Главная страница

сценарий. Сценарий постановки. Сцена 1 настя барышня, вы спите Лиза (пугает) ( хохочет) настя


Скачать 29.72 Kb.
НазваниеСцена 1 настя барышня, вы спите Лиза (пугает) ( хохочет) настя
Анкорсценарий
Дата12.04.2022
Размер29.72 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаСценарий постановки.docx
ТипДокументы
#467516

БАРЫШНЯ-КРЕСТЬЯНКА» ( спектакль по повести А.С. Пушкина).

Звучит музыка. ..

СЦЕНА 1
НАСТЯ Барышня, вы спите?
ЛИЗА (пугает) ( хохочет)
НАСТЯ (роняет ведро, берёт тряпку) Когда же вы остепенитесь! (убирает)
ЛИЗА Скучно, Настя, так скучно, что даже жить не хочется.
НАСТЯ Тогда давайте одеваться.
ЛИЗА ( одевается, прихорашивается у зеркала.
НАСТЯ Позвольте мне сегодня пойти в гости!
ЛИЗА Изволь. А куда?
НАСТЯ В Тугилово, к Берестовым. Жена повара у них именинница и очень просила прийти на обед.
ЛИЗА Вот! Господа в ссоре. А слуги друг друга угощают.
НАСТЯ А нам какое дело до господ? К тому же я ваша, а не папенькина.
Вы ведь не бранились ещё с молодым Берестовым? А старики пускай себе дерутся, коли это весело.
ЛИЗА Постарайся, Настя, увидеть Алексея Берестова, да расскажи мне хорошенько, какой он собой и что за человек.
НАСТЯ Хорошо. Всё расскажу.

СЦЕНА 2


Завтрак в доме Муромских. На столе самовар, каша, баранки. За столом отец, мисс ЖеКСОН , слуга подаёт чай. Вбегает Лиза, целует отца, садится за стол.
ЛИЗА Гуд монин, м-с Жексон,

М-с Жексон Гуд монин

Отец: Сидаун плиз Бэтси

Лиза: Опять овсянка.
ОТЕЦ Кушай, Лизавета, для желудка полезна (что-то говорит мисс Жаксон) Лиза вздыхает , не ест.
М-с Жексон: Тудей из гуд уэзе. Ай вуд рекоменд уокинг

Отец Будет все будет… и прогулки будут и игры

ОТЕЦ Я сегодня звал к обеду Рощина с женой и дочерьми. Вот уж поболтаете, посплетничаете о женихах.
ЛИЗА Какие уж тут женихи! ( пауза, все едят).Разве что к соседу нашему сын приехал . Говорят, науки разные в Университете изучал.
ОТЕЦ
 Это к Берестову что ли? Опомнись, голубушка, или ты забыла… Иван Петрович враг мне, медведь и провинциал.

Лиза: Сосед ведь

Отец: Со своим обедом не хожу по соседям. Больно горд, за дурака меня держит.( строго). Ни его, ни сына его знать не желаю.


Лиза Добрый день!

ОТЕЦ Здравствуйте, гости дорогие!

Рощин Здравствуйте, Григорий Иванович! Бон жур, мадмуазель Лиз

Лиза Бон жур, Павел Петрович (заходят дочери) Ах… какие новости?

1: Мы только что от Берестовых

2: Какие новости (загадочно) хихикают

Отец Мы вас заждались (целует руку жене Рощина)

Жена Рощина Бон жур

Рощин Как договорились… к вечеру

Жена Рощина Званы были на обед в Тугилово к Берестовым

Отец Этот хранитель русской старины все обеды дает… И что же было? Щи да каша пища наша (смеется)

Рощин Щи, конечно, были… с грибами и пампушками

Жена Рощина А еще телячья голова под соусом, ушное и гусарская печень

Рощин И конечно, пироги всех видов… еле дышу

Отец Ну а мы вам заморское угощение приготовили… Крокет- европейская игра… Уж получше будет… из Петербурга выписал по рекомендации мисс Жексон

Рощин по-английски здоровается с м-с Жексон (гуд автенун, м-с Жексон)

Отец Попробуйте, Павел Петрович

М-с Жексон Уэл хи ю а

Рощин Сэнкью

Лиза: Папа, мы пойдем ко ме

Отец: Дело ваше, ступайте

Лиза отдает палку Наталия Федоровна, прошу вас (уходят) Ой, ты не представляешь…

Рощин пытается попасть в воротца с размаху, не получается)

Отец Эх Вы размашисто

Рощин Так по-русски, с размахом (бросает палку) Воля Ваша, Григорий Иванович. А наши городки лучше… там ударишь так ударишь

Отец Нам бы все с плеча. Сдержанность учиться надо. Сдержанности и аккуратности. Англичане нам в этом 100 очков вперед дадут

Рощин Весьма возможно Но на чужой манер хлеб русский не родится, не помню, кто это сказал

Отец: Да знаю, кто… Берестов, небось… А вот Петр Великий завещал у Европы учиться

Жена Рощина И далась же вам эта цивилизация. У нас есть свой путь (бьет по мячу, попадает)
Лиза: А правда говорят, что Берестов младший такой же гордец как его батюшка?

1: Ну прямо Чарльз Гарольд

Лиза: И ни за кем не влачился?

2: Хм, в нашу сторону даже не взглянул

1: А этому причина есть… я-то вот теперь знаю. Почему он ни на кого не смотрит… (достает листок) Мне сегодня Оленька Колпина презентовала… (читает) Списано с письма Алексея Берестова, т.е. с его конверта. «Авдотье Петровне Курочкиной… В Мосвке, напротив Алексеевского монастыря, в доме медника Савельева… прошу покорнейше доставить письмо сие А.Н.Р.

Все А.Н.Р

1: Вот поди и отгадай теперь (загадочно уходят).

СЦЕНА 3
( Поляна. Девушки, молодцы водят хороводы, играют в горелки).
ПАРНИ Гори, гори, ясно, чтобы не погасло
ВСЕ ВМЕСТЕ Посмотри на небо, птички летят, колокольчики звенят.
( одна девушка убегает, за ней бежит парень, догоняет, целует. Все кричат, шумят, хохочут. Играет балалайка.)
ПАРЕНЬ Вон, барин приехал.( входит Берестов. Все кланяются).
БАРИН Теперь я буду гореть. Гори, гори ясно, чтобы не погасло
Посмотри на небо, птички летят,
Колокольчики звенят
Раз-два-три, гори!
( Настя убегает, он за ней. Все кричат. Догнал, поцеловал, ведёт за руку к девушкам и разговаривает).
БАРИН
 Откуда ты взялась, я тебя не знаю.
НАСТЯ Прилучинская я, соседа вашего Муромского.
БАРИН А, этого сумасшедшего.
НАСТЯ Он хороший, особенно хороша его дочь Лиза, загляденье.
БАРИН Все барышни жеманницы, на книжках помешаны, не то, что
ты(обнимает).
ВСЕ ВСТАЮТ ДЛЯ ТАНЦА. Танцуют « Светит месяц» .
АВТОР Весёлые, довольные разбрелись гости по домам, пошла и Настя. А Лиза с нетерпением её ждала. Наступил вечер.

СЦЕНА 4


ЛИЗА ( сидит с книжкой, ходит, ждёт Настю).
НАСТЯ ( прибежала, села на скамейку). Ну, Лизавета Григорьевна, видела я молодого Берестова, нагляделась довольно, целый день были вместе.
ЛИЗА Как это? Расскажи всё по порядку.
НАСТЯ Извольте, расскажу. Пошли мы, я, Анисья Егоровна, Ненила, Дунька…
ЛИЗА ( перебивает, торопит). Хорошо, знаю, а потом?
НАСТЯ Позвольте, расскажу всё по порядку. Вот пришли мы к самому обеду. Комната была полна народу. Были колбинские, захарьевские, приказчица с дочерью, хлупинские…
ЛИЗА Ну! А Берестов?
НАСТЯ Погодите, вот мы сели за стол, приказчица на 1 месте, я подле неё, а дочери и надулись, да мне наплевать на них.
ЛИЗА Ах, Настя, как ты скучна с вечными твоими подробностями.
НАСТЯ Да как же вы нетерпеливы! Ну вот, вышли мы из-за стола, а сидели мы часа три, и обед был славный: пирожное красное, синее и полосатое. Вот вышли мы из-за стола и пошли в сад играть в горелки, а молодой барин тут и явился.
ЛИЗА Ну что ж? Правда ли, что он так хорош, как говорят?
НАСТЯ Удивительно хорош, красавец, можно сказать. Стройный, высокий, румянец во всю щёку.
ЛИЗА Право! А я так думала, что у него лицо бледное .Что ж? Каков он тебе показался? Печален? Задумчив?
НАСТЯ Что вы? Да такого бешеного я и сроду не видывала. Вздумал он с нами в горелки бегать.
ЛИЗА С вами в горелки бегать? Невозможно.
НАСТЯ
 Очень возможно. Поймает, а ну целовать!
ЛИЗА Воля твоя, Настя, ты врёшь.
НАСТЯ Воля ваша, не вру. Я насилу от него отделалась. Целый день так с нами и провозился.
ЛИЗА Да как же говорят, он влюблён и ни на кого не смотрит.
НАСТЯ Не знаю, а на меня так уж слишком смотрел, да и на Таню, приказчикову дочь тоже, да и на Пашку Колбинскую, да, грех сказать, никого не обидел, такой баловник.
ЛИЗА Это удивительно. А что в доме про него слышно?
НАСТЯ Барин, сказывают, прекрасный: такой добрый, такой весёлый. Одно нехорошо: за девушками слишком любит гоняться. Да по мне это ещё не беда, со временем остепенится.
ЛИЗА Как бы мне хотелось его увидеть.( вздыхает)
НАСТЯ Да что тут мудрёного. Тугилово от нас недалеко-всего три версты. Подите гулять в ту сторону. Вы верно встретите его. Он же всякий день ранним утром ходит с ружьём на охоту.
ЛИЗА Да нет, нехорошо. Он может подумать, что я за ним гоняюсь .К тому же отцы наши в ссоре, так и мне всё же нельзя будет с ним познакомиться. Ну поглядим еще… утро вечера мудренее Ах, Настя( задумывается). Знаешь ли что? Наряжусь-ка я крестьянкой.
НАСТЯ И в самом деле. Наденьте толстую рубашку, сарафан, да и ступайте смело в Тугилово, ручаюсь вам, что Берестов уж вас не прозевает.
ЛИЗА А по-здешнему я говорить умею прекрасно. Ах, Настя, милая Настя, какая славная выдумка!.

СЦЕНА 5

Девушки поют русскую народную песню. «Вышла Дуня на дорогу»…

Входит Лиза. В это время Настя гладит рубаху. Лиза проходит между девушками, головой зовет Настю. Настя и еще одна девушка идут одевать Лизу…


ЛИЗА А признайся, никогда я не была так мила(смеётся) И почему я не родилась крестьянкой… (по-крестьянски) Благодарствуйте, барин…. Ааась… нее пойму я чаво говорите… ааа я Акулина, дочь Василия кузнеца из Прилучина… иду по грибы хихикает… Ну как, Настя, похожа?

НАСТЯ: Уж больно личико у вас… беленькое

ЛИЗа А надо , чтобы черненькое… ходит

НАСТЯ Так вы совсем на крестьянку не похожи…

ЛИЗА Это почему же?

НАСТЯ Крестьянки так не ходят

ЛИЗА Как?

НАСТЯ В туфлях

ЛИЗА а а а босиком?

НАСТЯ Босиком ходят, но я вм лапоточки припасла

НАСТЯ Вот кузовок, не забудьте, вы ведь по грибы идёте

АЛЕКСЕЙ ( ФУ) Не бойся, милая, моя собака не кусается.
ЛИЗА ( справилась с собой) Да нет, барин, боюсь. Она вишь какая злая, опять кинется.
АЛЕКСЕЙ Я провожу тебя, если ты боишься. Ты мне позволишь идти подле тебя?
ЛИЗА А кто тебе мешает? Вольному воля, а дорога мирская.
АЛЕКСЕЙ Откуда ты?
ЛИЗА Из Прилучина. Я дочь Василия Кузнеца. Иду по грибы. А ты, барин, тугиловский, что ли?
АЛЕКСЕЙ Так точно. Я-КАМЕРДИНЕР молодого барина( огляделся).
ЛИЗА А лжёшь, не на дуру напал. Вижу, что ты сам барин.
АЛЕКСЕЙ Почему же ты так думаешь?
ЛИЗА Да по всему.
АЛЕКСЕЙ Однако ж.
ЛИЗА Да как же барина со слугой не распознать? И одет –то не так, и баишь иначе, и собаку-то кличешь не по-нашему.
АЛЕКСЕЙ ( хотел было обнять) Ли за отпрыгнула и приняла строгий вид .
ЛИЗА Если хотите, чтобы мы были впредь приятелями, то не извольте забываться
АЛЕКСЕЙ Кто тебя научил этой премудрости? Уж не Настенька ли , моя знакомая, не девушка ли вашей барышни? Вот какими путями распространяется просвещение.
ЛИЗА А что думаешь, разве я на барском дворе никогда не бываю? Небось, всего наслышалась и нагляделась. Иди-ка ты , барин, в сторону, а я в другую(кланяется) Прощения просим.( хочет удалиться, но Алексей удержал её за руку.
АЛЕКСЕЙ Как тебя зовут, душа моя?
ЛИЗА Акулиной ( старается освободить пальцы) Да отпусти же ты , барин, мне домой пора.
АЛЕКСЕЙ Ну мой друг, Акулина, непременно буду в гости к твоему батюшке, к Василию-Кузнецу.
ЛИЗА Что ты, ради Христа не приходи. Коли дома узнают, что я с барином в роще болтала наедине, то мне беда будет: отец мой, Василий-Кузнец, прибьёт меня до смерти.
АЛЕКСЕЙ Да, я непременно хочу с тобой видеться.
ЛИЗА Н у я когда-нибудь опять сюда приду за грибами.
АЛЕКСЕЙ А когда же?
ЛИЗА Да хоть завтра.
АЛЕКСЕЙ Милая Акулина! Расцеловал бы я тебя, да не смею. Так завтра в это время, не правда ли?
ЛИЗА Да, да.
АЛЕКСЕЙ А ты не обманываешь меня?
ЛИЗА Не обману.
АЛЕКСЕЙ Побожись.
ЛИЗА Ну вот те святая пятница, приду.

СЦЕНА 6
ОТЕЦ Нет ничего здоровее, как просыпаться на заре. Все люди, жившие более 100 лет, не употребляли водки и вставали на заре летом и зимой. ( Лиза в раздумье). Ты, говорят ,гуляла с утра, где?
ЛИЗА В роще…около нашего соседа.
ОТЕЦ Помни, Лизок, Берестов-враг нашего семейства. Увидит на своих землях-позору не оберёшЬся( встаёт из-за стола и уходит).
ЛИЗА ( Сидит в задумчивости. Входит Настя и подсаживается к Лизе).

ЛИЗА Вот думаю, что мне делать: идти на свидание или не идти.
НАСТЯ Идти. Назвался груздем, полезай в кузов.
ЛИЗА Ну, ладно, последний раз пойду к нему.

АЛЕКСЕЙ Ну почему печаль на лице, что случилось?
ЛИЗА Поступок настолько легкомыслен, что, пожалуй, это последнее свидание. Я должна сдержать слово, и я прошу прекратить это знакомство , т.к. ни к чему хорошему это не приведёт.
АЛЕКСЕЙ В моих замыслах нет ничего дурного, никогда не дам повода для раскаянья. Я готов повиноваться во всём, только видеться наедине.
ЛИЗА
 ( Слушала молча Пауза)
Дай мне слово, что ты никогда не будешь искать меня в деревне или расспрашивать обо мне. Дай мне слово не искать со мной свиданий , кроме тех, которые я сама назначу.
АЛЕКСЕЙ Вот те святая пятница.
ЛИЗА Мне не нужны клятвы, довольно одного твоего обещания.

СЦЕНА 7


ЛИЗА (отцу) Что это значит , папа? Отчего вы хромаете? Где ваша лошадь?
МУРОМСКИЙ Вот уж не отгадаешь! Вчера на охоте упал с лошади , которая понесла его, когда начали гнать зайца. А помог мне старый Берестов. В благодарность я пригласил его отобедать. Будет с ним и его сын-Алексей.
ЛИЗА Что вы говорите? ( побледнев) Берестовы, отец и сын? Завтра у нас? Отобедать? Нет, папа, как вам угодно. Я ни за что не покажусь!
ОТЕЦ Ты что? С ума сошла? Давно ли ты стала застенчива или ты к ним питаешь наследственную ненависть? Полно, не дурачься.
ЛИЗА Нет, папа, ни за что на свете, ни за какие на свете сокровища не явлюсь я перед Берестовым

ОТЕЦ: Ну как знаешь. Надеюсь у тебя это скоро пройдет. Пойду отдохну.

ЛИЗА хмыкает, зовет Настю, Настя прибегает, Лиза тащит ее за руку.

НАСТЯ: Да что стряслось-то, барышня?
ЛИЗА: Ну что доигрались? Я ж тебе говорила… Это все ты… Подите да подите… Я так и знала

НАСТЯ Я чегой то не пойму

ЛИЗА Завтра Берестовы явятся к нам обедать оба. И Алексей меня увидит…

НАСТЯ с насмешкой Ох уж эти господа. Пойди пойми их

ЛИЗА Ты лучше скажи, как я должна поступить? Что он подумает. Увидев меня? Какого мнения он будет о моем поведении? О, Господи

НАСТЯ Да вы не выходите, скажитесь больной

ЛИЗА Дааа, больной, а думаешь, мне не хочется его увидеть… Как я ему покажусь?

НАСТЯ Ну тогда я не знаю. Вам так не так и эдак не эдак… А вы опять переоденьтесь, только наоборот… авось и не признает

ЛИЗА Как наоборот?

НАСТЯ А как мадам

ЛИЗА Ну Настена, ну умница


ОТЕЦ Скажи, Лиза, всё ли ты намерена спрятаться от Берестовых?
ЛИЗА Папа, я приму их, если вам угодно, только с уговором. Как бы я перед ними не явилась, что бы я ни сделала, вы бранить меня не будете и не дадите никакого знака удивления или неудовольствия.
ОТЕЦ Опять какие-нибудь проказы( смеётся). Ну, хорошо, хорошо. Согласен, делай что хочешь, черноглазая моя шалунья(поцеловал в лоб , и Лиза побежала приготовляться).

МУРОМСКИЙ(за кулисами) Добро пожаловать, Иван Петрович, Рад Вас видеть, Алексей Иванович. Как доехали? Не растрясло? Дороги у нас плохие, все руки не доходят

БЕРЕСТОВ Не беспокойтесь, Григорий Иванович, дороги у нас как по всей Руси…

МУРОМСКИЙ Однако же где моя Лиза? Где моя красавица?

Входит м-с Жексон

МУРОМСКИЙ Это м-с Жексон, воспитательница моей дочери, родом из графства йоркшир.. Уэар из Бэтси

М-с Жексон Ай донт ноу. Мисс Бэтси с утьра забьрьаться кь себье в спьальнья

ЛИЗА Ай эм хиар

М-с Жексон оу

ЛИЗА вот ду ю ду, джентльмены

МУРОМСКИЙ Прошу любить и жаловать, моя дочь Лизавета

ЛИЗА Ай эм Сори

МУРОМСКИЙ Ну голубушка… (Лизе) У нас радость(с восторгом) К нам любезно приехали Иван Петрович Берестов и его сын Алексей Иванович…. Встречай гостей

Берестовы целуют руку Лизе…

ЛИЗА Сид даун, джентельмен

МУРОМСКИЙ Прошу к столу

ЛИЗА Вот ду ю префё … биии ор фиш

Время спустя


ОТЕЦ Что тебе вздумалось дурачить их? А знаешь ли что? Белилы, право, тебе пристали. Я бы на твоём месте стал белиться, разумеется, не слишком, а слегка. А вот перед М-с Жексон надо бы извиниться
ЛИЗА Я постараюсь ее задобрить. М-с Жексон, М-с Жексооооон

М-с Жексон: Вы млядший гёрл

ЛИЗА Ну м-с Жексон, Вы ведь такая добрая… Вы простите меня? Простите мое своевольство. Мне хотелось быть красивой как вы…бьютифул

М-с Жексон Ладно если тьак. Пусть будьет, но в сльедующий раз бюдите спряшивать

ЛИЗА Плиз оф гив ми

ОТЕЦ Как Вы только справляетесь с этакой шалуньей?

М-с Жексон Ах, мистер Муромский, это есть мой многолетний опыт, образование и воспитание

ОТЕЦ Что бы я без Вас делал?

М-с Жексон Да что Вы… Благодарю.

СЦЕНА 9


БЕРЕСТОВ ( вызвал в кабинет сына). Что же ты, Алёша, про военную службу не поговариваешь? Иль гусарский мундир тебя уже не прельщает?
АЛЕКСЕЙ Нет, батюшка, я вижу, что вам угодно, чтоб я шёл в гусары. Мой долг вам повиноваться.
БЕРЕСТОВ Хорошо. Я вижу, ты послушный сын, это и не утешительно. Не хочу ж и я тебя неволить. Не понуждаю тотчас вступить…в статскую службу. А покамест я намерен тебя женить.
АЛЕКСЕЙ На ком это, батюшка?(изумлённо)
БЕРЕСТОВ На Лизавете Григорьевне Муромской. Невеста хоть куда, не правда ли?
АЛЕКСЕЙ Батюшка, я о женитьбе ещё не думаю.
БЕРЕСТОВ Ты не думаешь, так я за тебя думал и передумал.
АЛЕКСЕЙ Воля ваша. Лиза Муромская мне вовсе не нравится.
БЕРЕСТОВ После понравится…Стерпится-слюбится.
АЛЕКСЕЙ Я не чувствую себя способным сделать её счастье.
БЕРЕСТОВ Не твоё горе-её счастье. Что? Так-то ты почитаешь волю родительскую? Добро.
АЛЕКСЕЙ Как вам угодно, я не хочу жениться и не женюсь.
БЕРЕСТОВ Ты женишься, или я тебя прокляну, а имение. Как бог свят, продам и промотаю, и тебе полушки не оставлю. Даю тебе три дня на размышление, а покамест не смей на глаза мне показываться.


СЦЕНА 10

АЛЕКСЕЙ Дома ли Григорий Иванович?
СЛУГА Никак нет, он с утра изволил уехать.
АЛЕКСЕЙ
 Как досадно! Дома ли, по крайней мере, Лизавета Григорьевна?
СЛУГА Дома-с.
АЛЕКСЕЙ
 Всё хорошо .Объяснюсь с ней самой.
АВТОР Алексей вошёл, остановился и остолбенел,
Лиза нет, Акулина, милая, смуглая Акулина, не в сарафане, а в белом утреннем платье сидела перед окном и читала его письмо. Она так была занята , что не слыхала, как он вошёл. Алексей не мог удержаться от удивления. Лиза вздрогнула, закричала и хотела убежать. Он бросился её удерживать .
АЛЕКСЕЙ Акулина! Акулина! ( Лиза старалась от него освободиться).
ЛИЗА Оставьте же, сударь, с ума вы сошли!
МУЗЫКА ( « Мой ласковый и нежный зверь) ВАЛЬС № 1
АЛЕКСЕЙ Акулина! Друг мой, Акулина! ( целует ей руку) Во всех ты, душенька, нарядах хороша
МИСС ДЖАКСОН ( с удивлением смотрит на эту сцену)
МУРОМСКИЙ (входит) Ага! Да у вас , кажется, дело совсем уже слажено?
АЛЕКСЕЙ и ЛИЗА( обнимаются) ЗВУЧИТ МУЗЫКА –ВАЛЬС № 5 ДОГА
ТАНЦУЮТ ( все участники на сцене )


написать администратору сайта