английский кр. английский. Учебная дисциплина Иностранный язык
Скачать 20.59 Kb.
|
Министерство образования и науки Российской Федерации Новосибирский государственный университет экономики и управления «НИНХ» Номер группы: РСО51 Направление: Реклама и связи с общественностью Студент: Огнева Дарья Павловна Номер зачетной книжки: 152304 Кафедра Иностранных языков Учебная дисциплина: Иностранный язык. Английский язык Номер варианта работы: 2 Дата регистрации на кафедре: «____» ___________ 20 г. Проверил: Новосибирск 2016 Содержание 1. Задание 1………………………………………………………………..…….…3 2. Задание 2…………….…………………………………………….……….……3 3. Задание 3 ……….………………...……………………………………………..4 4. Задание 4 ………………………………………………………………………..4 5. Задание 5 ………………………………………………………………………..5 4. Список литературы……………………………………………………...…...…7 Задание 1 Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. You can spend your vocations at one of the 24 tourist centres. Вы можете провести свой отпуск в одном из 24 туристических центров. 2. Russian boys and girls travel abroad on chartered trains, airlines or sea cruisers. Российские юноши и девушки путешествуют за границу чартерными поездами, авиакомпаниями или морскими круизами. 3. We moved to a three-room flat two years ago. Мы переехали в трехкомнатную квартиру два года назад. Задание 2 Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык. 1. Elbrus is the highest peak in the Caucasian mountains. Эльбрус это самая высокая вершина в горах Кавказа. 2. Moscow is bigger than Nizhniy Novgorod. Москва больше, чем Нижний Новгород. 3. Russian boys and girls can spend their vocations in one of the most beautiful places on the Black Sea coast. Российские юноши и девушки могут провести свой отпуск в одном из самых красивых мест- на побережье Черного моря. Задание 3 Перепишите и письменно переведите на русский язык предложения, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений. 1. Any student of our group can speak on the history of London. Любой студент нашей группы может говорить об истории Лондона. 2. Some vouchers are sold at a discount of 50 percent. Некоторые ваучеры продаются со скидкой в 50 процентов. 3. There are no people in the hall. В зале нет людей. Задание 4 Перепишите следующие предложения, определите в них видо- временные формы глаголов и укажите их инфинитив; переведите предложения на русский язык. 1. The price of each voucher depends on the route, length of stay and the country. Стоимость каждого ваучера зависит от маршрута, продолжительности пребывания и страны. Depends ( Present Simple)- to depend 2. 450.000 Russian and foreign tourists traveled on Sputnik sponsored tours last year. 450,000 российских и иностранных туристов путешествовали организованными турами фирмы Спутник в прошлом году. Traveled (Past Simple)- to travel 3. In a few days they will leave for Glasgow. Через несколько дней они отправятся в Глазго. Will leave (Future Simple)-to leave Задание 5. Прочитайте текст и письменно переведите 1и 2 -й абзацы. Текст More than any other Eastern European country Poland has drawn many advantages from joining the European Union. When Communism collapsed in Eastern Europe 20 years ago Poland was mostly an agricultural country. Since then economic growth has not stopped. Today, Poland is Europe’s sixth largest economy.Poland did not experience the global economic crisis that hit Europe and the rest of the world in 2009. Its economy grew by almost 2 %. Since it joined the European Union in 2004 unemployment has dropped from 20% to 8%. Most of the growth has developed in the big cities. Today, Poles have a higher standard of living than ever before. Although more and more foreign investors are discovering Poland, it’s the Poles themselves who are creating new jobs. Over the past few years many middle sized companies have emerged. They produce primarily for the Polish market. Only 40% of the Polish economy depends on exports. For many years foreigners have had fixed ideas about Poland. The people were thought to be lazy and the state’s bureaucracy inefficient. However, nothing could be farther from the truth. Poles are very motivated and ambitious. They no longer work for state-run companies and they earn more than they did when capitalism began. They have found out that working hard pays off. One of the main reasons of Polish success is its currency. The country has not had the difficulties that countries like Ireland and Greece have experienced. Being out of the euro zone has brought advantages. The Polish zloty has fallen in value against the euro and the dollar. Polish products have therefore become cheaper abroad. Many people want the euro to be introduced at some time, but there is no hurry. They want to keep their zloty at least until 2015 The country, however, is not without economic problems. Deficit is still at 7% of the GDP, the EU only allows 3%. The budget is spinning out of control because the country is spending a lot. On the other side the government is not getting enough money from taxes because companies always find ways of not paying them. Перевод 1-ого и 2-ого абзаца Больше, чем любая другая страны Восточной Европы Польша получила много преимуществ от вступления в Европейский Союз. Когда коммунизм рухнул в Восточной Европе 20 лет назад, Польша была в основном аграрной страной. С тех пор экономический рост не остановился. Сегодня экономика Польши является шестой по величине. Польша не испытывает глобального экономического кризиса, поразившего Европу и остальную часть мира в 2009. Ее экономика выросла почти на 2%. С тех пор как она вступила в Европейский Союз в 2004 году безработица снизилась с 20% до 8%. Большая часть новообразований развивалась в больших городах. Сегодня поляки имеют более высокий уровень жизни, чем когда-либо прежде. Хотя все больше и больше иностранных инвесторов открывают для себя Польшу, это сами поляки, которые создают новые рабочие места. За последние несколько лет многие появилось много компаний среднего размера. Они производят ,в первую очередь, для польского рынка. Только 40% польской экономики зависит от экспорта. В течение многих лет у иностранцев было 9 фиксированных идей о Польше. Думали, что люди были ленивые и бюрократия государства неэффективна. Однако, они были далеки от истины. Поляки очень мотивированы и амбициозны. Они больше не работают для государственных компаний и они зарабатывают больше, чем когда начался капитализм. Они выяснили, что трудолюбие всегда приносит плоды. Список литературы 1.Попов Л.П. Англо-русский русско-английский словарь 2006. 2. www.dictionary.cambridge.org 3. www.EnglishWebGuide.com 4. http://www.englishclub.com/grammar/index.htm 5. www.its-online.com 6. http://www.britannica.com |