Степени сравнения
Скачать 97.5 Kb.
|
СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ (DEGREES OF COMPARISON) 1. Правило образования
2. Исключения
СРАВНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ (CONSTRUCTIONS WITH COMPARISON)
TASKS 1. a) Fill in the table
b) Give the degrees of comparison.
3. Translate into English 1) Первый доклад был интереснее второго (The first report was more interesting than the second one). 2) Первый доклад был значительно интереснее второго (The first report was much more interesting than the second one). 3) Этот текст труднее, чем тот. 4) Этот текст значительно труднее, чем тот. 5) Она сделала меньше ошибок в тесте. 6) Она сделала значительно меньше ошибок в тесте. 7) Этот монитор больше, чем тот. 8) Этот монитор значительно больше, чем тот. 4. Translate into English 1) Это – самаязахватывающаяистория (This is the most exciting story). 2) Это – весьма захватывающая история (This is a most exciting story. 3) Это – одна из самых захватывающих историй (This is one of the most exciting stories). 4) Это был весьма дорогой компьютер. 5) Это был один из самых дорогих компьютеров. 6) Это был самый дорогой компьютер. 7) Это была весьма надежная компьютерная система. 8) Это была одна из самых надежных компьютерных систем. 9) Это была самая надежная компьютерная система. 5. Translate into Russian. 1) These monitors are as good as those ones. 2) This program is not as easy to use as the previous one. 3) This mathematical problem is as difficult as that one. 4) This computer game is not as exciting as the one you played yesterday. 7) This computer game is as good as the one we played yesterday. 6. Translate into Russian The more we learn, the more we know. The more we know, the more we forget. The more we forget, the less we know. The less we know, the less we forget. So, what is the use of learning all that? 7. TranslateintoEnglish 1) Этот компьютер такой же надежный, как и тот. 2) Этот компьютер лучше, чем тот. 3) Тот компьютер значительно лучше. 4) Это – самый быстрый принтер. 5) Лазерные принтеры значительно быстрее, чем предыдущие модели принтеров. 6) Это – одно из самых быстрых и надежных устройств. 7) Это – самое трудное предложение в тексте. 8) Это – весьма трудное предложение в тексте. 9) Эта книга не такая интересная, чем та, которую ты принес мне на прошлой неделе. 10) Чем больше я читаю о компьютерах, тем больше я узнаю о них. 8. Give Russian equivalents of the following words and transcribe them: 1) device (n.) 2) microcomputer (n.) 3) advantage (n.) 4) weight (n.) 5) particularly (adv.) 6) electronic (adj.) 7) apparatus (n.) 8) power (n.) 9) satellite (n.) 10) install (v.) 11) reliability (n.) 12) integrated circuit 13) solder (v.) 14) wire (n.) 15) resistor (n.) 16) capacitor (n.) 17) network (n.) 18) iron (n.) 19) fault (n.) 9. Find in the text “Microcomputers” Russian equivalents of the following words and word combinations 1) внутри других устройств 2) называться 3) несколько преимуществ 4) быть особенно важным 5) электронное оборудование 6) системы охлаждения 7) соединять отдельные компоненты 8) все, что необходимо 9) сломанный блок 10. Translate the text MICROCOMPUTERS Today computers are becoming smaller and smaller and even being put inside other devices. These small devices are called microcomputers or minicomputers. There are several advantages in making computers as small as one can. Sometimes weight is particularly important. A modern aircraft, for example, carries quite a load of electronic apparatus. If it is possible to make any of these smaller, and therefore lighter, the aircraft can carry a bigger payload. But weight is not the only factor. The smaller the computer, the faster it can work. Another advantage is that less power is required to run the computer. In space satellites this is an important matter. Sometimes a computer takes so much power that cooling systems which require still more power have to be installed. So a computer which does not need to be cooled saves power. Another advantage is reliability. Minicomputers have been made possible by the development of integrated circuits. Instead of soldering bits of wire to join separate components such as resistors and capacitors sometimes in the most sophisticated networks, designers can now produce many connected circuits in one unit which involves no soldering and therefore no risk of broken joints. Repairs of the old kind (with soldering iron and so on) are no longer needed. If one of the component circuits develops a fault, all that is needed is to locate the faulty unit, throw it away and plug a new one. |