Главная страница
Навигация по странице:

  • Одежда Чичикова

  • Особенности речи Чичикова.

  • Биография Чичикова.

  • Характеристика Чичикова. Говорящая фамилия.

  • Отношение Чичикова с дамами.

  • Как о нем отзываются другие герои

  • Образ Чичикова, который по определению Гоголя

  • Литература Чичиков. Внешность Чичикова


    Скачать 55.96 Kb.
    НазваниеВнешность Чичикова
    Дата15.04.2021
    Размер55.96 Kb.
    Формат файлаrtf
    Имя файлаЛитература Чичиков.rtf
    ТипДокументы
    #195131

    Внешность Чичикова.

    Господин Чичиков не является красавцем, но обладает приятной внешностью: "... конечно, Чичиков не первый красавец, но зато таков, как следует быть мужчине, что будь он немного толще или полнее, уж это было бы нехорошо..."

    Павел Иванович Чичиков является полным мужчиной: "... полное свое лицо..."

    «... господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод...»

    Чичиков внимательно следит за своей гигиеной и внешностью: "... в приезжем оказалась такая внимательность к туалету, какой даже не везде видывано. <...> ...он приказал подать умыться и чрезвычайно долго тер мылом обе щеки..."

    Чичиков искренне любит свое лицо. Ему особенно нравится его собственный подбородок: "... свое лицо, которое любил искренно и в котором, как кажется, привлекательнее всего находил подбородок..."

    «...Дамы были очень довольны и не только отыскали в нем кучу приятностей и любезностей, но даже стали находить величественное выражение в лице, что-то даже марсовское и военное, что, как известно, очень нравится женщинам...»

    "... умел сохранить опрятность, порядочно одеться, сообщить лицу приятное выражение и даже что-то благородное в движениях..."

    Одежда Чичикова

    «... с этих пор стал держаться более коричневых и красноватых цветов с искрою...»

    «... надевши фрак брусничного цвета с искрой и потом шинель на больших медведях...»

    «...Господин скинул с себя картуз и размотал с шеи шерстяную, радужных цветов косынку...»

    «... надел сафьяновые сапоги с резными выкладками всяких цветов, какими бойко торгует город Торжок...»

    «... он переменил свой шотландский костюм на европейский, стянул покрепче пряжкой свой полный живот, вспрыснул себя одеколоном, взял в руки теплый картуз...»

    «... в приезжем оказалась такая внимательность к туалету, какой даже не везде видывано...»

    «... он всякие два дни переменял на себе белье, а летом во время жаров даже и всякий день: всякий сколько-нибудь неприятный запах уже оскорблял его...»

    «... умел сохранить опрятность, порядочно одеться, сообщить лицу приятное выражение и даже что-то благородное в движениях...»

    Господин скинул с себя картуз и размотал с шеи шерстяную, радужных цветов косынку, какую женатым приготовляет своими руками супруга, снабжая приличными наставлениями, как закутываться, а холостым – наверное не могу сказать, кто делает, Бог их знает, я никогда не носил таких косынок … Потом надел перед зеркалом манишку, выщипнул вылезшие из носу два волоска и непосредственно за тем очутился во фраке брусничного цвета с искрой

    Особенности речи Чичикова.

    "Никогда не позволял он себе в речи неблагопристойного слова и оскорблялся всегда, если в словах других видел отсутствие должного уважения к чину или званию..." "Говорил ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует. Словом, куда ни повороти, был очень порядочный человек ..

    Чичиков знает, как нужно разговаривать с людьми, чтобы получить от них то, что ему нужно. На губернаторской вечеринке он всех очаровал именно своей речью и вежливыми манерами. Даже спорил он, играя в карты, очень приятно, например, говорил не «вы пошли», а «вы изволили пойти» и тому подобное.

    Биография Чичикова.

    Ярких, радостных воспоминаний из детства у Чичикова нет. Он родился в обедневшей дворянской семье, не имел друзей, не знал простых забав, был замкнутым и нелюдимым

    1) «Темно и скромно происхождение нашего героя.» Родился он в семье бедного дворянина, имевшего всего одну семью крестьян.

    «Жизнь при начале взглянула на него как-то кисло-неприютно, сквозь какое-то мутное, занесенное снегом окошко: ни друга, ни товарища в детстве!».

    Дом, в котором рос мальчик, не видел солнечного света, окна не отворялись ни зимой, ни летом. «Маленькая горенка с маленькими окнами, не отворявшимися ни в зиму, ни в лето…»

    Не зная родительской любви, с детства Павлуша понял одну важную вещь – любовь и уважение окружающих можно заслужить, имея большие деньги. Они – залог всеобщего признания.

    2) Однажды повёз героя отец в город. Павлушу Чичикова отец отдал на попечение дальней старой родственницы,когда приходит время поступать в училище.

    Перед отъездом отец не проявил никаких тёплых чувств к сыну: «… При расставании слез не было пролито из родительских глаз.»

    3) Перед расставанием отец наказывал сыну беречь деньги, дружить с теми, кто побогаче и не угощать никого за свой счёт. Его слова запали в душу маленькому Чичикову

    «Смотри же, Павлуша, учись, не дури и не повесничай, а больше всего угождай учителям и начальникам. Коли будешь угождать начальнику, то, хоть и в науке не успеешь и таланту бог не дал, всё пойдешь в ход и всех опередишь. С товарищами не водись, они тебя добру не научат; а если уж пошло на то, так водись с теми, которые побогаче, чтобы при случае могли быть тебе полезными. Не угощай и не потчевай никого, а веди себя лучше так, чтобы тебя угощали, а больше всего береги и копи копейку: эта вещь надежнее всего на свете. Товарищ или приятель тебя надует и в беде первый тебя выдаст, а копейка не выдаст, в какой бы беде ты ни был. Всё сделаешь и всё прошибешь на свете копейкой». Больше отца Павлуша не видел, но наставленье его запомнил.

    С отцом Чичиков больше не виделся, не грустил о нём, никогда не вспоминал дом. Павлуша научился отказывать себе во всём, вёл себя таким образом, чтобы его угощали другие и никогда ни копейки не тратил на друзей.

    Желание зарабатывать деньги рано пришло к главному герою, он стал очень изобретательным «предпринимателем». Мальчик продавал пирожки и пряники проголодавшимся одноклассникам, на этом он заработал свой первый капитал. Изобретательность Чичикова не знала предела: он выдрессировал мышь и очень выгодно продал её товарищу. Свои сбережения ребёнок зашивал в мешочки, чтобы не потратить.

    4) Особых способностей в учебе у Павла не было, но «отличился он больше прилежанием и опрятностию». Но у него оказался другой ум — практический. По отношению к начальству он тоже вёл себя умно. «Сидеть на лавке никто не умел так смирно.». Учитель был строг, требовал только тишины. «Способности и дарования? Это всё вздор», «…я смотрю только на поведенье,» — говорил он. Чичиков «постигнул дух начальника и в чем должно состоять поведение». Он сидел, не шевельнувшись. После звонка пытался первым подать ему одежду, а на перемене старался несколько раз попасться на глаза, снимая перед ним шляпу. Поэтому за все годы учения он был на отличном счету и получил «аттестат и книгу с золотыми буквами за примерное прилежание и благонадежное поведение».

    5) После училища это был уже юноша «заманчивой наружности». В это время умер его отец, оставив ему совсем немного денег. Видимо, «был сведущ только в совете копить копейку, а сам накопил ее немного.». Чичиков продал дом за тысячу и переселился в город.

    6) После училища Чичиков поступает на службу чиновником в казенную палату: "...Вышед из училища с большим трудом определился он в казенную палату..." Чичиков с большим трудом получает здесь повышение. Он переходит на место повытчика, то есть начальника в канцелярии: "... чрез несколько времени Чичиков сам сел повытчиком на одно открывшееся вакантное место..."

    "Хлебное место" в канцелярии После казенной палаты Чичиков получает более "хлебное" место, тоже где-то в канцелярии: "... добыл он в непродолжительное время то, что называют хлебное местечко, и воспользовался им отличным образом..." На этой должности Чичиков якобы выступает против взяток. На самом же деле он по-прежнему берет взятки, но не прямо, а через подчиненных: "...все правители дел честнейшие и благороднейшие люди, секретари только да писаря мошенники." Служа в "хлебном месте", Чичиков входит в состав комиссии по строительству казенного здания. Будучи членом комиссии, он незаконным образом богатеет и обзаводится собственным домом. Таким же образом богатеют и другие члены этой комиссии: "...Скоро представилось Чичикову поле гораздо пространнее: образовалась комиссия для построения какого-то казенного весьма капитального строения. В эту комиссию пристроился и он, и оказался одним из деятельнейших членов. Комиссия немедленно приступила к делу. Шесть лет возилась около здания; но климат, что ли, мешал или материал уже был такой, только никак не шло казенное здание выше фундамента. А между тем в других концах города очутилось у каждого из членов по красивому дому гражданской архитектуры..."

    В конце концов махинации Чичикова и его сообщников раскрываются. Господин Чичиков с позором теряет нажитое богатство и место работы: "... дома гражданской архитектуры поступили в казну ... все распушено было в пух, и Чичиков более других..."

    Служба с нуля в другом городе После позорного увольнения с "хлебного места" Чичиков переезжает в другой город, чтобы начать все с нуля: "...И вот решился он сызнова начать карьер [...] Нужно было переехать в другой город..." В этом новом городе он работает на самых жалких и грязных должностях: "... Все как-то не клеилось. Две, три должности должен он был переменить в самое короткое время. Должности как-то были грязны, низменны..." Чичиков трудно переносит эту унизительную службу, но все-равно не сдается: "...Как ни крепился он духом, однако же похудел и даже позеленел во время таких невзгод..."

    Служба на таможне Наконец Чичиков получает место на таможне, о котором давно мечтает: "...перешел наконец в службу по таможне...

    " На таможенной службе Чичиков работает безупречно - усердно и добросовестно: "...Подобной расторопности, проницательности и прозорливости было не только не видано, но даже не слыхано..." Чичиков жестко борется с контрабандистами и не берет взяток: "... не было от него никакого житья контрабандистам. Это была гроза и отчаяние всего польского жидовства. Честность и неподкупность его были неодолимы, почти неестественны..."

    Вскоре карьера Чичикова на таможне идет к гору и он получает повышение: "...Он получил чин и повышение..." Карьера Чичикова достигает пика. Он получает не только хорошую должность, но и чин коллежского советника.

    «...Коллежский советник Павел Иванович Чичиков... »

    Став начальником а таможне, Чичиков вступает в сговор с контрабандистами: "... на миллионы сулило выгод дерзкое предприятие..." Чичиков и его напарник зарабатывают огромные деньги в сговоре с контрабандистами: "... у обоих чиновников очутилось по четыреста тысяч капиталу. У Чичикова, говорят, даже перевалило и за пятьсот, потому что был побойчее..." Неожиданно Чичиков и его коллега ссорятся. Каким-то образом окружающие узнают об их связи с контрабандистами: "...чиновники, говоря попросту, перебесились и поссорились ни за что..." "...тайные сношения с контрабандистами сделались явными [...] Чиновников взяли под суд, конфисковали, описали все, что у них ни было...

    «После разоблачения Чичиков теряет свою должность и все нажитое "добро": "...Но уже ни капитала, ни разных заграничных вещиц, ничего не осталось ему...Удержалось у него тысячонок десяток [...] да дюжины две голландских рубашек, да небольшая бричка [...] да два крепостных человека, кучер Селифан и лакей Петрушка..."

    Работа поверенным Чичиков снова начинает карьеру с нуля: он идет работать поверенным. Поверенные в XIX веке - это самоучки-адвокаты, которые ходят по поручениям клиентов. Эта профессия во времена Чичикова не особенно почетна: "...вновь из чистоты и приличного положения опустился в грязь и низменную жизнь [...] принужден был даже заняться званием поверенного [...] нужда заставила решиться на все..." На этом этапе Чичикову приходит идея скупать "мертвые души" и с их помощью разбогатеть. Чичиков тут же берется за этот "проект": "...приступил он к исполнению [...] предпринял он заглянуть в те и другие углы нашего государства [...] где бы можно удобнее и дешевле накупить потребного народа..."

    Характеристика Чичикова.

    Говорящая фамилия.

    Фамилия Чичикова – говорящая. Звучание фамилии напоминает чириканье птицы. Она характеризует его как человека ловкого, умеющего приспосабливаться к различным ситуациям. Он хитрый обманщик, занимающийся нечистыми делами. «Чирикая», он вводит людей в заблуждение, не давая понять свое истинное лицо.

    Н. Г. Чернышевский о Чичикове сказал, что «это характер самый трудный». Действительно, его характер не исчерпаешь одним определением, и этим Чичиков отличается от других персонажей, описанных в поэме. Чичиков удивительно многолик и гибок: он льстив, вкрадчив, но когда нужно, настойчив, высокомерен. Чичикову присущи и положительные, и отрицательные черты характера. К положительным можно отнести следующие: целеустремлённость; энергичность; способность к быстрым, решительным действиям; общительность; знание людей; любознательность; осмотрительность, осторожность; практичность, бережливость; здравый смысл; терпение, усердие. Многие хорошие качества его личности трансформируются в отрицательные. Например, целеустремлённость и практичность в этом герое превращаются в плутовство, общительность — в лесть, знание людей — в использование их слабостей для своих целей. Все свои качества Чичиков использует для достижения главной жизненной цели — стать богатым любой ценой. Он безнравственный, нечистый на руку человек. Для собственной выгоды он не признаёт никаких морально-нравственных преград, и это приводит к омертвению его души.

    Смысл жизни Чичиков видит в приобретательстве. В погоне за богатством этот человек утратил понятия о порядочности, совести, чести, в нём нет «живой» души.

    Отношение Чичикова с дамами.

    Чичиков абсолютно не романтик,у него нет нежности, душевных порывом,ему чужды сантименты,он равнодушен к красоте, изящности,блеску дам."Славная бабешка!",так пошло и вульгарно он характеризует женщин.

    Дамы были очень довольны и не только отыскали в нем кучу приятностей и любезностей, но даже стали находить величественное выражение в лице, что-то даже марсовское и военное, что, как известно, очень нравится женщинам..."

    "...подходил к той и другой дробным, мелким шагом, или, как говорят, семенил ножками [...] Посеменивши с довольно ловкими поворотами направо и налево, он подшаркнул тут же ножкой в виде коротенького хвостика или наподобие запятой..."

    Как о нем отзываются другие герои?

    Ноздрев: "Ведь ты большой мошенник, позволь мне это сказать тебе по дружбе. Если бы я был твоим начальником, то я бы тебя повесил на первом дереве."

    Манилов:"препочтейнейший и прелюбезнейший человек".

    Собакевич: “Его не собьёшь, неподатлив!”

    Плюшкина покоряет своим "великодушием"

    Чичиков всех очаровывает "приятностью светского обращения".

    "Очень сомнительно, чтобы избранный нами герой понравился читателям. Дамам он не понравится, это можно сказать утвердительно, ибо дамы требуют, чтоб герой был решительное совершенство, и если какое-нибудь душевное или телесное пятнышко, тогда беда! Как глубоко ни загляни автор ему в душу, хоть отрази чище зеркала его образ, ему не дадут никакой цены. Самая полнота и средние лета Чичикова много повредят ему: полноты ни в каком случае не простят герою, и весьма многие дамы, отворотившись, скажут: «Фи, такой гадкий!» Увы! все это известно автору, и при всем том он не может взять в герои добродетельного человека, но... может быть, в сей же самой повести почуются иные, еще доселе не бранные струны, предстанет несметное богатство русского духа, пройдет муж, одаренный божескими доблестями, или чудная русская девица, какой не сыскать нигде в мире, со всей дивной красотой женской души, вся из великодушного стремления и самоотвержения."

    Он устанавливает дружеские отношения с чиновниками города, заводит знакомство с помещиками и благодаря исключительной обходительности составляет о себе лестное мнение. Даже грубиян Собакевич сказал: "Преприятный человек"

    Образ Чичикова, который по определению Гоголя, «подлец-приобретатель», — это образ человека с богатейшими потенциальными возможностями. Они не могут реализоваться без нравственной основы, без высокой цели, поэтому и Чичикова можно назвать мёртвой душой.

    В поэме «Мёртвые души» Николай Гоголь, изображая Чичикова и чиновников, высмеивает подлость, обман, взяточничество, расчётливость, хитрость, равнодушие, алчность, ограниченность. Эти проблемы так же актуальны и для современного читателя, так эти черты , даже с течением такого большого количества времени , не исчезли .


    написать администратору сайта