Главная страница
Навигация по странице:

  • I. Введение

  • 1.3 Качества специалиста в профессиональной деятельности; 1.4 Особенности профессионального языка медицинского работника; III. Заключение

  • II. Основная часть: Язык специальности

  • Цель – обеспечить взаимопонимание занятых в определенной сфере людей.

  • Функции специального языка: Функции специального языка: 1)отражение действительности и хранение знаний

  • Модели профессионального языка: Для области профессиональных языков техники: язык науки (язык теории), язык производства (цеховой язык);

  • Профессиональные качества

  • Особенности профессионального языка медицинского работника

  • III. Заключение III. Заключение

  • 2. Васильева Д. Н. Основы культуры речи. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 1990. 3. Власова Л.В., Сементовская В.К. Деловое общение. - М.: Рипол КЛАССИК, 2000.

  • 6. Колесов В. В. Культура речи - культура поведения. - М.: Просвещение, 1988. 7. Крысин Л.П. Язык в современном обществе. - М.: Наука, 1977.

  • 10. Культура русской речи. Учебн. пособ. для вузов /Под ред. проф. Л. К. Граудиной и проф. Е. Н. Ширяева.- М.: Издательство НОРМА, 2000.

  • 13.Сиротинина О. Б. Хорошая речь: сдвиги в представлении об эталоне//Активные языковые процессы конца XX века. – М., 2000.

  • Введение в профессию. Тынысбекова Асель-3 неделя СРОП. Язык специальности


    Скачать 0.51 Mb.
    НазваниеЯзык специальности
    АнкорВведение в профессию
    Дата15.02.2022
    Размер0.51 Mb.
    Формат файлаpptx
    Имя файлаТынысбекова Асель-3 неделя СРОП.pptx
    ТипПрезентация
    #363195

    Презентация

    КАФЕДРА “КАЗАХСКОГО, РУССКОГО И ЛАТИНСКИХ ЯЗЫКОВ”

    Тема : Язык специальности

    Выполнила: Тынысбекова А.Ж.

    Группа: ПКА-01-21

    Приняла: Каспанова Ф.А.

    Шымкент,2022 год.
    ПЛАН:
    I. Введение
    II. Основная часть:
    1.1 Что такое язык специальности;
    1.2 Профессиональная культура речи;
    1.3 Качества специалиста в профессиональной деятельности;
    1.4 Особенности профессионального языка медицинского работника;
    III. Заключение
    IV. Список литературы
    I. Введение:
    • Каждая экономическая специальность помимо общего языка единого для всех экономистов имеет и свой специальный и специализированный язык. На этих профессиональных языках общаются в устной и письменной форме, специалисты этим профессиональным языкам учат студентов, такие профессиональные языки описывают системы знаний, умений в научной учебной справочной и другой литературе. В системе экономического языка существуют общие для всех профессиональных языков проблемы. Современная наука охватывает около 15 тыс. дисциплин, которые разделяются на фундаментальные и прикладные, естественные и общественные и по другим основаниям. В науке, соответственно, столько же профессиональных языков. Хотя ученые пользуются в своей профессиональной деятельности естественным (разговорным) языком, но для точной фиксации своих особых объектов и их состояний в науке дополнительно разрабатывается язык специфических терминов и символов, схем и формул. Среди них профессиональные языки экономистов.
    II. Основная часть: Язык специальности
    Язык специальности - это совокупность всех языковых средств, которые применяются в ограниченной специальностью в сфере коммуникации.
    Цель – обеспечить взаимопонимание занятых в определенной сфере людей.
    Язык профессиональной сферы общения представлен в диалогической форме, будь то письменная речь или устная, поскольку профессиональная сфера всегда предполагает обсуждение проблемы, конкретного вопроса или факта. Функции специального языка:
    • Функции специального языка:
    • 1)отражение действительности и
      хранение знаний
      (эпистемическая функция); 2)получение нового знания
      (когнитивная функция); 3)передача специальной
      информации (коммуникативная функция)
    Модели профессионального языка:
    • Для области профессиональных языков техники:
    • язык науки (язык теории), язык производства (цеховой язык);
    • Для политического профессионального языка:
    • научный язык, деловой язык, профессиональный разговорный язык;
    • Для профессионального языка химии:
    • научный язык, жаргон, употребляемый в лабораториях, язык учебников, язык преподавателей;
    • Для медицинского профессионального языка:
    • научный язык, профессиональный разговорный язык, язык учебников, язык практики или язык клиник;
    Три основных пласта профессионального языка:
    • Научный язык
    • Профессиональный разговорный язык
    • цеховой язык, производственный язык, лабораторный жаргон, который служит для повседневного общения людей, работающих в данной отрасли
    • Распределяющий язык
    • язык продавцов, язык торговцев, язык агитации, язык рекламы.
    • Профессиональные качества – так можно охарактеризовать совокупность личностных качеств, а также всех навыков, которые человек успел приобрести на протяжении своей профессиональной деятельности. К примеру, такие как: ответственность, стремление к профессиональному росту, способность находить с людьми общий язык, повышенная работоспособность, аналитическое знание, нормы литературного языка и устойчивые навыки и их применения в речи;
    • умение следить за точностью, логичностью и выразительностью речи;
    • владение профессиональной терминологией, знание соответствий между терминами и понятиями;
    • владение стилем профессиональной речи;
    • умение определять цель и понимать ситуацию общения;
    Особенности профессионального языка медицинского работника:
    Очевидно, что владеть культурой речи необходимо всем: и инженерам, и рабочим, и менеджерам. Но особенно необходимо уметь управлять словом медикам, для которых слово -  важнейший инструмент, иногда творящий чудеса. Словом можно подбодрить, вселить надежду, раскрыть перспективы. Иногда слово выполняет роль терапевтического средства, и способствует улучшению здоровья. Специфика профессионального общения медицинского работника как важнейшая составляющая ее профессиональной деятельности состоит в том, что: оно ориентировано на пациента, чрезвычайная сложность заключается в определении особенностей функционирования его физиологических систем в период заболевания, а так же нарушением различных социальных связей. III. Заключение
    III. Заключение
    • Есть много профессий в мире, и все они по-своему интересны. Так что очень трудно найти свое призвание в жизни. Поэтому, выбирая профессию, важно осознать, есть ли у человека соответствующие способности. Нужно выбирать ту профессию, где эти способности будут максимально реализованы, тогда в этой деятельности можно будет добиться наибольшего успеха. Я выбрала будущую профессию в детстве. Стать врачом-педиатром. В моей сфере язык играет очень большую роль, ведь я могу работать не только с пациентами,и с ребенком,и с его родителями,и с его родственниками. А так же ввести диалог с иностранцами.
    • Знание иностранных языков для каждого человека приносит ощутимую пользу. Следует отметить, что человек, одаренный в этом смысле, находит партнеров по общению среди достаточно развитой и культурной прослойки населения. Ведь человечество развивается и растет, есть-прогресс. В этой связи человек, который знает языки, считается прогрессивным и думающим о своем будущем. А будущее у такого человека должно быть достаточно выразительное в финансовом плане. Научиться общаться на иностранном языке можно в любом возрасте: эти способности генетически заложены в человеке.
    2. Васильева Д. Н. Основы культуры речи. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 1990.
    3. Власова Л.В., Сементовская В.К. Деловое общение. - М.: Рипол КЛАССИК, 2000.
    4. Головин Б. Н. Основы культуры речи.- М.: Издательский дом ЮНИТИ,1988.
    5. Голуб И. Б., Розенталь Д. Э. Секреты хорошей речи. - М., 1993.
    6. Колесов В. В. Культура речи - культура поведения. - М.: Просвещение, 1988.
    7. Крысин Л.П. Язык в современном обществе. - М.: Наука, 1977.
    8. Кузин Ф.А. Культура делового общения. – М.: Издательство НОРМА, 1997.
    9. Культура речи и эффективность общения /Под ред. Л. К. Прудкиной, Е. Н. Ширяева. - М.: Просвещение, 1996.
    10. Культура русской речи. Учебн. пособ. для вузов /Под ред. проф. Л. К. Граудиной и проф. Е. Н. Ширяева.- М.: Издательство НОРМА, 2000.
    11.Стернин И. А. Русский речевой этикет.- Воронеж, 1998.
    12. Ширяев Е. Н. Культура русской речи и эффективность общения. - М.: Дрофа,1996.
    13.Сиротинина О. Б. Хорошая речь: сдвиги в представлении об эталоне//Активные языковые процессы конца XX века. – М., 2000.

    Список литературы:


    написать администратору сайта