Главная страница

грамматика. ГРАММАТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА. Правила построения и использования причастий и


Скачать 56 Kb.
НазваниеПравила построения и использования причастий и
Анкорграмматика
Дата30.03.2022
Размер56 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файлаГРАММАТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА.doc
ТипПравила
#429855

ГРАММАТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА И КУЛЬТУРА РЕЧИ.
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

ПРАВИЛА ПОСТРОЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИЧАСТИЙ И

ПРИЧАСТНЫХ ОБОРОТОВ
1) В русском языке нет причастий будущего времени, от глаголов совершенного вида нельзя образовывать причастия типа: сделающий, покажущий, подтвердящий.

2) В русском языке у причастий нет формы условного (сослагательного) наклонения, и поэтому нельзя образовывать причастия с частицей бы типа сказавший бы, вызвавший бы.

3) Причастия на –ся следует по возможности заменять страдательными формами на –ем в том числе для устранения двусмысленности: отправляющийся – отправляемый, обрабатывающийся – обрабатываемый.

Например: Тема раскрывающаяся автором на простом примере, действительно важна.

4) Причастный оборот должен полностью стоять или после определяемого существительного, или перед ним. Разрывать причастный оборот определяемым словом нельзя.

Например: тема, поднятая автором текста – поднятая автором текста тема– поднятая тема автором текста.

5) При использовании причастного оборота следует помнить, что грамматически он относится к последнему (ближайшему) существительному. Если это не учитывать, может возникнуть искажение смысла.

Например: Через 4 месяца было обнаружено несколько ошибок в программах, вызывающих системные сбои.

6) Следует избегать нагромождения причастий, так как это создает неблагозвучие, затемняет смысл и может привести к комическому эффекту.

7) Причастие строго должно стоять в том же падеже, что и главное слово.

Например: Мы предложили несколько решений, позволяющие снизить себестоимость.

8) Не допускается разнобой форм времени и вида глагола-сказуемого и причастия.

Например: Предписания, отправляемые в филиалы, были выполнены в срок.

ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДЕЕПРИЧАСТИЙ

И ДЕЕПРИЧАСТНЫХ ОБОРОТОВ

1) Нельзя использовать деепричастный оборот, если действие сказуемого и действие деепричастия относятся к разным субъектам.

Например: Читая книгу, сердце у меня замерло от восторга.

2) Нельзя использовать деепричастный оборот в безличном предложении, в котором есть логическое подлежащее, выраженное косвенным падежом.

Например: Заканчивая неприятное и длинное письмо, ему вдруг стало страшно. Вспоминая эти строки, мне кажется, что поэт словно предчувствовал скорую трагическую развязку.

3) Следует избегать нагромождения деепричастий, так как это создает неблагозвучие и может привести к комическому эффекту.

4) В некоторых случаях следует координировать вид деепричастия и глагола-сказуемого, чтобы избежать двусмысленности или нелогичности высказывания.

Например: Встречаясь с командой Испании, наши волейболисты одержали уверенную победу.

5) Нельзя использовать деепричастный оборот, если предложение построено как страдательная конструкция. В этом случае действие сказуемого и деепричастного оборота относятся к разным субъектам.

Например: Выпустив первый поэтический сборник, юный Есенин был обласкан столичной критикой.
ПРАВИЛА ЗАМЕНЫ ПРИДАТОЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

ПРИЧАСТНЫМИ И ДЕЕПРИЧАСТНЫМИ ОБОРОТАМИ

1) Нельзя заменить причастным оборотом придаточное предложение, если сказуемое в нем выражено формой будущего времени или условного (сослагательного) наклонения глагола, так как в русском языке у причастия нет таких форм (см. Правила использования причастий, пункты 1-2).

Например: Еще в лицее он мечтал стать великими поэтом, который прославится на всю Россию.

2) Нельзя заменить причастным оборотом придаточное предложение, если союзное слово который стоит в любом косвенном падеже, кроме именительного и винительного без предлога.

Например: Это был обычный судебный процесс, от которого никто не ожидал ничего интересного.

3) Нельзя заменить деепричастным оборотом придаточное предложение, если от данного глагола деепричастие не образуется.

Например: Когда я писал эти строки, неожиданно я почему-то вспомнил давнюю историю детства.

4) Нельзя заменить деепричастным оборотом придаточное, если главное предложение безличное.

Например: Уже вечерело, когда дребезжащий автомобиль с четырьмя пассажирами въехал в тихий уездный город.

5) Нельзя заменить деепричастным оборотом придаточное предложение, если в главном и придаточном разные подлежащие/субъекты действия (см. Правила использования деепричастий, пункт 1).

Например: После того как все новогодние игрушки были розданы, дети уединились каждый со своим подарком.
ОСНОВНЫЕ НОРМЫ ПОРЯДКА СЛОВ В СЛОВОСОЧЕТАНИИ И ПРЕДЛОЖЕНИИ

1) Согласованные определения (прилагательное, причастие и проч.) стоят перед определяемым (главным) словом: темная ночь, первый поцелуй, скрипящие полозья саней, наши друзья.

2) Несогласованные определения (существительные, наречия) стоят после определяемого (главного) слова: строки Пушкина, друг детства, рассказ о жизни, езда верхом, макароны по-флотски, яйцо всмятку.

Несклоняемые притяжательные местоимения его ее, их стоят перед определяемым словом: ее праздник, их решение.

3) Дополнения (зависимые управляемые слова), как правило, стоят после главного (управляющего) слова: полный энергии и сил, добиться успеха, несколько минут, в ожидании чуда, выше радуги.

Косвенные дополнения в дательном падеже, называющие адресата или субъект действия, ставятся перед главным (управляющим) словом.

Например: Ему сейчас хорошо! Мне об этом ничего не известно. Нам сообщили об этой неприятности.

4) Обороты с предлогами кроме, вместо, помимо, наряду с и проч. (так называемые обособленные дополнения) непосредственно управляются глаголом, к которому относятся, т. е. располагаются рядом с ним. Иначе синтаксическая связь в предложении нарушается.

Например: Лермонтов создал, кроме лирических произведений, несколько драматических пьес. (НЕВЕРНО: Кроме лирических произведений, Лермонтов создал несколько драматических пьес).

5) Обстоятельства образа действия и степени, выраженные примыкающими наречиями (в том числе на –о/е), стоят перед главным словом: томно вздыхать, искренне сожалеть, тихонько плакать, слегка приврал, почти поэт, чуть-чуть опоздавший, очень полезный, крайне необходимый, довольно точно, далеко за полночь, абсолютно правдиво.

6) Прочие обстоятельства, выраженные зависимыми примыкающими наречиями и управляемыми существительными с предлогами, стоят после главного слова: бежать навстречу, собираться не спеша, повернуть направо, ехать вдоль реки, опоздать из-за непогоды, договориться насчет отпуска, ждать в течение часа.

7) Зависимый примыкающий инфинитив (может быть любым членом предложения в зависимости от контекста) ставится после главного слова – глагола, причастия, предикативного наречия, краткого прилагательного, существительного: мог помочь, решил задержаться, желающие отдохнуть, рад встретиться, готов обсудить, надо подождать, журналы полистать.

8) В русском языке в предложениях часто используется прямой порядок слов: подлежащее (со всеми зависимыми словами) стоит перед сказуемым (со всеми зависимыми словами).

Например: Мы встречались с тобой на закате. Онегин, добрый мой приятель, родился на брегах Невы. Врач был опытный.

9) Также часто используется обратный порядок слов, при котором сказуемое стоит перед подлежащим.

Например: Бьется в тесной печурке огонь. Как прекрасно пылает вечерний закат! Близко проходила огромная жизнь, события мировой или индивидуальной важности.

10) Не следует неоправданно разъединять синтаксически связанные в предложении слова (см. пункты 1-6), так как это может привести к двусмысленности, затрудненному восприятию и даже искажению смысла предложения.

Например: А ведь еще не так давно вся Россия широко готовилась отметить двухсотлетний юбилей замечательного русского поэта А. С. Пушкина.

ПРАВИЛА ПОСТРОЕНИЯ

ПРОСТЫХ И СЛОЖНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

1) Нельзя в пределах одной структуры совмещать конструкции простого и сложного предложений.

Например: Автор рассуждает о проблеме человека в обществе и как она решается в современном мире.

2) Нельзя объединять как однородные причастный оборот и придаточное предложение (определительное).

Например: Как часто мы встречаемся в литературных произведениях с техническим прогрессом, который влияет на современную жизнь, ломающим людские судьбы.

3) В сложноподчиненных предложениях с последовательным подчинением (предложения идут друг за другом, подчиняясь одно другому) следует избегать повторения одинаковых союзов.

Например: Я считаю, что эта проблема настолько важна для современного общества, что на нее следует обратить пристальное внимание, что и делает автор представленного текста.

4) Придаточное предложение определительное со словом который не следует отрывать от определяемого существительного (к которому придаточное относится), чтобы избежать искажения смысла.

Например: Такие действия компьютерных вирусов доставляют человеку массу неприятностей, которые буквально наводнили Интернет.

5) Не следует безосновательно разделять единое предложение на фрагменты - это допускается лишь в художественных текстах как особый стилистический прием (так называемая парцелляция).

Например: Герои поэмы пытаются выяснить, в чем же все-таки счастье и кому лучше всех живется. Но так и не находят по-настоящему счастливого человека.

6) Следует избегать постановки рядом двух однозначных союзов.

Например: Автор текста говорит, что будто бы современная молодежь менее образованна.


написать администратору сайта