Главная страница
Навигация по странице:

  • Специальные рекомендации для педагогов по взаимодействию со слабослышащими или неслышащими людьми

  • Специальные рекомендации для педагогов по взаимодействию с людьми с задержкой в развитии и проблемами общения

  • Специальные рекомендации для педагогов по взаимодействию с людьми, испытывающими трудности при передвижении

  • Задание-таблица Специальные рекомендации для педагогов по взаимо. Специальные рекомендации для педагогов по взаимодействию с обучающимися, имеющими ограниченные возможности здоровья


    Скачать 19.05 Kb.
    НазваниеСпециальные рекомендации для педагогов по взаимодействию с обучающимися, имеющими ограниченные возможности здоровья
    Анкор2750 2832,5 2917,48 8499,98
    Дата08.11.2022
    Размер19.05 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаЗадание-таблица Специальные рекомендации для педагогов по взаимо.docx
    ТипДокументы
    #776420

    Специальные рекомендации для педагогов по взаимодействию с обучающимися, имеющими ограниченные возможности здоровья

    Специальные рекомендации для педагогов по взаимодействию со слабослышащими или неслышащими людьми


    Специальные рекомендации для педагогов по взаимодействию с незрячим или

    слабовидящим

    человеком


    Специальные рекомендации для педагогов по взаимодействию с людьми с задержкой в развитии и проблемами

    общения


    Специальные рекомендации для педагогов по взаимодействию с людьми, испытывающими затруднения в речи


    Специальные рекомендации для педагогов по взаимодействию с людьми, испытывающими

    трудности при

    передвижении


    1. В ходе общения необходимо:

    2. при первом контакте привлечь внимание неслышащего человека тем или иным способом, например, движением руки,

    3. при наличии у обучающегося слухового аппарата или кохлеарного импланта рекомендовать убедиться в их исправности и использовать их в процессе общения,

    4. в ходе диалога смотреть прямо в лицо собеседника с нарушенным слухом,

    5. в процессе общения никогда не закрывать лицо и губы руками, волосами или другими предметами,

    6. стараться, чтобы лицо говорящего было хорошо освещено,

    7. при вербальном общении всегда находиться лицом к слушающему на небольшом расстоянии,

    8. при общении говорить спокойно, внятно, не быстро, четко артикулируя слова и выделяя ключевые части фразы,

    9. в разговоре со слабослышащим человеком окончания слов, предлоги и местоимения стараться произносить более четко и внятно, т.к. при нарушении слуха их восприятие и смысловое различение затруднено,

    10. строить фразу максимально просто, но информационно насыщенно, избегая многословия,

    11. если обучающийся не понял информацию - перестроить фразу с использованием более простых синонимов,

    12. для пояснения смысла сказанного использовать мимику, естественные жесты и телодвижения или воспользоваться помощью сурдопереводчика,

    13. убедиться, что обучающийся правильно понял (осмыслил) представленную ему информацию,

    14. при сообщении информации, содержащей различные технические и другие термины использовать поясняющие таблички с четко написанными терминами или рисунками,

    15. использовать письменную форму речи при затруднении устного общения (непонимании),

    16. в соответствии с нормами этики обращаться непосредственно к обучающемуся, а не к сурдопереводчику или сопровождающему лицу,

    17. при наличии помещения, оборудованного FM-системой, сообщить обучающемуся о возможности и правилах её использования.

    1. В ходе общения необходимо:

    2. при встрече с человеком, имеющим нарушение зрения, нужно поприветствовать его первым, назвав себя,

    3. человек с нарушением зрения не должен чувствовать, что он зависит от другого, надо вести себя на равных,

    4. вначале надо спросить человека с нарушением зрения, нужна ли ему помощь, в какой мере, а в случае положительного ответа помочь ему,

    5. представляя слепого другому человеку, необходимо сделать так, чтобы он знал, в какую сторону ему надо повернуться,

    6. предлагая помощь, следует направлять человека с нарушением зрения осторожно, не сдавливая его руку,

    7. необходимо кратко описать местонахождение человека,

    8. в разговоре с человеком с нарушением зрения не надо избегать выражений, основанных на визуальных впечатлениях,

    9. при передвижении не надо держать человека с нарушением зрения за руку, ему нужно предложить взять сопровождающего за предплечье; при ходьбе нужно находиться на шаг впереди; при таком положении




    1. имеется возможность движением руки сигнализировать о препятствиях, остановках,

    2. следует передвигаться без резких движений, не делать рывков,

    3. при необходимости зачитывания человеку с нарушением зрения какой-либо информации сначала следует предупредить его об этом; читать надо все, воздержавшись от комментариев: от заголовка до конца, ничего не пропуская, не объясняя редко употребляемых или международных слов,

    4. при чтении какого-либо документа человеку с нарушением зрения, надо для убедительности дать ему документ в руки,

    5. при общении обращаться следует непосредственно к человеку с нарушением зрения, а не к его зрячему помощнику,

    6. в начале общения необходимо назвать себя и представить других собеседников, а также остальных присутствующих,

    7. недопустимо усаживать человека с нарушением зрения, следует направить его руку на спинку стула или подлокотник,

    8. при общении с группой людей, имеющих нарушение зрения, каждый раз следует называть того, к кому обращаются,

    9. в речи нужно избегать расплывчатых определений и инструкций, которые обычно сопровождаются жестами,

    10. необходимо сообщить о наличии в аудитории специальной аппаратуры/оборудования и возможности пользования ими.

    1. При общении необходимо:

    2. при разговоре медленно, четко и внятно произносить предложения, т.к. лица с ЗПР и лица с УО испытывает затруднения в восприятии и осмыслении сообщений,

    3. строить фразы кратко, но информационно насыщенно, избегая несущественной информации,

    4. необходимо перефразировать сообщение с использованием более простых синонимов, если человек не понял информацию,

    5. важно использовать естественные жесты, выражение лица и телодвижения для пояснения смысла сказанного,

    6. нужно быть уверенным, что человек с ЗПР и человек с УО осмыслил правильно предоставленную ему информацию, т.е. информация доведена «до полной очевидности»,

    7. при сообщении информации, содержащей различные трудные для осознания, технические и другие термины показывать картинки, на которых она иллюстративно представлена,

    8. необходимо выяснить, в чем заключаются трудности человека, имеющего РАС, в установлении первого речевого контакта,

    9. нужно говорить с этой категорией людей спокойно, терпеливо, дружелюбно и не поддаваться на возможные речевые провокации,

    10. важно терпеливо, дружелюбно и доходчиво, используя четкую деловую фразеологию, доводить информацию до полного понимания ее собеседником,

    11. необходимо предлагать «пошагово» выполнять людям с РАС сложные инструкции.




    1. Не игнорируйте людей, которым трудно говорить, пото­му что понять их — в ваших интересах.

    2. Не перебивайте и не поправляйте человека, который ис­пытывает трудности в речи. Начинайте говорить только тогда, когда убедитесь, что он уже закончил свою мысль.

    3. Не пытайтесь ускорить разговор. Будьте готовы к тому, что разговор с человеком с затрудненной речью займет у вас больше времени. Если вы спешите, лучше, извинившись, дого­воритесь о другом, более свободном времени.

    4. Смотрите в лицо собеседнику, поддерживайте визуаль­ный контакт. Отдайте этой беседе все ваше внимание.

    5. Не думайте, что затруднения в речи — показатель низ­кого уровня интеллекта человека.

    6. Не думайте, что человек, испытывающий затруднения в речи, не может понять вас.

    7. Не играйте с чужими голосовыми приспособлениями, по­скольку они личная принадлежность человека.

    8. Если у вас возникают проблемы в общении, спросите, не хочет ли ваш собеседник использовать другой способ — напи­сать, напечатать.

    1. При общении необходимо:

    2. необходимо находиться с инвалидом в коляске, на одном зрительном уровне, или сразу в начале разговора сесть прямо перед ним,

    3. нельзя прикасаться к инвалидной коляске без согласия обучающегося с НОДА и менять ее местоположение,

    4. нужно предлагать помощь человеку в коляске при открытии тяжелых дверей, при передвижении по паркету или коврам с длинным ворсом,

    5. нужно помнить, что инвалидные коляски быстро набирают скорость, и неожиданные резкие повороты и толчки могут привести к потере равновесия и непредсказуемым последствиям,

    6. необходимо сообщать обучающимся с НОДА о наличии в образовательной организации специального оборудования и возможности пользоваться им, как то: специализированные лифты, бегущие дорожки, подъемники для передвижения по лестнице вниз и вверх на коляске и др.),

    7. нужно соблюдать этику взаимоотношений с абитуриентами, имеющими НОДА с гиперкинезами (патологические внезапно возникающие непроизвольные движения в различных группах мышц),

    8. не нужно при разговоре реагировать на непроизвольные движения обучающегося, имеющего НОДА, с гиперкинезами.


    написать администратору сайта