Разработка урока. Разговорный стиль. Устная речь характеризуется особенными признаками
Скачать 34.59 Kb.
|
(классная работа за 18.02) Устная речь характеризуется особенными признаками: 1) отсутствие предварительного обдумывания выражения и отбора языкового материала; 2) непосредственность речевого общения меж участниками; 3) непринужденность речевого акта, отсутствие официальности в отношениях между говорящими. Кроме основной функции – средства общения, разговорная речь выполняет и остальные функции: в художественной литературе она употребляется для создания словесного портрета, для воссоздания изображения быта той либо иной социальной среды, в авторском повествовании служит средством стилизации, а при столкновении с элементами книжной речи может создавать комический эффект. Звуковая сторона речи разговорного стиля (ЗАПИСАТЬ ВЫДЕЛЕННОЕ + ЛЮБОЙ ПРИМЕР) Непринужденная речь отличается резкими увеличениями и понижениями тона, удлинением, «растягиванием» гласных, скандированием слогов, паузами, переменами темпа речи. В нем отмечается наименее отчетливое произношение звуков, их сокращение (редукция). Заместо Александр Александрович мы говорим Сан Саныч, заместо Мария Сергеевна – Марь Сергевна. Наименьшая напряженность органов речи приводит к изменениям свойства звуков и даже порой к их полному исчезновению (здрасьте, а не здрасти, не говорит, а грит, не сейчас, а терь, вместо будем слышится буим, заместо что – чо и т. д.). Особенно приметно такое «упрощение» орфоэпических норм в нелитературных формах разговорного стиля, в просторечии. Лексика разговорного стиля (ЗАПИСАТЬ ВЫДЕЛЕННОЕ + КРАТКО ВЫПИСАТЬ ОСНОВНЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЧЕРЕЗ ЗАПЯТУЮ). Лексика разговорного стиля делится на две огромные группы: 1. Общеупотребительные слова (день, работать, рано, неплохой); 2. Разговорные слова (картошка, читалка, примоститься). Не исключено также употребление просторечных слов, профессионализмов, диалектизмов, жаргонизмов, т. е. различных внелитературных элементов, снижающих стиль. Вся эта лексика в большей степени бытового содержания, конкретная. В то же время очень узок круг книжных слов, отвлеченной лексики, определений и малоизвестных заимствований. Показательна активность экспрессивно – чувственной лексики (фамильярной, ласкательной, неодобрительной, иронической). Оценочная лексика традиционно имеет здесь сниженную окраску. Типично использование окказиональных слов, неологизмов, которые мы придумываем на вариант – открывалка, щелкунчики (вместо ореходавы). В разговорном стиле действует закон «экономии речевых средств», потому вместо названий, состоящих из 2-ух и более слов, употребляется одно: сгущенное молоко – сгущенное молоко, пятиэтажный дом – пятиэтажка. В иных вариантах преобразуются устойчивые сочетания слов и заместо двух слов употребляется одно: ученый совет – совет, больничный лист – больничный, декретный лист – декрет. Особенное место в разговорной лексике занимают слова с самым общим либо неопределенным значением, которое конкретизируется в ситуации: вещь, штука, дело, история. К ним близки «пустые» слова, обретающие определенное значение только в контексте (волынка, бандура, драндулет). К примеру: «А куда эту бандуру денем?» (о шкафе). Разговорный стиль богат фразеологией. Большая часть русских фразеологизмов носит именно разговорный нрав (рукой подать, нежданно-негаданно, как с гуся вода и др.), еще наиболее экспрессивны просторечные выражения (дуракам закон не писан, у черта на куличках и т. п.). разговорные и просторечные фразеологизмы придают речи колоритную образность; от книжных и нейтральных фразеологизмов они различаются не значением, а особой выразительностью и сниженностью. Сравните: вводить в заблуждение – вешать лапшу на уши (втирать очки, брать с потолка). Словообразовательные индивидуальности разговорного стиля (ЗАПИСАТЬ КРАТКО ВЫДЕЛЕННОЕ + 1 ПРИМЕР). Словообразование разговорной речи охарактеризовывают черты, обусловленные ее экспрессивностью и оценочностью: тут употребительны суффиксы субъективной оценки со значениями ласкательности, неодобрения, увеличительности и др. (мамочка, лапушка, солнышко, дитятко; кривляка, пошлятина, домище; холодина и т. д.), а также суффиксы с многофункциональной окраской разговорности, например, у существительных: суффиксы –к — (раздевалка, ночевка, свечка, печка); — ик (нож, дождик); — ун (говорун); — яга (работяга); — ятина (вкуснятина); — ша (у существительных дамского рода название профессий: докторша, кондукторша, билетерша). Употребляются бессуффиксальные образования (храп, пляс), словосложения (лежебока, пустозвон). Можно указать и более активные случаи словообразования прилагательных оценочного значения: глаз-астый, очк-астый, зуб-астый; кус-ачий, драч-ливый; худ-ющий, здоров-енный и др., а также глаголов – префиксально-суффиксальные: при-говар-ивать, на-игры-вать, суффиксальные: дер-ануть, спекуль-нуть; здоров-еть; префиксальные: ис-худать, при-приобрести и др. В области морфологии разговорный стиль выделяется особенной частотой глаголов, они здесь употребляются даже почаще, чем существительные. Показательно и особенно нередкое использование личных и указательных местоимений. Из прилагательных в разговорной речи находят применение притяжательные (мамина работа, дедово ружье). В разговорном стиле отдается предпочтение вариантным формам существительных (в цеху, в отпуску, на дому; стакан чаю, банка меду; цеха, слесаря), числительных (пятидесятью, пятистами), глаголов (прочту, а не прочитаю). Под действием закона экономии речевых средств разговорный стиль допускает употребление вещественных существительных в сочетании с числительными (два молока, две ряженки – в значении «две порции»). Тут обычны своеобразные формы обращений – усеченные существительные: мам! Пап! Кать! Вань! Не наименее самобытна разговорная речь и в распределении падежных форм: тут господствует именительный, который в устных репликах подменяет книжные управляемые формы. Синтаксис разговорной речи. Синтаксис разговорной речи очень своеобразен, что обусловлено ее устной формой и броской экспрессией. Здесь господствуют простые предложения, почаще неполные, самой разнообразной структуры (точно — личные, неопределенно-личные, безличные и остальные) и предельно короткие. Пропуски в речи восполняет ситуация, которая полностью понятна говорящим: Покажите, пожалуйста, в линейку (при покупке тетрадей). |