Главная страница
Навигация по странице:

  • Гайто Газданов (1903

  • реферат. реферат по литературе. Реферат По дисциплине Литература


    Скачать 28.75 Kb.
    НазваниеРеферат По дисциплине Литература
    Анкорреферат
    Дата15.01.2023
    Размер28.75 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлареферат по литературе.docx
    ТипРеферат
    #887003

    Московский финансово-промышленный университет «Синергия»

    Реферат

    По дисциплине «Литература»

    Тема: Русское литературное зарубежье 1920-1990-х годов. Три волны эмиграции.

    Выполнила:

    Студентка 1 курса

    Юридического факультета, группы ДКП-104

    Ермишина Виктория Сергеевна

    Преподаватель:

    Александрова Ариадна Викторовна

    Содержание:
    1. Предисловие.
    2. Первая волна русской литературной эмиграции.
    3. Вторая волна русской литературной эмиграции.
    4. Третья волна русской литературной эмиграции.

    1. Предисловие.


    Главной особенностью русской культуры xx века является ее расслоение. Этот процесс начался после Октябрьской революции 1917 года и продолжался в течение всего столетия. Литература русского зарубежья возникла за пределами Советской России и СССР.

    Литература русского зарубежья делится на три периода, соответствующие трём волнам в истории русской эмиграции:
    1. первая волна- 1918—1940 годы;
    2. вторая волна- 1940—1950-е годы;
    3. третья волна- 1960- 1980-е годы.

    Социальные и культурные обстоятельства каждой волны оказывали непосредственное влияние на развитие литературы русского зарубежья и её жанров.

    2. Первая волна русской литературной эмиграции.
    После революции 1917 года в связи со сложившейся политической обстановкой из страны выехало много граждан, которые стали создавать за рубежом «Вторую Россию». Начавшаяся в 1918 году первая волна русской эмиграции была массовым явлением и продолжалась до начала Второй Мировой войны и оккупации Парижа. В этот период значительная часть русский интеллигенции эмигрировали или были высланы из страны. Одна из наиболее известных акций по высылке интеллигенции вошла в историю под названием «Философский пароход». За границей оказались писатели, которые уже заявили о себе и состоялись в дореволюционной России: И.А. Бунин , В.В.Вересаев, Д.С.Мережковский, И. С. Шмелев, А. Аверченко, В. Ходасевич, М. Цветаева и другие.
    Эмигранты послереволюционной эпохи попытались сохранить то устройство русского мира, которое могло хоть в какой-то мере заменить потерянную для них и уничтоженную в реальности Россию прошлого.
    Многие писатели не могли освободиться от ненависти к советской России, поэтому основным пафосом их произведений стал протест против происходящего в стране и «плач» по загубленной родине. В основном писатели-эмигранты первой волны были убеждены, что настанет то время, когда русская литература, создаваемая за рубежом, конечно же, вернется в Россию.
    Характерной приметой литературы русского зарубежья 1920 – 1930-х годов являются воспоминания об утраченном прошлом, которые трансформируются в размышления о путях развития России, о сути русского характера.

    Несмотря на отсутствие массового читателя и непростое материальное положение большинства писателей, русская зарубежная литература активно развивалась. Выделялось старшее поколение, которое придерживалось направления «сохранения заветов», младшее поколение, ценившее драматический опыт эмиграции, «незамеченное поколение», писатели, осваивавшие западные традиции

    Несмотря на то, что значительными центрами русской эмигрантской жизни оказались многие европейские города, столицей зарубежной России стал Париж. Именно здесь обосновались многие русские политики и общественные деятели, ученые, крупные промышленники, артисты, композиторы, философы, писатели. Парижская жизнь русских эмигрантов отражена с разных сторон и в разных ее проявлениях в огромном количестве художественных и мемуарных источников.
    Гайто Газданов (1903  1971).Коренной петербуржец осетинского происхождения прославился романом «Вечер у Клэр» (1930). Повествование в романе ведется от имени русского эмигранта Николая, которому к началу гражданской войны исполнилось шестнадцать лет. «Но "событий" в книге мало, центр рассказа не в них, а в углубленных мироощущениях рассказчика, юноши несколько странного, который "не обладал способностью немедленно реагировать на происходящее» и как бы плыл по течению, пока не уплыл за пределы страны, где эти мироощущения сложились...»,  так характеризовал «Вечер у Клэр» писатель старшего поколения эмигрантов М.Осоргин. В романе Г. Газданова отразились размышления о проблемах любви, жизни и смерти, человеческой судьбы и истории.

    Своим романом Г. Газданов обогатил традиции русской автобиографической прозы. В произведении отсутствуют описание детских мироощущений, исследование воздействия окружающей среды на ребенка. Газданов стремится разгадать тайну собственной души, этим обусловлена исповедальная форма романа и такие приемы психологизма, как внутренний монолог, сон и др.

    3. Вторая волна русской литературной эмиграции.

    В конце Второй мировой войны начинается вторая волна эмиграции, которая уже не отличается такой массовостью, как первая. Большая часть эмигрировала в Германию и США. Оказавшись в тяжелых условиях эмиграции поэты и писатели посвятили немалую часть своего творчества теме войны и плена.  В отличие от советских авторов, героями новоприбывших эмигрантов становились люди, не нашедшие места в советской жизни: интеллигенты, не принимавшие жестокости тоталитарного режима; крестьяне, разочаровавшиеся в коллективной действительности; репрессированные граждане СССР. Среди эмигрировавших авторов является Д. Кленовский , В. Синкевич, Б. Ширяев, Н. Моршен, Н. Нароков, одним из наиболее видных поэтов второй волны считатся И. Елагин.


    В этой литературе ставится проблема, невозможная в литературе метрополии, – выбор между врагами России и ненавистью к советской власти. Однако произведения писателей-эмигрантов во многом походили на произведения советской литературы, только «плюс» и «минус» в них менялись местами.

    Литературное наследие второй волны эмиграции, конечно, не было таким богатым, разнообразным и обширным, как литературное наследие первой волны эмиграции. Отправным событием для ее истории можно считать процесс над В. Кравченко и его книгой «Я избрал свободу» (1946), состоявшийся во Франции.

    4. Третья волна русской литературной эмиграции.

    Начало третьей волны эмиграции относится к эпохе конца 1960-х — начала 1970-х годов, то есть исходу «оттепели», когда авторитарная позиция власти вновь начала усиливаться, а значительная часть интеллигенции почувствовала себя в политической, идейной, эстетической оппозиции.

    Третья волна связана в большей степени с поколением «шестидесятников» и их не оправдавшимися надеждами на перемены после «хрущёвской оттепели». После посещения Н. С. Хрущёвым в 1962 году выставки художников-авангардистов начался период гонений на творческую интеллигенцию и ограничений свобод. В 1966 году был выслан первый писатель — В. Тарсис. Многие деятели науки и культуры стали выезжать из страны после изгнания А. Солженицына в 1974 году, эмигрируя в основном в США, Францию, Германию, Израиль .

    Представители третьей волны отличались от «старой эмиграции», часто были склонны к авангарду, постмодернизму, находясь под впечатлением не русской классики, а модной в 1960-х годах американской и латиноамериканской литературы, произведений М. Цветаевой, Б. Пастернака, А. Платонова. Среди крупных представителей третьей волны — Саша Соколов, Э. Лимонов, И. Бродский, С. Довлатов, В. Аксёнов, Г. Владимов, В. Войнович, А. Зиновьев, Ю. Мамлеев, А. Синявский, Г. Худяков, А. Генис, К. Кузьминский.

    Некоторые исследователи считают, что работы писателей первой волны эмиграции имеют большее культурное и литературное значение, чем творчество авторов второй и третьей.

    Воссоединение литературы, создаваемой в метрополии, с литературой русского зарубежья началось в период перестройки. В это время был снят запрет на публикацию авторов русского зарубежья, на отечественный рынок попала и эмигрантская периодика. В том же году был пересмотрен «Сводный список книг, подлежащих исключению из библиотечной и книготорговой сети». В библиотечные фонды были возращены произведения писателей-эмигрантов.

    Еще в середине XX века литературовед, эмигрант первой волны Г.П. Струве в книге «Русская литература в изгнании: опыт исторического обзора русской литературы» (Нью-Йорк, 1956) писал: «Эта зарубежная русская литература есть временно отведенный в сторону поток общерусской литературы, который  придет время  вольется в общее русло этой литературы. И воды этого отдельного, текущего за рубежами России потока, пожалуй, больше будут содействовать обогащению этого общего русла, чем воды внутрироссийские». Действительно, сейчас литература русского зарубежья трех волн эмиграции рассматривается как часть общероссийской литературной традиции.





    написать администратору сайта