|
Русский язык и культура речи
Министерство образования РФ
Пермский государственный технический университет
Электротехнический факультет
Кафедра «Иностранные языки, лингвистика и перевод»
РАБОТА
ПО ДИСЦИПЛИНЕ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ»
Выполнил студент Баранцов К.Н.
Группа ТК-19-1бзу Для преподавателя Пермякова К. В.
ПЕРМЬ 2020
| Нормы ударения
| Виды ошибки
| Правило
| Примеры (верно/ошибочно)
| Ударение в именах существительных
| Место ударения может зависеть от происхождения слова. Так, большинство заимствованных из французского языка слов сохраняет ударение на последнем слоге
| Верно
| визавИ, партеЕр, жалюзиИ.
| Ошибочно
|
вИзави, пАртер, жАлюзи.
| В словах, обозначающих меры длины и оканчивающиеся на -метр, ударение падает на последний слог
| Верно
| киломЕтр, сантимЕтр, миллимЕтр, децимЕтр.
| Ошибочно
| килОметр, сантИметр, мИллиметр, децИметр.
| В сложных словах со второй частью -провод при общем значении «приспособление для транспортировки какого-либо вещества или энергии» ударение падает на корень -вод-
| Верно
| бензопровОд, водопровОд, мусоропровОд
| Ошибочно
| бензопрОвод, водопрОвод, мусоропрОвод
| Ударение в именах прилагательных
| В некоторых прилагательных ударение такое же, как и в исходных существительных, от которых они образованы
| Верно
| слИва – слИвовый кУхня – кУхонный щавЕль – щавЕлевый.
| Ошибочно
| слвОвый кухОнный щАвелевый.
| Ударный слог полной формы некоторых прилагательных остаётся ударным и в краткой форме
| Верно
| красИвый – красИв немЫслимый – немЫслим
| Ошибочно
| крАсив
нЕмыслим
| В некоторых частотных прилагательных с подвижным ударением оно падает на корень в полной форме – в единственном и множественном числе; а также в краткой – в мужском и среднем роде. В краткой форме женского рода ударение переходит на окончание
| Верно
| прАвый стрОйный
| Ошибочно
| стройнО
| Ударение в глаголах
| У глаголов класть, красть, красться, слать, послать, отослать ударение в форме женского рода прошедшего времени НЕ падает на окончание, а остаётся на основе
| Верно
| клАла, слАла, крАлась
| Ошибочно
| клалА, слалА, кралАсь
| В глаголах, оканчивающихся на -ИТЬ, при спряжении ударение падает на окончания: -ИШЬ, -ИТ, -ИМ, -ИТЕ, -АТ/-ЯТ
| Верно
| включИть дозвонИться
| Ошибочно
|
вклЮчишь
врУчишь
дозвОнишься
| В следующих глаголах, оканчивающихся на –ИТЬ, ударение НЕ падает на окончание
| Верно
| опОшлить – опОшлят освЕдомиться – освЕдомишься
| Ошибочно
| опошлЯть
осведомлЯть
| Ударение в причастиях
| В действительных причастиях прошедшего времени с суффиксом -ВШ- ударение, как правило, падает на ту же гласную, что стоит в слове перед этим суффиксом
| Верно
| зажИвший, налИвший
| Ошибочно
| зАживший, нАливший
| В страдательных причастиях прошедшего времени, образованных от глаголов изогнуть, загнуть, согнуть ударение падает на приставку
| Верно
| изОгнутый, зАгнутый, сОгнутый
| Ошибочно
| изогнУтый, загнУтый, согнУтый
| В кратких страдательных причастиях прошедшего времени женского рода ударение падает на окончание
| Верно
| занятА, запертА, заселенА
| Ошибочно
| зАнята, зАперта, зАселена
| Ударения в наречиях
| На приставку ДО- ударение
падает в следующих наречиях
| Верно
| дОверху, дОнизу, дОсуха
| Ошибочно
| довЕрху, донИзу, досУха
| На приставку ЗА- ударение
падает в словах
| Верно
| зАгодя, зАтемно, зАсветло.
| Ошибочно
|
|
|
|
|