Современный русский язык Учебник - Валгина Н.С. и др.. Удк 811. 161. 1 Ббк 81. 2Рус92. 3 В 15
Скачать 3.33 Mb.
|
Дополнения в действительных и страдательных оборотах Действительным называется оборот с прямым дополнением при сказуемом, выраженном переходным глаголом. Подлежащее в действительном обороте обозначает действующее лицо или предмет, а дополнение - лицо или предмет, на который направлено действие. Например: Легкий порыв ветра разбудил меня (Т.); Он отметил на карте фишками кратчайший путь(Горб.); Я нарвал большой букет этих цветов (Пауст.). Страдательным называется оборот, в котором подлежащее обозначает лицо или предмет, который подвергается действию, а дополнение - действующее лицо или предмет. Например: И яблоня на диком минном поле не будет этим днем обойдена (Прок.); Тихонов был быстро подхвачен солдатами и отнесен в полковой лазарет. Ср.: Солдаты быстро подхватили Тихонова и понесли в полковой лазарет (Пауст.). При замене действительного оборота страдательным и страдательного действительным меняется форма сказуемого, кроме того, происходит семантическое перемещение: объект облекается в форму подлежащего, а субъект - в форму дополнения. Например: Туман окутал город, - Туманом окутан город; Волна прибила лодку к берегу. - Лодка прибита к берегу волной. Обстоятельства 280. Способы выражения обстоятельств Обстоятельства могут быть выражены наречиями, деепричастиями, существительными в творительном падеже без предлога, существительными в косвенных падежах с предлогами, инфинитивом, фразеологическими сочетаниями наречного типа, а также сочетаниями синтаксически неделимыми. Обстоятельства, выраженные наречием, обычно относятся к сказуемому, выраженному глаголом или безлично-предикативным словом. Например: Валько резко поднял голову и некоторое время внимательно изучал лицо Олега (Фад.); Хлопья снега становились мельче, суше и падали на землю не прямо и медленно, а стали кружиться в воздухе тревожно, суетливо и еще более густо (М. Г.); Было светло, но по-осеннему скучно и серо (М. Г.). Значительно реже наречия в функции обстоятельства могут относиться к определениям и обстоятельствам: Гостей он [Овсяников] принимал весьма ласково и радушно (Т.). Обстоятельства, выраженные деепричастием, обычно относятся не только к сказуемому, но и ко всему предложению в целом: Он [Ваня] сидел на мельничном жернове и, не спуская глаз с избы, терпеливо ждал, не покажется ли начальник (Кат.); Павел постоял в коридоре, приглядываясь, не встретит ли знакомое лицо, и, не найдя никого, вошел в комнату секретаря (Н. Остр.). Обстоятельства, выраженные формой творительного падежа имени существительного, а также именами существительными в косвенных падежах с предлогами, относятся к членам предложения, выраженным глагольными словами (личными формами глагола, причастиями, деепричастиями). Тоже свойственно и обстоятельствам, выраженным инфинитивом. Примеры. Обстоятельства, выраженные формой творительного падежа имени существительного без предлога: Всей кровью ненавидя и любя, вы вынесли, дожили, достояли (Алигер); Эта небольшая речка вьется чрезвычайно прихотливо, ползет змеей, ни на полверсты не течет прямо и в ином месте, с высоты крутого холма, видна верст на десять... (Т.). Обстоятельства, выраженные именами существительными в косвенных падежах с предлогами: Яд каплет сквозь его кору, к полудню растопясь от зноя, и застывает ввечеру густой прозрачною смолою (П.); Они долго бродили вдоль поселка и по берегу блистающего под луной Адуна (Аж.); Под облаками, заливая воздух серебряными звуками, дрожали жаворонки, а над зеленеющими пашнями, солидно и чинно взмахивая крыльями, носились грачи (Ч.); Зимой березы таятся в хвойном лесу, а весной, когда листья развертываются, кажется, будто березы из темного леса выходят на опушку (Пришв.). Обстоятельства, выраженные инфинитивом: Наш кучер уехал в кузницу подковывать лошадей (Ч.); - Гляди ж, Корней Тихонович, не задержись и ты! - сказал Проценко отважному старику, оставшемуся с группой партизан прикрыть отход (Фад.). В роли обстоятельств могут выступать устойчивые фразеологические словосочетания наречного типа: носом к носу, час от часу, с глазу на глаз, день ото дня, рука об руку, спустя рукава, сломя голову, вверх тормашками и т.п. Например: Над головой в ясном, темно-синем небе один за другим тянулись на юге темные маленькие силуэты ночных бомбардировщиков (Б. Пол.); Вдоль набережной стояли бок о бок корабли со всех сторон света (Л.); Он работал не покладая рук (М. Г.). В обстоятельства могут входить словосочетания синтаксически неделимые; в качестве последних обычно выступают сочетания числительных с формой родительного падежа имени существительного: Собрав последние остатки сил, мы потащились к станции, но, не дойдя до нее каких-нибудь двухсот-трехсот шагов, сели отдыхать на шпалы (Арс.); А вернулся он домой только через трое суток (Купр.); Лес, еловый и березовый, стоял на болоте, верстах в трех от слободы (М. Г.), а также сочетания существительных с прилагательными; например, в предложениях: Кто-то шел мерной тяжелой походкой (Арс.); Оба сразу взмахнули руками и обнялись крепким дружеским объятием (М. Г.) - обстоятельства походкой, объятием не могут быть употреблены без прилагательного, так как отрыв последнего от существительного создает бессмыслицу (нельзя сказать: шел походкой, обнялись объятием). 281. Виды обстоятельств по значению Обозначая качественную характеристику действия, состояния или признака, а также условия, сопровождающие их (указание на причину, время, место и т.д.), обстоятельства делятся на обстоятельства образа действия, степени, места, времени, причины, цели, меры, условия, уступки. Конкретные значения обстоятельств настолько разнообразны, что многие исследователи считают необходимым пополнить эту классификацию другими группами обстоятельств. Такая детализация может быть более исчерпывающей или менее исчерпывающей, однако и в том и в другом случае она не может охватить всех возможных конкретных значений обстоятельств, поскольку эти значения часто связаны с лексическими значениями слов, а не с их синтаксическими свойствами. Обстоятельства образа и способа действия обозначают качество действия, состояния, а также способ совершения действия или проявления признака: Он [Евсей] медленно начал есть, глядя исподлобья на Аграфену (Гонч.); Ярко зеленели озимь и яровые, охваченные утренним солнцем (Ч.); Он стриг волосы под гребенку (Л.); Подпоручик ощупью шел вдоль плетня (Купр.). Способ совершения действия может определяться посредством сравнения, уподобления. В таких случаях употребляется форма творительного падежа имени существительного без предлога: Пой лучше хорошо щегленком, чем дурно соловьем (Кр.); Чаще капли дождевые, вихрем пыль летит с полей (Тютч.); Гаврила рванулся раз, два - другая рука Челкаша змеей обвилась вокруг него (М. Г.). Значение, близкое этому, может быть передано именами существительными с предлогами подобно, наподобие, а также сравнительными оборотами с союзами как, будто, словно, точно: Мы оказенили любовь, мы все время хотели ее «улучшить» и, подобно крысам, до смерти зализывоющим своих крысят, убили ее (Чак.); Инстинкт подсказал людям другое: рассыпаться, уйти в землю, проползти неслышно, как змеи (Фад.). К обстоятельствам образа действия близки по значению обстоятельства, определяющие степень проявления действия, состояния или признака: Весь простор, густо залитый мраком ночи, находился в бешеном движении (Н. Остр.); Кушать страсть хочется (Ч.); Зеленоватая волна скользила мимо, чуть-чуть вспухая и ворча (Т.); Волны сильно плещут на плоты, бревна прыгают, и Митрий, покачиваясь на ногах, крепко прижимается к рулю, боясь упасть (М. Г.). Значения совместности и раздельности свойственны обстоятельствам образа действия в следующих примерах: Как с тобою я похаживал по болотинам вдвоем, ты меня почасту спрашивал: Что строчишь карандашом? (Н.); Он снимал большие квартиры и сдавал их по комнатам холостым офицерам (Купр.); Шел наш брат, худой, голодный, потерявший связь и часть, шел поротно и повзводно, и компанией свободной, и один, как перст, подчас (Твард.). Обстоятельства места обозначают место совершения действия или проявления состояния. Обстоятельства могут обозначать собственно место: На опушке молодого дубового леса, лицом к Харькову вырос красивый серый дом (Мак.); Вот присел я у забора и стал прислушиваться (Л.); В знакомой сакле огонек то трепетал, то снова гас (Л.); направление движения (исходный пункт и конечный): Туча уже унеслась на восток, растянув по небу черный широкий хвост (Мак.); Однажды русский генерал из гор к Тифлису проезжал (Л.); Однажды в студеную зимнюю пору я из лесу вышел (Н.); путь движения: Брожу ли я вдоль улиц шумных, вхожу ль во многолюдный храм, сижу ль меж юношей безумных, я предаюсь моим мечтам (П.); Теплый ветер гуляет по траве, гнет деревья и поднимает пыль (Ч.); Лесом мы шли по тропинке единственной (Фет); Проволоку молча прогрызая, по снегу ползут его полки (Сим.). Обстоятельства времени дают временную характеристику действия, состояния или признака. Указание на время может быть вне определенного предела: Вчера вечером, когда они вышли в разведку, здесь еще были глубокие немецкие тылы (Кат.); Днем зверь лежит где-нибудь в чаще, и найти его трудно (Арс.); Наутро, перед зарей, назначено общее наступление (Фурм.); Милый лес, где я мальчонкой плел из веток шалаши... (Твард.). Обстоятельство времени может содержать указание на определенный предел (исходный временной момент и конечный): Береги платье снову, а честь смолоду (П.); И тихо и светло, до сумерек далеко... (Фет); До рассвета мы шепотом беседуем про орлов... (Пришв.); С младенчества две музы к нам летали, и сладок был их лаской мой удел (П.). Обстоятельства меры дают количественную характеристику действия, состояния или признака. Они могут обозначать меру времени: Целую неделю городок... просыпался и засыпал под оханье орудий и клекот ружейной перестрелки (Н. Остр.); У каменных колодцев хозяйки подолгу, часами судачили о своих хозяйственных делах (Купр.); меру пространства: Невидная еще без солнечного света роса в душистой высокой конопле, из которой выбраны были уже ромашки, мочила ноги и блузу Левина выше пояса (Л. Т.); С версту ехали молча; меру количества: Они были отброшены давлением в десять раз превосходившего противника (А.Н. Т.); Она уже трижды ходила просить свидания с Павлом (М. Г.); а также меру веса, стоимости: Ехал я на курьерском в первом классе, что обошлось редактору недешево (Ч.); Купленное железо весило несколько пудов. Обстоятельства причины указывают на причину возникновения действия или признака, а также дают обоснование действия или состояния: Она [Уля] вся вспыхнула от стыда (Фад.); Он проталкивался к двери, кашлянул от морозного воздуха (А.Н. Т.); Ваши сомнения от молодого нетерпения (Станисл.); Стоило ли будить тебя из-за такой безделицы (П.); Домашняя птица дохла от повальных болезней (Купр.); От долгого сидения у него затекли ноги и заболела спина (Купр.); У него от испуга сжалось и похолодело сердце (Купр.). Обстоятельства причины могут употребляться с предлогами, подчеркивающими их значение: по причине, ввиду, по случаю, в силу, на основании, благодаря и др. Например: Впрочем, ввиду недостатка времени, не будем отклоняться от предмета лекции (Ч.); К счастью, по причине неудачной охоты, наши кони не были измучены (Л.). Обстоятельства цели обозначают цель совершения того или иного действия. Обстоятельства цели обычно выражаются наречиями и инфинитивом: По улицам слона водили, как видно, напоказ (Кр.); Нежные родители продолжали приискивать предлоги удерживать сына дома (Гонч.); Владимир обнял их с восторгом и поехал домой приготовляться (П.). Инфинитив может присоединяться при помощи союза чтобы: Он возвратился, чтобы попрощаться. Обстоятельства цели могут быть выражены и именами существительными с предлогами: Алексей Мересьев был направлен в Москву на излечение (Б. Пол.); На юг я приехал для работы над книгой (Пауст.); Злые языки говорили про него, что он тайно, под рукой отсылает свои рукоделия куда-то на продажу (Купр.). Обстоятельства условия обозначают условия, при которых может совершиться действие, и относятся, как и обстоятельства цели, только к членам предложения, выраженным глаголом. Обстоятельства условия могут быть выражены именами существительными с предлогами (обычно употребляется предлог при и предложное сочетание в случае и деепричастиями: Как ни трудно иметь дело с плохо напечатанной книгой или дурным почерком, но все-таки при большом старании возможно доискаться смысла написанного (Станисл.); Только сделав невероятное усилие, больной сможет перевернуться на другой бок. Обстоятельства уступки обозначают факт, вопреки которому совершается действие. Обстоятельства уступки могут быть выражены существительными с предлогами вопреки, при, против, а также предложными сочетаниями несмотря на, невзирая на: Вопреки мнению Чижа, Бакланов начинал нравиться Мечику (Фад.); Мальчик, против его намерения, задержался в городе; Несмотря на усталость, на неудачи, связанные с неопытностью, невзирая на предприимчивость дяди Юры, который жил неподалеку и приходил в самые неурочные часы, артель находила время для задушевных бесед (Инб.). Обстоятельства уступки могут быть выражены и деепричастными оборотами: Имея все данные к тому, чтобы хорошо учиться, он часто получал двойки. При классификации обстоятельств по значению выделяются лишь основные виды, хотя имеются обстоятельства и с другими, менее употребительными значениями. Например, в предложении Тоской и трепетом полна, Тамара часто у окна сидит в раздумье одиноком и смотрит вдаль прилежным оком (Л.) обстоятельство в раздумье обозначает сопутствующее действию состояние. В предложении Впотьмах я не видел лица Агафьи (Ч.) обстоятельство впотьмах обозначает обстановку, в которой протекает действие. То же значение имеют обстоятельства в тишине и в духоте в предложениях Вдруг в глубокой тишине раздается особого рода карканье и шипенье... (Т.) и В духоте трудно работать. Близкое к этому значение заключено и в обстоятельстве в клубах пыли в следующем предложении: Ромашов увидел далеко на самом краю поля небольшую тесную кучку маленьких всадников, которые в легких клубах желтоватой пыли быстро приближались к строю (Купр.). В предложениях В моем понимании это совсем не то и В моем представлении он хороший человек обстоятельства в понимании, в представлении имеют модальный оттенок значения, обозначают оценку. В предложении Солнце, еще холодное по-утреннему, но яркое по-весеннему, важно и красиво всходило все выше и выше (М. Г.) обстоятельства по-утреннему, по-весеннему обозначают сопоставление с качественным оттенком. Обстоятельства, так же как и другие второстепенные члены предложения, могут осложняться добавочными оттенками значения. Особенно часто совмещаются пространственное значение и объектное: Вдруг из-за двери в зале длинной фагот и флейта раздались (П.); Шурочка совсем опустилась на землю (Купр.); Оттолкнусь ногами и лечу над землей (Купр.). Объектное значение может выступать в качестве добавочного и в обстоятельствах образа действия: Сквозь волнистые туманы пробирается луна (П.), и в обстоятельствах причины: Он боится, чтоб и они из-за него не пострадали (П.). |