Данте Божественная комедия информация. Данте Божественная комедия. Рай ок 1315 1321, вышел в свет уже после смерти поэта
Скачать 27.64 Kb.
|
ВОПРОС 1. - Автор Данте Алигьери –итальянский поэт, мыслитель и богослов. Основоположник литературного итальянского языка. В «Комедии» отразил почти все основные элементы из собственной жизни: любовь к Биатриче, научные и философские знания, муки и думы, восторги и печали, которые он претерпевал в год изгнания. - Произведение писалось на протяжении почти 15 лет, в период с 1306 по 1321 годы -Комедия представляет собой синтез средневековой культуры и онтологии мира. Это своеобразная энциклопедия средневековых научных, политических. Философских, моральных и богословских знаний. - Изначально поэма называлась просто «Комедия», а приписку «Божественная она получила в 1555 году, такое название ей дал Джованни Боккаччо в знак восхищения. - Поэма написана трехстрочными строфами с особой схемой рифмовки, которые называются терцианами - Поэма делится на три части – «Ад», «Чистилище», «Рай» - каждая из них состоит из 33 песен (34 песни в первой части «Ад» является символом дисгармонии) . Каждая из частей писалась в разное время: «Ад» - ок. 1306 – 1309, редактировалась автором до 1314 года и вышла в свет в 1315 «Чистилище» - ок. 1308-1312 года, редактировалась в 1313 году, а вышло в свет в 1315 «Рай» - ок 1315 – 1321, вышел в свет уже после смерти поэта ВОПРОС 2 «АД» Главный герой – сам Данте попадает в сумрачный лес, где ему является Вергилий (тень великого поэта и мыслителя – проводник Данте по Аду и Чистилищу), который предлагает отправиться в путешествие по Аду и Чистилищу, говоря о том, преодолев этот путь он увидит Бетриче – умершую любовь героя. Данте соглашается. В Аду на первом круге (место скорби душ некрещенных младенцев) он увидел Гомера, Горация, Овидия и Лукана. На втором круге был демон Минос (карал любителей плотских вожделений). Третий круг охранял Цербер, там томились души чревоугодников. Четвертый – место для заключения скупцов и прожигателей жизни, его охраняет звероподобный демон Плутос. Пятый круг – для душ загубленных ленью и гневом. После пятого круга путники попали в город Дит, где увидели Горгону (во время успели закрыть глаза). На шестом круге томились души еретиков, томящихся в гробницах. Последние три круга были устроены иначе – они находились у самого центра Земли. Седьмой круг охранял минотавр и кровавым бурлящим потоком убивались все, что при жизни наносил вред ближнему. На втором поясе седьмого круга находились души самоубийц, которых овивали колючие растения, а на третьем поясе томились богохульники на чьи головы опускалась вьюга огневая. На восьмом круге (для обманщиков) герои пересели на адского стражника Героина и опустились на дно пропасти. Восьмой круг состоял из Злых щелей – глубоких рвов конической формы: В первом из них бесы избивали плетками обольстителей и сводников, во втором рву перед путниками «предстали толпы влипших в кал зловонный» – таковой была участь всех льстецов. В третьей щели карались святокупцы – служители церкви, торговавшие при жизни церковными должностями. Тела их были зажаты огромными валунами, а пятки – охвачены пламенем. Следующий ров принадлежал прорицателям и ясновидцам, каждый из которых был «странно скручен в том месте, где к лицу подходит грудь». В пятой щели восьмого круга корчились от мучений души взяточников, погруженные в кипящую смолу. В шестом рву шли толпы грешников «неспешным шагом, без надежды, в слезах, устало двигаясь вперед» – это были лицемеры, облаченные в свинцовые плащи. Седьмая щель служила темницей для воров, где их тела испепелялись и разваливались на куски, чтобы затем вновь собраться в тело – такая кара продолжалась бесконечно. Восьмой ров предназначался для лукавых советчиков. В девятой щели всем зачинщикам задора Сатана дробил головы, отрубал уши и носы. Фальшивомонетчиков ждала печальная участь в последней щели восьмого круга Ада, где они страдали зловонной чесоткой. ЧИСТИЛИЩЕ Герои вышли на пустынный берег, где Данте радовался солнечному свету. Там путники увидели челн, управляемый прекрасными ангелами, который вез души умерших людей (раскаявшиеся грешники, воины, умершие в результате насилий). Ночью, пока Данте спал. Святая Лучия перенесла его к самому входу в чистилище. Ангел, охранявший врата, начертил на лбу каждого героя букву Р – след, который должен был исчезнуть по мере продвижения к вершине скалы. Чистилище как и ад делилось на круги: на первом круге были христиане, гордые сердцами, которых придавливали каменные глыбы, но вера помогали выдерживать тяжелейшую ношу. Второй круг предназначен для завистников – их лишали зрения, третий – для очищения душ, отравленных гневом, четвёртый - для людей, преданных унынию. На пятом круге были расточители и скупцы, а шестой круг предназначался для чревоугодников (испытывали муки голода, пока искренне не покаются и не искупят свои грехи). Седьмой круг был для сластолюбцев, забывших о законе ради собственной выгоды (очищались тем, что пели оды целомудрию). Пройдя семь кругов, надпись на лбу Данте была почти стерта и он был готов ко вхождению в лес Господень - Земной рай, в котором бы жило человечество, если бы Адам и Ева не совершили грех. Здесь Данте увидел Биатриче, она попросила его по возвращении рассказать о всем, что он увидел, пройдя этот путь. РАЙ Данте и Биатриче начали возноситься в небесные сферы, которые вращались Перводвигателем, приводившими в движение ангелами. Возлюбленные попали на первое Небо - небо Луны, там были монахини, выданные замуж против их воли. Второе небо – Меркурий, там были души праведников, излучавших особо яркий свет. Третий круг – Венера, где в радости и благодати находились души любвеобильных. Четвертая сфера – Солнце – там находились мудрецы. На пятом небе – Марсе – находился крест, от которого исходила хвалебная песнь Иисусу Христу. Шестое небо – Юпитер – для душ справедливых, там Данте увидел орла – символ власти и правосудия, царившего на небесах. Седьмое небо – Сатурн – для душ, посвятивших себя служению Всевышнему. Восьмое небо – звёздное – место для великих праведников, там Данте удадлось побеседовать с апотоломами и увидетьь душу Аадама. Далее Данте и Беатриче попали на девятое небо – кристальное, оно было местом сосредоточения всего небесного круговращения, источающей ослепительный божественный свет. Возлюбленные вознеслись в Эмпирей – в наивысшую сферу, где Данте увидел своего наставника – Бернарда, мистика-богослова, а Беатриче (исполнив свою миссию) вернулась в Рай. В центре амфитеатра сидела та, «чей лик с Христовым всего сходней» – Дева Мария. Рядом с ней сидели Адам, Иоанн Креститель, апостол Петр. Старец обратился к Деве Марии с просьбой, чтобы она помогла Данте, а после призвал поэта взглянуть наверх. Когда тот возвел глаза, он увидел необычайно яркое сияние – «Вышний Свет, над мыслию земной столь вознесенный». У него не хватило слов, чтобы передать свое потрясение и восторг от увиденного. Так Данте обрел величайшую из всех истин – узрел Бога в его триединстве. Пережив момент наивысшего духовного напряжения, он обессилел. Однако пережитое им озарение навсегда определило его жизнь – «Но страсть и волю мне уже стремила, как если колесу дан ровный ход, любовь, что движет солнце и светила». Итоги для действующих лиц. Данте прошел все круги Ада, Чистилища и сферы Рая достиг духовного озарения – увидел Бога в триединстве Вергилий исчез, после того, как провел Данте через Ад и Чистилище Беатриче выполнила свою миссию – провела Данте по Раю и вернулась на своё место в Раю. Бернард сопроводил Данте к святым в наивысшей сфере Рая ВОПРОС 3 - Данте писал произведение в сложный период своей жизни. В этот момент он находился в изгнании, а любимая женщина умерла от чумы. Поэтому в поэте так активно прослеживается тема отстранённости и важности Данте на фоне других (это можно проследить на примере того, что он стал единственным живым человеком, увидевшим Бога в триединстве); также четко прослеживается тематика люби (Беатриче) - «Божественная Комедия» написана в мятежные годы XIV века, когда происходила острая политическая борьба, отсюда и возникает аллегория человека, ищущего правильный путь. Междоусобная борьба во Флоренции и войны между итальянскими городами, интриги папской курии, падение морального авторитета церкви, личный опыт изгнанника, которому пришлось странствовать почти по всей стране, осознание единства итальянского нации-- все нашло отражение в «Комедии» Данте. «Ад» запечатлел в себе образы, связанные именно с выше упомянутыми политическими событиями. По убеждениям своим Данте здесь, как и в других своих сочинениях,-- противник светской власти пап и империалист. Алигьери до конца остался верен взятой им на себя миссии поэта справедливости. Идущий по царствам зла, искупления и славы, не бесстрастный регистратор событий. Борьба гвельфов и гибеллинов, имперской монархии и папства оставила глубокий след в истории Итальянской культуры. Данте жил, окруженный звонкими отголосками этой борьбы. «ДЕКАМЕРОН» - ВОПРОС 1. АВТОРСТВО, МЕСТО И ВРЕМЯ СОЗДАНИЯ И КОМПОЗИЦИЯ. - название происходит от греческого «десятиднев» - это собрание из ста новелл, а втором которых является итальянский писатель Джованни Бокаччо - традиционно считается, что книга была создана в период с 1348 по 1351 годы (часть её была написана в Неаполе, а другая часть во Флоренции). Однако, существует и другое мнение – период создания произведения – 1353 - 1354 гг. Но точных сведений о датах нет. Вероятнее всего, первый вариант является наиболее близким, потому что 1348 годом в Европе датируется начало страшной чумы, а именно этот фактор способствовал написанию данного произведения (из-за чумы Бокаччо потерял отца и дочь). - существует мнение, что книга была написана по заказу королевы Джованны Неаполитанской (об этом могут свидетельствовать письма самого автора, в которых якобы есть на это намек) - есть мнение, что некоторые новеллы были написаны и распространены отдельно. Так, например, «Четвертому дню» предшествует введение автора, где он отвечает на критику книги, следовательно, к моменту опубликования этого варианта первые три «Дня» уже были написаны и находились в обороте у читателей. - После написания основного текса, автор много раз к нему возвращался и переписывал какие-то детали. -Основным источником современных издания, исследований и комментариев является авторский манускрипт Бокаччо 1370 года, в котором представлен почти полный текст произведения, за исключением небольших фрагментов. - У средневековых авторов достаточно популярной тематикой были шестодневы – рассказы о сотворении Богом мира за шесть дней. Декамерон Бокаччо, таким образом, тоже произведение о сотворении мира, однако мир твориться не Богом, а человеческим обществом на протяжении 10 дней - Все новеллы можно разбить на группы: 1) Новеллы антицерковного (антирелигиозного) характера, где высмеивается ханжество и лицемерие священнослужителей, их алчность и разврат 2) Новеллы антифеодального характера, направленные против сословных предрассудков 3) Новеллы о любви – описывают человеческой природу, разные грани любви, темы супружеской ненависти 4) Новеллы о приключениях Андреуччо из Перуджи – торговца лошадьми, приехавшего в Неаполь и ставший жертвой куртизанок. - РАСПОЛОЖЕНИЕ НОВЕЛЛ. Дни включаю в себя только доминирующие или превалирующие 1-2 темы, эти же темы уже бегло были намечены в предыдущих днях и имеют отголоски в последующих. 1 день – тема религии и церкви + остроумные слова с неким нравственным уроком 2 день – тема превратности и поворотов судьбы 3 день – чувственная любовь 4 – любовь в более облагороженном и трагичном виде 5 – любовная тема, связанная с превратностями и приключениями. Все новеллы оканчиваются счастливо 6 –остроумные ответы 7- проделки жен, обманывающих мужей 8 – тема адюльтера, мотивы мести в различных эротических историях, озорные проделки Бруно и Буффальмако 9 – нет своей темы, продолжает уже начатые 10 – самый высокий регистр. Тема великодушия как высшего проявления человеческой доблести СОДЕРЖАНИЕ 1348 год. Во Флоренции вспыхнула эпидемия чумы, которая не щадила буквально никого. В городе хаос – одни пьют и веселятся как в последний раз, другие закрываются дома и никуда не выходят. Однажды в церкви встретились семь богатых молодых женщин и старшая из собеседниц (автор дал ей псевдоним, как и всем остальным женщинам на основании их характера) – Пампинеея предложила спастись от чумы в её загородном имении. Филомена – рассудительная, предложила на ряду со служанками взять с собой и мужчин и как раз по счастливой случайности в церковь вошли трое знакомых мужчин (одни из них был родственников старшей женщины). Мужчины приняли предложение дам. За городом, они поселились во дворце. Самый веселый из мужчин – Дионео предложил начать веселье, Пампиния согласилась, но предложила выбрать старшего, который будет нести за это ответственность. Они условились, что будут поочередно, каждый день становиться главным и последовательно выбирать себе смену на следующий день. Пампения стала первой. Она распределила обязанности между слугами и друзьями, запретила плохие новости из города, до завтрака все могли гулять по саду, но в 9 часов обязаны были прийти в столовую. В самое жаркое время собирались в теньке и начинали свои рассказы – новеллы. Новелла 1. Выступал Панфило. Он рассказал о преступнике по имени Чаппарелло, который пред своей смертью на исповеди обманул священника, заставив поверить того в свою святость. Умершего причислили к лику святях и стали молиться и поклоняться Новелла 2 Рассказывала Нейфила. Повествование о еврее Абраме, который не смотря на всё распутство среди католического духовенства, которое он увидел в Риме, все равно принял католичество, объяснив это тем, что несмотря на то, что творят кардиналы, вера существует среди простых людей и процветает. Это значит, что Святой Дух сам оберегает католическую веру. Рассказ девушки всем очень понравился Новелла 3. Рассказ Филомены. Арабский полководец нуждался в деньгах и решил хитростью взять их у богатого еврея. Полководец спросил богача о том, чья вера правильная: христианская, иудейская или ислам. Хитрый еврей понял, что при любом его ответе полководец рассердится и убьет его. Тогда он рассказал арабу притчу о трёх сыновьях и кольцах. Полководец оценил ум еврея и проникся дружеским отношением к рассказчику. Еврей же добровольно дал ему деньги взаймы. Новелла 4. Дионео рассказал о монахе, который недостойный образ жизни. Привел в свою келью девушки и развлекался с ней, а это всё увидел через замочную скважину аббат. Монах узнал о шпионстве аббата и хитростью утроил так, что тот тоже согрешил с девушкой. В результате они договорись держать этот случай в тайне. Новелла 5 Фьямметта рассказала о страсти, охватившей французского короля к маркизе, но девушка очень любила своего мужа и ясно дала понять, что изменять ему не собирается. Новелла 6 Эмилия поведала об уплате за грехи инквизиции и о человеке, который упрекнул монахов в их жадности. Новелла 8 Лауретта, послушай предыдущий рассказ вспомнила историю о скупом Мессине и художнике Новелла 9 Элисса рассказала о короле Кипра и одной женщине, которую обидели. Она пришла за помощью к королю, но тот был особой нерешительной и не хотел связываться с проблемами женщины. Она же с помощью притчи укорила монарха в бездействии. Он все понял и помог несчастной просительнице. Новелла 10 Последней была Пампения. Один почтенный пожилой мужчина влюбился в молодую женщину. Она же смеялась над ним в обществе своих знакомых. Тогда отвергнутый влюбленный сравнивает себя с луком, который едят женщины несмотря на его неприятный вкус. Так и он, хоть и немолодой, но любит женщину очень сильно. ПЕРВЫЙ ДЕНЬ прошел достаточно весело ВО ВТОРОЙ ДЕНЬ главной стала Филомена – все в этот день вели беседы о том, как люди добиваются своей цели несмотря на сложности. Каждый новый день сменялся главный. Каждый день они придумывали всё новые и новые рассказы на совершенно разные темы. Шутник Доинео в свой день правления предлагает пошутить на тему жён и мужей. Все вспоминают случаи из жизни, когда женам приходилось с помощью юмора выпутываться из сложной ситуации. Лауретта продолжает шутить в день, когда королевой является она. Друзья смеются над веселыми ситуациями, которые происходят между людьми. Эмилия в свой день предлагает рассказывать все, что друзьям хочется. Они смеются над историями о любовниках и супругах. Под руководством Памфили день проходит в беседах о добрых поступках людей, которые они совершают по своему великодушию. Речь идёт о доблестным рыцаре и щедром короле. Затем рассказывают о некроманте, который отказывается от платы за свои услуги. О маркизе, который испытывает свою жену, а затем любит её до конца жизни. Десять дней компания живёт во дворце и наслаждается жизнью. Они рассказывают сто новелл. Затем все возвращаются во Флоренцию и расходятся по своим домам. ВОПРОС 3. Художественным поводом для написания "Декамерона" Б. была "черная смерть" 1348. Она дала обрамление. Семь девушек и трое молодых людей, убегая от чумы, поселяются в загородной вилле и устраивают себе красивую жизнь, непрерывный праздник во время всеобщего бедствия. В течение десяти дней каждый из десяти рассказывает по новелле. Эти сто новелл дают чрезвычайно разнообразную и богатую, притом ярко реалистическую картину быта и настроений современного общества. Большинство сюжетов Б. заимствовал, но обработка материала, типы, характеры -- все это принадлежит самому Б. "Декамерон" -- книга о любви, о любви низменной и высоко-благородной, веселой и трагической, пошлой и нежной, но всегда земной и всегда победной. Уже в "Amorosa visione" Б. пришел к тому выводу, что аскетические христианские добродетели непосильны для человека. "Декамерон" этот тезис разрабатывает подробно и настолько ярко, что после него уже не будет больше принципиальных споров о праве человека на любовь. Сокрушая аскетизм, Б. не касался христианской религии как таковой, но он не боялся обрушиваться на ее служителей всякий раз, когда в этом являлась художественная необходимость. В этом отношении он опять-таки шел навстречу духу городской культуры: для города монах, проповедовавший против лихвы, т. е. против промысла банкиров, против роскоши и сытой жизни, против быта городской буржуазии, был всегда персонажем чрезвычайно неприятным, более неприятным, чем рыцарь, -- пугало ранних новеллистов, борьба с к-рым была уже позади, -- или крестьянин, антагонизм с которым в богатой Флоренции не имел большого значения. Победная проповедь индивидуализма, этого главного мотива гуманистической доктрины, пропитывает "Декамерон" от начала до конца. Распространение: Как пишут исследоваатели, сначала книга не получила «поддержки у тех читателей, на которых она была рассчитана. Книгу жадно читали средневековые купцы, выискивая в ней сальности, но она оставила равнодушной зарождающуюся в Италии интеллигенцию, презирающую народный язык и твердо убежденную в том, что языком новой культуры должна стать возрождаемая Петраркой классическая латынь». Но в XV веке книга проникла и в другие слои населения. Со временем «Декамерон» получил широкое распространение и стал весьма знаменит, подарив своему автору европейскую известность. Быстро появилось большое число его рукописных списков (сохранилось около 150 экземпляров). С изобретением книгопечатания книга стала одной из самых издаваемых (первое издание — 1470 год, предположительно в Неаполе). Церковь, по причине достаточного количества эротических и антиклерикальных моментов в новеллах, сразу же резко осудила «Декамерон» как произведение безнравственное и наносящее ущерб её авторитету, настаивая на отречении автора от своего детища. Боккаччо, страдая от этого нажима, поведал о своих колебаниях Петрарке, который в ответном письме удержал его от сожжения «Декамерона». В 1559 году книга была включена в Индекс запрещённых книг; впоследствии распространялась с крупными цензурными купюрами. Они присутствуют и в фундаментальном издании 1582 года. В старости Боккаччо продолжал стесняться этого сочинения. В 1372 году его друг Магинардо Кавальканти пишет ему письмо, где говорит о том, что собирается дать прочитать своим родственницам произведения писателя, включая «Декамерон». В ответ Боккаччо убедительно просит его «не делать этого, ибо он сам от всего сердца раскаивается, что некогда, по приказу свыше, написал такие безнравственные книги, и вовсе не желает, чтобы дамы семьи Кавальканти составили о нём понятие, как о человеке развратном». |