КТП Диалог двух культур. КТП ЭЛЕКТИВ Диалог двух культур-Британия и Россия. Протокол 1 от 30. 08. 2021 г. Рабочая программаэлективного курса диалог двух культур. Британия и россия английский язык
Скачать 47.26 Kb.
|
Муниципальное общеобразовательное учреждение Беломорского муниципального района «Пушнинская средняя общеобразовательная школа» «Согласовано» Утверждаю на заседании педагогического совета Директор Н.И. Давыденко протокол №1 от 30.08.2021 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММАЭЛЕКТИВНОГО КУРСА «ДИАЛОГ ДВУХ КУЛЬТУР. БРИТАНИЯ И РОССИЯ» АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Основное общее образование 8 класс Срок реализации 1год Составитель: Ожогина Т.Н. учитель английского языка Пушной 2021 г. I. Планируемые результаты освоения курса Овладеть новыми лексическими единицами. Овладеть грамматическими явлениями, отработать грамматические конструкции. Передавать содержание прочитанного и прослушанного текста с опорой и без опоры на текст, отвечать на заданные вопросы, комментировать факты из текста. Уметь выражать свои мысли на заданную тему с использованием усвоенной лексики и грамматики. Делать подготовленное сообщение на заданную тему. Вести диалог в ситуациях формального и неформального общения. Высказываться в пределах предложенной темы, соблюдая нормы речевого этикета. Расспросить собеседника и ответить на его вопросы, высказать свое мнение, просьбу, требование. Уметь описывать предложенные картинки, фотографии. Уметь без предварительной подготовки вести беседу. Вести краткие записи прослушанного с опорой на ключевые слова, читать тексты страноведческого характера/со словарем. Подготовить выступление на английском языке. Сопоставлять реалии родной и иноязычной культуры. Уметь защищать свою позицию при беседе. Обучающиеся будут знать: языковые нормы изучаемого языка; об иностранном языке как средстве получения информации и развитии личности. Обучающиеся смогут применять полученные знания и умения на практике. ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ СТРАНОВЕДЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ШКОЛЬНИКОВ ПО ОКОНЧАНИИ УЧЕБНОГО КУРСА. По окончании элективного курса «Диалог двух культур. Британия и Россия» обучающиеся смогут продемонстрировать: а. Билингвальную страноведческую осведомленность о Великобритании и России, о людях, о культуре стран, праздниках, обычаях и традициях, о достопримечательностях; б. Бикультурные умения: работать со справочной страноведческой литературой на русском и английском языках; собирать и систематизировать страноведческую информацию при чтении, аудировании, говорении и письме на английском языке; подготавливать страноведческие «досье» при сборе и систематизации фактов культуры; готовить устные выступления по страноведческой тематике (как на английском, так и на русском языках); участвовать в обсуждении на английском языке страноведческих аспектов жизни людей в Великобритании и России; выполнять страноведческие проекты (в том числе с использованием информационных технологий) и участвовать в устных презентациях результатов по ним. II. Содержание учебного предмета/курса Курс предназначен для обучающихся 8-х классов общеобразовательных школ. Требуемый уровень владения английским языком – А2 - В1 по общеевропейской системе уровней владения неродными языками. В соответствии с концепцией учебного плана данная Рабочая программа рассчитана на 35 часов в год. Периодичность занятий составляет 1 раз в неделю. Срок реализации программы – один учебный год. Учебный курс рассчитан на тех учеников, которые проявляют интерес к английскому языку, демонстрируют высокую успеваемость в рамках школьной программы. Программа курса также направлена на обеспечение дополнительной подготовки по предмету в плане коммуникации (общения). Актуальность программы обусловлена ее практической значимостью. Современное общество диктует необходимость владения иностранным языком как средством общения. В связи с этим возникает интерес к стране изучаемого языка, а также желание понять друг друга и быть понятым, готовность общения на английском языке. Значимостью реализации программы является расширение и углубление лексического запаса, развитие умений и совершенствование навыков коммуникативной деятельности, раскрытие творческих способностей учащихся, индивидуальности, духовное обогащение личности средствами ИЯ. Отличительной особенностью данной программы является то, что хотя тематически она соотносится с программным материалом по предмету в некоторых темах, однако является самостоятельной учебной единицей, не зависит от темпа прохождения школьной программы и выходит за рамки требований, предъявляемых к ученикам 8 классов согласно ФГОС. Главная цель элективного курса – сформировать ключевые компетенции обучающихся (социально-политическую, информационную, коммуникативную, социокультурную). Данные компетенции способствуют адаптации личности в мировом поликультурном пространстве, помогают осмыслить свою культурную принадлежность, развивают способность использовать ИЯ как инструмент общения, приобщают к культуре и обычаям своей страны, а также страны, язык которой мы изучаем. Задачи курса: создание условий для повышения информированности учащихся о стране изучаемого языка; показать роль англо-говорящей страны, её культуры и экономики, а также значение иностранного языка в диалоге культур; обогащение активного словаря учащихся необходимым запасом специальных терминов и понятий, связанных с данной темой; развивать навыки аудирования, чтения аутентичных текстов с общим охватом содержания, с детальным пониманием, с пониманием особой информации; развитие умений анализировать и сравнивать сведения и факты родной и иноязычной культуры; способствовать обогащению внутреннего мира учащихся; способствовать воспитанию у детей доброго отношения к стране изучаемого языка, её людям, обычаям и традициям; развивать творческие способности у школьников, осознанные мотивы учения; формировать представление о здоровом образе жизни и стремлению следовать правилам ЗОЖ на основе межпредметных связей. Принципы отбора материала. Доступность. Степень сложности текстов определяется уровнем овладения обучающихся основами английской грамматики, лексическим запасом и способностью использовать английский язык как средство познания мира. Преемственность. Материал логично вырастает из всех страноведческих материалов языковых курсов, построенных по программе базисного учебного плана для общеобразовательной школы. Аутентичность. Учащиеся работают с оригинальными текстами англоязычных авторов. Социальная значимость. Материал является необходимым для знакомства с действительностью англоязычных стран и своей страны, формирует мировоззрение, способствует овладению английским языком, а также применению полученных знаний на практике, т.к. включает в диалог культур и реализует современный метод коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам. Отличие данного курса от базового. В данный курс включены самые разнообразные сведения о стране изучаемого языка и о родном крае, тех сферах жизни общества, которые не освещались или недостаточно освещались в предыдущих классах. Организация работы. Все практические и творческие задания, входящие в элективный курс, не вызовут большие трудности у ребят , так как не содержат громоздких выкладок. Каждый новый материал несёт познавательную информацию, которую ученики получают из лекций, прочитанного материала, презентаций, видеофильмов, устного общения. Форма подачи материала дает возможность представить тему в различных ракурсах, создает атмосферу естественной деятельности, обеспечивает хорошую повторяемость и прочное усвоение. Каждое занятие сочетает в себе как теорию, так и практику. Представленные в курсе диалоги и тексты в основном взяты из первоисточников и отличаются разнообразием по стилю и характеру (ситуативные, разговорно-бытовые, деловые, научно-публицистические). Отрывки из художественной литературы, бытовая информация, реклама, видеоматериалы, аудиозаписи, газетные статьи, лексика тем носят познавательно-информационный и научно-исследовательский характер, используются как материалы для введения и закрепления тем. Тренировочные задания также формируют неподготовленную речь. Страноведческое содержание этого курса направлено на обеспечение возможности изучать национальную культуру британского народа в сравнении с культурой своего народа. 1. Географическое положение и географические особенности двух стран: Великобритании и России. Британия и Россия на карте. Путешествие по Объединённому Королевству. Географические достопримечательности Британии. Климат. Население Британских островов. Великая страна Россия! Путешествие по России. Географические достопримечательности. Моя малая родина - Карелия. 2. Аналитический взгляд на историю и географию Британии и России. Историческая память британцев и русских. Национальная историческая память британцев и исторические лики Британии (кельтские, римские, англосаксонские и викингские страницы в национальной памяти). Основные сведения из истории Англии. Королевская династия. Страницы из истории Лондона. Географические достопримечательности Шотландии. Основные исторические сведения. Социокультурный портрет Шотландии. Географические достопримечательности Уэльса и Северной Ирландии. Основные исторические сведения. Символика Великобритании. Символика Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. Символика России. Интересные факты о России. Символы Карелии. 3. Форма государственного управления в Великобритании и в России. Конституционная монархия. Британский парламент. Королевская семья. О́рганы государственной власти России. 4. Города Великобритании. Культурные и промышленные центры. Кембридж, Оксфорд, Манчестер, Эдинбург. Ковентри — город-побратим Волгограда. Лондон - современная столица Великобритании. История Британии в архитектурной среде Лондона. Музеи и галереи Лондона. Британский музей. Путешествие по Лондону. 5. Города России. Культурные и промышленные центры. Москва - столица России. Москва древняя и современная. Столица в лицах и фотографиях. 6. Национально-культурный фон традиций, обычаев, ценностей, стереотипов поведения в стилях жизни британцев и россиян. Британия — страна традиций. Консерватизм британцев. Сравнение с традициями в России. Национально-культурные портреты типичного англичанина и россиянина. Стереотипы в поведении. Традиции в национальных культурах питания англичан и россиян. Сходство и различия. Праздники в Британии и России. Хэллоуин. Происхождение праздника. Новый год и Рождество. 7. Искусство и культура Великобритании и России. Основные этапы в истории развития искусства и культуры Британии/России. В. Шекспир — выдающийся поэт и драматург. Британская литература. Знаменитые поэты и писатели туманного Альбиона. А.С. Пушкин – национальная гордость России. Страницы из истории театра и кино. Современные театры и кинотеатры двух стран. 8. Спорт. Британия и Россия. Британия — родина многих видов спорта. Популярные виды спорта в Британии и России. Спорт для отдыха и здоровья. Ш. Тематическое планирование.
КТП/Элективный курс по английскому языку - 8 класс 2021-2022 учебный год
|