Главная страница

тест. Урок я делаю это обычно i usuallynormally do it


Скачать 273.78 Kb.
НазваниеУрок я делаю это обычно i usuallynormally do it
Анкор тест.docx
Дата03.12.2022
Размер273.78 Kb.
Формат файлаpptx
Имя файлаI usually do it 1.pptx
ТипУрок
#825887

Lesson 1. Урок 1. Я делаю это обычно – I usually/normally do it

Present Simple - Выражает действие которое происходит обычно, регулярно, постоянно.

Утвердительная форма образуется с помощью неопределенной формы глагола без частицы to. Например: I surf the Internet every day. – я зависаю в интернете каждый день.

You usually have breakfast at 8 a.m. – Ты (вы) обычно завтракаете в 8 утра.

We/They often watch TV on Sunday. – Мы/они часто смотрим/смотрят телевизор в воскресенье.

Но в 3 – м л., ед. ч. С местоимениями he, she, it основной глагол употребляется с окончанием – s; - es.

Например: He goes (гоуз) to the park every day.- Он ходит в парк каждый день.

Linda makes (мэйкс) up every morning. – Линда наводит макияж каждое утро.

Have you ever seen a UFO? Sometimes it appears (эпиэз) at night. – Вы когда – нибудь видели НЛО? Он обычно появляется ночью.

Go – goes

Do does

Watch watches

Get –gets

Wash washes

Play - plays

Cry - cries

Fly – flies

Decorate - decorates

Образование вопросительной формы (Общий вопрос)

ОВ образуется с помощью вспомогательного глагола DO для I, you, we, they. Для he, she, it употребляется глагол DOES.

Например: Do you speak English? – Yes, I do/No, I don’t. (Yeah, Yep)

Do they listen to indie pop music? – Они слушают музыку в стиле инди поп?

Yes, they do/ No, they don’t.

Отрицательное предложение

К глаголу do/does добавляется отрицательная частица not.

Do not (ду нот) = don’t (доунт)

Does not (даз нот) = doesn’t (дазнт)

Например:

I don’t always drink coffee in the morning. – Я не всегда пью кофе по утрам.

It doesn’t usually help me. – Это мне обычно не помогает.

Грамматический нюанс 1

Слова, обозначающие частоту действий, надо ставить перед глаголом, который это действие обозначает. Частоту действия означают слова:

Often – часто

Usually/normally – обычно

Seldom – редко

Always – всегда

Never - никогда

Грамматический нюанс 1

I seldom drink coffee. – Я редко пью кофе.

I often read books. – Я часто читаю книги.

She never eats ice cream. – Она никогда не кушает мороженое.

They always come on time. – Они всегда приходят вовремя.

You usually watch TV in the evening. – Ты обычно смотришь телевизор вечером.

Грамматический нюанс 2

Выражения:

Very often – очень часто

Hardly ever – практически никогда, изредка

Very seldom – очень редко

Rather seldom – довольно редко

Ставят в конце предложения.

We go to work very often. – Мы очень часто ходим на работу.

He goes to the park quite often. – Он ходит в парк довольно часто.

She drinks coffee hardly ever. – Она изредка пьет кофе.

Теоретический материал

I (ай) – я

He (хи) – он

She (щи) – она

It (ит) – оно (о неодушевленном предмете или о животном.

You (йю) – ты, вы

We (wи) – мы

They - они

Теоретический материал

  • Usually – обычно
  • Every day/every single – каждый день, ежедневно, каждый божий день.
  • Twice a week – дважды в неделю
  • 4 times a month – 4 раза в месяц
  • On Sundays – по воскресеньям
  • At week ends, on one’s free days – в воскресные дни
  • On week days – по будням
  • In the morning (s) – утром, по утрам

9. In the evening (s) – вечером, вечерами

10. On Mondays – в понедельник

11. Often –часто

12. Seldom – редко

13. Sometimes – иногда

14. Always – всегда

15.Hardly ever –практически никогда, изредка

16. Quite often – довольно часто

17. Rather seldom – очень часто

18. Never – никогда

19. Every Saturday – каждую субботу

20. In winter – зимой

21 In summer – летом

22. In spring – весной

23. In autumn - осенью

Idioms and

  • To play the fool – валять дурака
  • To see the daylight видеть выход из положения
  • To lose one’s temper – выходить из себя, терять терпение
  • To get out of bed on the wrong side – вставать не стой ноги
  • To break one’s back – гнуть спину

6. To break one’s back at work – гнуть спину на работе

7. The bee’s knees – что – то великолепное, высокого качества, пальчики оближешь. О выдающемся человеке

8. Easier said than done - легче сказать, чем сделать

9. To leave someone high and dry – оставить кого либо в сложной ситуации без помощи.

I usually do it -

  • I usually play the fool every Saturday. – Я обычно валяю дурака каждую субботу.
  • Sometimes I see day light – Иногда я вижу выход из положения.
  • Very often Tom loses his temper – очень часто Том теряет терпение/ контроль над собой.
  • I seldom get out of bed on the wrong side – Я редко встаю не стой ноги.
  • 5. I never break my back at work – Я никогда не гну спину на работе.

Vocabulary Лексика урока.

  • Tasty/yummy – вкусный. It’s tasty/yummy! – Вкусно!
  • To get up early/late – вставать рано/поздно
  • To get out of bed – вставать с постели
  • A newspaper – газета
  • Time – время
  • To cook – готовить
  • To make breakfast – готовить завтрак
  • For the whole family – для всей семьи
  • Quite - довольно

10. To bother – мешать (беспокоить)

11. To make up/to beautify oneself – навести макияж

12.To have lunch – обедать

13. To get dressed/to dress – одеться

14. To have a snack – перекусить

15. To sing – петь

16. To help – помогать

17. To wash the dishes – мыть посуду

18. To rain – дождить

19. to have breakfast – завтракать

20. To have supper – ужинать

21. To take a bath/to have a bath – принимать ванну

22. To take a shower/to have a shower – принимать ванну

23. To come – приходить

24. To come on time – приходить вовремя

25. to come in time – приходить в последнюю минуту

26. To do smb’s hair – причесываться

27. To get hungry – проголодаться

28. To wake up – просыпаться

29 . A restaurant – ресторан

30. A family – семья

31. To watch TV/videos, films/movies/TV shows/series on Youtube – смотреть телевизор, смотреть видео, фильмы, телесериалы.

32. To sleep a lot – много спать

33. To enjoy – нравиться, радоваться

34. To make the bed – стелить/застелить постель

35. To get dark – темнеть

36. To do the room – убрать комнату

37. To wash my face and hands мыть лицо и руки

38. To read fashion and sports magazines – читать журналы о моде и спорте.

39. To surf the Internet – зависать в интернете, сидеть в интернете часами.

Work – уоэк – работа

Что – то, что вы делаете, в том числе для того, чтобы заработать деньги.

Work – мы используем, чтобы описать деятельность, и то, что человеку нужно (объем работы). Также если имеем ввиду занятие, где нужно приложить усилие для достижения определенного результата, при этом даже не обязательно получение денег за работу.

Пример

There is a lot of work to be done in the office – В офисе всегда много работы, которую предстоит сделать.

He’s been out of work for two years – Он был без работы в течение двух лет.

I start my work at 8 a.m. – Я начинаю свою работу в 8 утра.

He starts his work at 8 a.m. – Он начинает свою работу в 8 часов.

Job – джоб – работа

Должность, место, служба, на которую мы ходим каждый день и получаем деньги.

Мы используем слово job, когда говорим о регулярно оплачиваемой работе, которую мы выполняем для работодателя.

Do you enjoy your job? Yeah, I love my job! – Тебе нравится твоя работа? Да, я люблю свою работу!

I’m looking for a new job.- Я ищу новую работу.

She is a sales manager. It is her job. – Она менеджер по продажам. Это ее работа.

1. I often dance. – Я часто танцую.

Do I often dance? – Я часто танцую?

I don’t often dance. – Я не часто танцую.

2. I always read newspapers in the mornings. – Я всегда читаю газеты по утрам.

Do I always read newspapers in the mornings? - Я всегда читаю газеты по утрам?

I don’t always read newspapers in the mornings. – Я не всегда читаю газеты по утрам.

3. You play tennis in summer. – Ты играешь в теннис летом.

Do you play tennis in summer? – Ты играешь в теннис летом?

You don’t play tennis in summer. – Ты не играешь в теннис летом.

4. He often watches TV at week – ends/on his free days. – Он часто смотрит телевизор по выходным.

Does he often watch TV at week – ends/on his free days? – Он часто смотрит телевизор по выходным?

He doesn’t often watch TV at week – ends/on his free days. – Он не часто смотрит телевизор по выходным.

5. She seldom watches TV shows/series on YouTube. – Она редко смотрит сериалы в ютюбе.

Does she seldom watch TV shows/series on YouTube?- она редко смотрит сериалы в ютюбе?

She doesn’t seldom watch TV shows/series on YouTube. – Она не редко смотрит сериалы в ютюбе.

6. She sometimes makes lunch. – Она иногда готовит обед.

Does she sometimes make lunch? – Она иногда готовит обед?

Sometimes she doesn’t make lunch. – Иногда она не готовит обед.

7. Она очень часто готовит обеды для всей семьи. -

She makes lunches for the whole family very often.

Does she make lunches for the whole family very often?

- Она очень часто готовит обеды для всей семьи?

She doesn’t make lunches for the whole family very often.

– Она не очень часто готовит обеды для всей семьи.

8. We go to the cinema in the evenings. – Мы ходим в кино по вечерам.

Do we go to the cinema in the evenings?

We don’t go to the cinema in the evenings.

9. It usually rains in autumn.

Does it usually rain in autumn?

It doesn’t usually rain in autumn.

10. I go to work almost every day. – Я хожу на работу почти каждый день.

Do I go to work every day?

I don’t go to work every day.

11. Sometimes you bother her in the evenings. – Ты иногда мешаешь ей по вечерам.

Do you sometimes bother her in the evenings?

Sometimes you don’t bother her in the evenings.

12. He usually comes on time at week – ends. – По выходным он обычно приходит вовремя.

Does he usually come on time at week – ends?

He doesn’t usually come on time at week – ends.

Speech drilling 2 – Техника речи 2

He often plays the fool. – Он часто валяет дурака.

Does he always play the fool in the evenings? – Он часто валяет дурака по вечерам?

How often does he lose his temper? – Как часто он выходит из себя?

He never loses his temper. – Он никогда не выходит из себя.

He normally gets out of bed on the wrong side and loses his temper on Mondays. – Он обычно встает не с той ноги и часто выходит из себя по понедельникам.

Why does it often rain in London?

Почему в Лондоне часто идут дожди?

.

He never breaks his back at work and usually plays the fool. – Он никогда не напрягается на работе и обычно валяет дурака.

My husband/wife/boy friend/girl friend doesn’t lose his/her temper hardly ever. – Мой муж/жена/парень/девушка практически никогда не выходит из себя.

– Я очень часто встаю не с той ноги.

I get out of bed on the wrong side very often.

– Когда вы обычно теряете терпение?

When do you usually lose your temper?

– Вы обычно долго спите?

Do you usually sleep for a long time?

Do you usually sleep long?

I get up at 7 o’clock in the morning every day.

What time do you usually get up? – В котором часу вы обычно встаете?

They never wash themselves! – Они никогда не умываются!

He takes a shower every day. – Он принимает душ каждый день.

I always have a bath in the evening. – Я всегда принимаю ванну по вечерам.

Sometimes we make breakfast on Sundays. – Мы иногда готовим завтрак по воскресеньям.

When do they have breakfast? - Когда они завтракают?

She only has breakfast and lunch and never has supper. – Она только завтракает и обедает и никогда не ужинает.

Sometimes I have lunch at work, but not very often. – Я иногда обедаю на работе, но не очень часто.

He always washes dishes after breakfast – Он всегда моет посуду после обеда.

Why do you never wash the dishes after lunch? – Почему ты никогда не моешь посуду после обеда?

She cleans her room ever Saturday. – Каждую субботу она убирает свою комнату.

Every Saturday she cleans her room.

Do you always play the fool at work? – Вы всегда валяете дурака на работе?

They never wash the dishes in the evenings, because the have supper at the restaurant fairly (quite often). – Они никогда не моют посуду по вечерам, потому что довольно часто ужинают в ресторане. 6. We hardly ever have the bee’s knees at this restaurant. It’s just close to my office, dude.- Мы практически никогда/изредко едим что – то супер вкусное в этом ресторане. Он просто близко возле моего офиса, чувак.

7. He is always on the page with me. – Он всегда со мною согласен.

8. It’s always easier said than done, honey. – Всегда легко сказать, чем сделать, милая.

9. Nancy, you just always complain! If I were in your shoes, I would break up with your boyfriend. He is sure to be handsome/cute but he is lazy and stupid. – Нэнси, ты просто всегда жалуешься! На твоем месте, я бы рассталась с твоим парнем. Он, конечно красивый, но ленивый и глупый.

10. They often go partying to that club on Friday night where some yobs normally look for a fight. – Они часто тусуются в том клубе, где какие - нибудь грубияны желают подраться.

1. I always make up/beautify myself in the mornings – Я всегда делаю макияж по утрам.

Do you always make up/beautify myself in the mornings?

I don’t always make up/beautify myself in the mornings?

2. On my week days I usually get up, take a shower, get dressed/dress, have breakfast and then go to school.

Do you usually get up, take a shower, get dressed/dress, have breakfast and then go to school?

On Sunday I don’t usually get up, take a shower, get dressed/dress, have breakfast and then go to school. I sleep till 11 a.m.

3. I hardly ever have a snack during breaks at school. – Я изредка перекусываю в школе на переменах.

Do you hardly ever have a snack during breaks at school?

I don’t hardly ever have have a snack during breaks at school. I do it constantly.

4. We normally change/get changed twice a day before our gym classes. – Мы обычно дважды в день переодеваемся перед уроками физры.

Do you normally change/get changed twice a day before your gym classes.

I don’t normally change/get changed twice a day before your gym classes.

5. I always come home on time. My parents don’t worry about me. –Я всегда прихожу домой вовремя. Мои родители не беспокоятся обо мне.

Do you always come on time after school parties?

I don’t always come on time. My parents worry about me.

6. In winter it normally gets dark early. – Зимой обычно становится темно раньше.

Does it normally get dark early in winter?

It doesn’t get dark early in spring.

7. Sam seldom tides up (to clean) the room. – Сэм редко убирается в своей комнате.

Does Sam seldom tide up the room?

Sam doesn’t seldom tide up the room.

8. I usually brush my teeth with expensive teeth paste. – Я обычно чищу зубы дорогими пастами.

Do you normally brush my teeth with expensive teeth paste?

I don’t normally brush my teeth with expensive teeth paste.

9. Kate never goes to gigs. She prefers to listen to her favourite singer at home.

Does Kate never go to gigs?

1. Он часто смотрит телевизор по выходным.

2. Она иногда готовит обед.

3. Она очень часто готовит обеды для всей семьи.

4. Мы довольно редко ходим в кино.

5. Зимой редко идут дожди.

6. Я каждый день хожу на работу.

7. Ты часто мешаешь мне по вечерам.

8. По выходным он обычно приходит вовремя.

1 Он часто валяет дурака.

2. Он всегда валяет дурака по вечерам?

3. Как часто он выходит из себя?

4. Он никогда не выходит из себя.

5. Он обычно встает не с той ноги и часто выходит из себя по понедельникам.

6. Почему вы всегда видите выход из положения?

7. Он никогда не напрягается на работе и обычно валяет дурака.

8. Мой муж практически никогда не выходит из себя.

9. Я очень часто встаю не с той ноги.

10. Когда вы обычно теряете терпение?

11. Вы обычно долго спите?

12. Я каждый день просыпаюсь в 7 утра.

13. В котором часу вы обычно встаете?

14. Они никогда не умываются!

15. Он принимает душ каждый день.

16. Я всегда принимаю ванну по вечерам

17. Мы иногда готовим завтрак по воскресеньям.

18. Когда они завтракают?

19. Она редко обедает и никогда не ужинает.

20. Я иногда обедаю на работе, но не очень часто.

21. Он всегда моет посуду после завтрака.

22. Почему ты никогда не моешь посуду после обеда?

23. Каждую субботу она убирает свою комнату.



написать администратору сайта