9% - 10,0
| твор натрия хлорида 0,9% -10,0 мл»
|
|
| мл
|
|
|
|
|
|
10.
| Подготовить стерильный лоток по-
| «Готовлю стерильный лоток и стерильные
|
|
| ложив в него стерильные шарики
| шарики, которые обильно смачиваю спирто-
|
|
| обильно смоченные спиртосодержа-
| содержащим антисептиком, для обработки
|
|
| щим антисептиком, для обработки
| рук врача и операционного поля пациента»
|
|
| рук врача и операционного поля па-
|
|
|
| циента
|
|
|
|
|
|
11.
| Вскрыть набор
| для
| эпидуральной
| «Герметичность упаковки набора для эпиду-
|
|
| анестезии (игла Туохи, катетер, эпи-
| ральной анестезии не нарушена. Визуальная
|
|
| дуральный фильтр, шприц для мето-
| целостность упаковки сохранена»
|
|
| да «потери сопротивления»), из па-
| «Срок годности соответствует сроку хране-
|
|
| кета не вынимать
|
|
| ния, из пакета не вынимаю»
|
|
12.
| Вскрыть пакеты со стерильными ин-
| «Герметичность упаковки стерильных инст-
|
|
| струментами (пинцет, зажим, нож-
| рументов не нарушена. Визуальная целост-
|
|
| ницы ), из пакета не вынимать
| ность упаковки сохранена»
|
|
|
|
|
|
| «Срок годности соответствует сроку хране-
|
|
|
|
|
|
| ния, из пакета не вынимаю»
|
|
13.
| Обработать
| руки
| гигиеническим
| «Обрабатываю руки при помощи кожного
|
|
| способом
|
|
|
| антисептика. Не сушить. Дожидаюсь полно-
|
|
|
|
|
|
| го высыхания кожного антисептика»
|
|