Главная страница
Навигация по странице:

  • Почему же так долговечно это произведение, столь небольшое по своим размерам Почему идеи " Слова" продолжают волновать нас

  • Чем же объясняется столь живой интерес к произведению

  • Слово о Полку игореве. История русского языка 2020. Слово о полку Игореве. Языковое богатство Слова о полку Игореве


    Скачать 53.64 Kb.
    НазваниеЯзыковое богатство Слова о полку Игореве
    АнкорСлово о Полку игореве
    Дата09.12.2020
    Размер53.64 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаИстория русского языка 2020. Слово о полку Игореве.docx
    ТипКонтрольная работа
    #158773

    Частное учреждение образовательная организация высшего образования

    "Омская гуманитарная академия"

    КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

    на тему: «Языковое богатство «Слова о полку Игореве».

    по учебной дисциплине: История русского языка
    Выполнил(а): Васкан А.В.

    Фамилия И.О.

    Направление подготовки:

    Педагогическое образование

    Форма обучения: заочная

    Оценка:

    ________________________

    ________________________

    Подпись Фамилия И.О.

    “____”_____________20___ г.

    Омск, 2020
    Содержание

    1. Введение

    2. Возникновение древнерусской литературы

    3. Периоды истории древней литературы

    4. Летописание и исторические повести.

    5. Открытие "Слова о полку Игореве", его издание и изучение.

    6. Скептическая точка зрения на «Слово».

    7. Русь времени "Слова о полку Игореве".

    8. "Слово о полку Игореве" - призыв к единению

    9. Об авторе «Слова о полку Игореве»

    10. Отличительные особенности «Слова» как произведения

    древнерусской литературы.

    1. Заключение. О бессмертии «Слова о полку Игореве».

    Список используемой литературы

    Введение
    Счастливая случайность в 1795 г. привела любителя и собирателя древних русских памятников А.И. Мусина-Пушкина к открытию драгоценнейшего памятника русской литературы - "Слова о полку Игореве". Протёкшие столетия не приглушили его поэтического звучания и не стёрли красок. Интерес к «Слову» не только не уменьшился, но и становится всё более и более широким, всё более и более глубоким.


    Почему же так долговечно это произведение, столь небольшое по своим размерам? Почему идеи " Слова" продолжают волновать нас?

    Любовь к родине вдохновляла автора " Слова о полку Игореве". Она как бы водила его пером. Она же сделала его произведение бессмертным - равно близким и понятным всем людям, подлинно любящим свою родину и свой народ.

    "Слово о полку Игореве" проникнуто большим человеческим чувством - тёплым, нежным и сильным чувством любви к родине." Слово" буквально напоено им. Это чувство сказывается и в том душевном волнении, с которым автор " Слова" говорит о поражении войск Игоря, и в том, как он передаёт слова плача русских жен по убитым воинам, и в широкой картине русской природы, и радости по поводу возвращения Игоря.

    Вот почему значение " Слова" так велико было всегда. Призыв его к защите родины, к охране мирного труда её народа звучит и в наши дни с неослабеваемой силой.

    Значение "Слова" особенно велико для нас ещё и потому, что оно является живым и непререкаемым свидетельством высоты древнерусской культуры, её самобытности и её народности.

    Я выбрала тему “Слово о полку Игореве” в древнерусской литературе», потому что, по моему мнению, произведение актуально в наши дни и интересно в историческом отношении." Слово о полку Игореве" давно тревожит умы и сердца людей не только во всех уголках нашей страны, но и за рубежом. О «Слове…» написано около 5 тыс. статей и книг. Существует десятки его переложений и переводов (Д.С. Лихачев, Майков, Жуковский, Н. Заболоцкий и др.). Все новые имена исследователей, поэтов, композиторов, художников втягиваются в орбиту «Слова…»

    Но в то же время — это величайшее произведение древнерусской литературы до сих пор остаётся не до конца изученным, - так как не хорошо исследована та историческая почва, на которой вырос этот, по выражению исследователя "Слова" П. Антокольского, " вечноцветущий ствол".

    "Слово о полку Игореве" интересно ещё и тем, что является первым в своём роде достижением мысли народной, гражданской, патриотической. Оно не только голос неизвестного автора, но и глас народный - голос народа, уставшего от бесконечных распрей и междоусобиц князей. « Слово» - призыв к единению. Уже этим оно заслуживает детального, подробного изучения.

    Задачи моей работы: познакомиться с трудами известных лингвистов, литературоведов, ученых, имеющие непосредственное отношение к теме реферата, и, систематизировав проработанный материал, проследить историю находки и изучения «Слова»; познакомиться с некоторыми из его переводов; сделать вывод об отличительных его особенностях, о значении произведения, его месте в древнерусской литературе.

    «Золотым словом русской литературы» называл Дмитрий Сергеевич Лихачев «Слово…». Мне хотелось бы поделиться тем, что я узнала об этом бессмертном произведении, о его месте в древнерусской литературе.

    Начать мне хотелось бы с небольшого экскурса в историю развития литературы на Руси.
    Возникновение древнерусской литературы.
    В конце X века вместе с принятием христианства возникла древнерусская литература. Первоначально она была призвана обслуживать потребности церкви: обеспечивать церковный обряд, распространять сведения по истории христианства, воспитывать общества в духе христианства. Этими задачами определялась и жанровая система литературы, и особенности её развития.

    Болгарским и византийским священникам, которые приехали на Русь, и их русским ученикам потребовалось переводить и переписывать книги, которые были необходимы для богослужения. А некоторые книги, привезённые из Болгарии, не переводились, читались на Руси без перевода, так как была близость древнерусского и древнеболгарского языков. На Русь были привезены богослужебные книги, жития святых, памятники красноречия, хроники, сборники изречений, исторические и историко-бытовые повести. Христианизация на Руси потребовала перестройки мировоззрения, книги об истории человеческого рода, о предках славян были отвергнуты, и русские книжники нуждались в сочинениях, которые излагали бы христианские представления о всемирной истории, о явлениях природы.

    Хотя потребность в книгах у христианского государства была очень велика, возможности для удовлетворения этой потребности были очень ограничены: на Руси было мало умелых писцов, а сам процесс письма был очень длителен, а материал, на котором писались первые книги, - пергамент - был весьма дорогим. Поэтому книги писались только для богатых людей - князей, бояр и церкви.

    Но до принятия христианства на Руси была известна славянская письменность. Она находила применение в дипломатических (грамоты, договора) и юридических документах, была также перепись между грамотными людьми.

    До возникновения литературы существовали речевые жанры фольклора, который сыграл большую роль в становлении национальной русской литературы. Также существовала ораторская речь: князья выступали перед воинами, произносили речь на пирах.

    Но литература началась не с записей фольклора, хотя он продолжал существовать и развиваться параллельно с литературой ещё долгое время. Для возникновения литературы нужны были особые причины.

    Стимулом для возникновения древнерусской литературы явилось принятия христианства, когда возникла необходимость познакомить Русь со священным писанием, с историей церкви, с всемирной историей, с житием святых. Без богослужебных книг не могли существовать строившиеся церкви. А также возникла необходимость перевести с греческого и болгарского оригиналов и распространить большое количество текстов.

    То есть функции литературы в момент её возникновения и в течение всей истории различаются.

    Принятие христианства способствовало быстрому развитию литературы только в течение двух столетий, в дальнейшем церковь всеми силами тормозит её развитие.

    И всё же литература Руси была посвящена мировоззренческим вопросам. Жанровая система отражала мировоззрение, типичное для христианских государств. “Древнерусскую литературу можно рассматривать как литературу одной темы и одного сюжета. Этот сюжет - мировая история, и эта тема - смысл человеческой жизни” - так в своей работе Д. Лихачёв сформулировал черты литературы древнейшего периода русской истории.
    Периоды истории древней литературы.
    История древнерусской литературы не может рассматриваться в отрыве от истории самого русского народа и Русского государства. Семь столетий (XI-XVIII вв.), в течении которых развивалась древнерусская литература, насыщены значительными событиями в исторической жизни русского народа. Литература Древней Руси - свидетельство жизни. Сама история установило несколько периодов истории литературы.

    Первый период - это литература древнерусского государства, период единства литературы. Он длится век (XI и начало XII вв.). Это век формирования исторического стиля литературы. Литература этого периода развивается в двух центрах: на юге Киева и на севере Новгорода. Характерной чертой литературы первого периода является руководящая роль Киева, как культурного центра всей Русской земли. Киев является важнейшим экономическим звеном на мировом торговом пути. К этому периоду относится “Повести временных лет”.

    Второй период, середина XII в. - первая треть XIII в. Это период появление новых литературных центров: Владимира Залесского и Суздаля, Ростова и Смоленска, Галича и Владимира Волынского. В это период возникают местные темы в литературе, появляются разные жанры.

    Далее наступает период монголо-татарского нашествия. В этот период создаются повести “Слова о погибели Русской земли”, “Житие Александра Невского”. В это период в литературе рассматривается одна тема, тема вторжения монголо-татарских войск на Русь. Этот период считается самым коротким, но и самым ярким.

    Следующий период, конец XIV в. и первая половина XV в., это период патриотического подъема в литературе, период летописания и исторического повествования. Этот век совпадает с экономическим и культурным возрождением Русской земли перед и после Куликовской битвы 1380г. В середине XV вв. литературе появляются новые явления: переводная литература, возникают “Повесть о Дракуле”, “Повесть о Басарге”.

    Третий период - это период литературы Русского централизованного государства XIV - XVII вв. Христианизация Руси дала мощный толчок дальнейшему развитию письменности и грамотности. Христианская литература знакомила русских людей с новыми нормами морали и нравственности, расширяла умственный кругозор и сообщала многие сведения исторического, географического характера.
    Летописание и исторические повести.
    Источником познания нашей истории является - летопись. Она появилась на Руси вскоре после введения христианства. Летопись - погодное описание событий происходивших на Руси в течение нескольких веков.

    Почётное место в летописной литературе занимают исторические труды. Первые летописные записи относятся к IX веку, это краткие записи в одну-две строки. Постепенно летописи становятся подробными. Благодаря историкам Шахматову и Насонову удалось восстановить интересную историю летописного дела.

    Первая летопись была составлена в X веке. Она была призвана отразить историю Руси со времени появления династии Рюриковичей и до правления Владимира. Вторая летопись была создана Ярославом Мудрым. Появление собственных литературных произведений на Руси относится ко времени княжения Ярослава Мудрого. В это время на Руси складываются даже новые виды литературных произведений, которых не знали ни Болгария, ни Византия.

    Древнейшая из дошедших до нас летописей - “Повести временных лет”. Она была составлена на основе предшествующих ей летописей, в начале XII века монахом Киево-Печерского монастыря Нестором.. В “Повести временных лет” рассказывалось о происхождении и расселении славян, о древнейшей истории восточнославянских племён. О первых киевских князьях, об истории Древнерусского государства до начала XII века.

    Издалека ведёт свой рассказ Нестор, с самого библейского потопа, после которого земля была распределена между сыновьями Ноя. Автор рассказывает о славянских племенах, их обычаях и нравах, о взятии Олегом Царьграда, об основании Киева тремя братьями Кием, Щеком, Хоривом, походе Святослава на Византию и прочих событиях, как реальных, так и легендарных. Он включает в свою “Повесть” поучения, записи устных рассказов, документы, договора, притчи и жития.

    Ведущей темой большинства летописей становится идея единства Руси.

    Той же теме посвящено и “Слова о полку Игореве”. Но создано оно вскоре после событий похода, написано под свежим впечатлением от этих событий. Это не историческое повествование о далёком прошлом, а отклик на события своего времени, полный ещё не притупившегося горя. В этом уже заключается отличительная особенность произведения.

    Открытие "Слова о полку Игореве", его издание и изучение.
    Рукописный список "Слова" был найден в начале 90х годов XVIII века известным любителем и собирателем русских древностей А.И. Мусиным-Пушкиным.

    Текст "Слова" находился в сборнике древнерусских повестей светского содержания. Его Мусин-Пушкин приобрёл через своего комиссионера у бывшего архимандрита упразднённого в 1788 году Спасо-Ярославского монастыря Иоиля.

    Первое упоминание о "Слове" было сделано известным поэтом того времени Херасковым в 1797 году во втором издании его поэмы "Владимир". Затем о "Слове" несколько более подробно сообщил Н.М. Карамзин в октябрьской книжке за 1797 год журнала "Spectateur du Nord", издававшегося французскими эмигрантами в Гамбурге.

    С рукописи "Слова" были сняты копии, одна из них, предназначавшаяся для Екатерины II, и дошла до наших дней.

    В 1800 году Мусин-Пушкин издал "Слово в сотрудничестве со своими друзиями - учеными: А.Ф. Малиновским, Н.Н. Бантышевским-Каменским и Н.М. Карамзиным - тремя лучшими знатоками древнерусских рукописей того времени.

    В 1812 году сборник, включавший "Слово о полку Игореве", сгорел в московском пожаре в доме Мусина-Пушкина на Разгуляе. Там погибли и другие рукописи первостепенного значения, как, например, знаменитая пергаментная Троицкая летопись самого начала XV века, которой широко пользовался Карамзин при создании "Истории Государства Российского". Сгорела и большая часть первого издания слова.

    В 1813 году, уже после того как рукопись "Слова" вместе со всем богатым собранием древностей А.И. Мусина-Пушкина погибла в пожаре, известный археограф К.Ф. Кайдакович писал Мусину-Пушкину: "Я желал бы знать о всех подробностях несравненной песни Игоревой. На чём, как и когда она написана? Где найдена? Кто был участником в издании? Сколько экземпляров напечатано? Также и о первых ее переводах, о коих я слышал от А.Ф. Малиновского".

    Ответ Мусина-Пушкина на это обращение является и до сих пор наиболее важным документом для истории открытия и издания "Слова о полку Игореве", но, к сожалению, далеко не полным и не ясным.

    Кайдалович в своих записках в 1824 году писал, что Мусин-Пушкин в беседе, состоявшейся 31 декабря 1813 года, сообщил ему, что "Слово" было написано "на лощеной бумаге, в конце летописи довольно чистым письмом", и скорее всего в конце XIV - начале XV века. Текст был без разделения и строчных знаков. Также Кайдалович узнал о том, как "Слово" было найдено.

    Но, неудовлетворённый результатами беседы, К.Ф. Кайдалович вновь обратился к Мусину-Пушкину с просьбой точнее определить характер письма рукописи назначить лиц, видевших её. Однако он не получил ответа: к этому времени уже возникли подозрения скептиков, начались разговоры о подделке рукописи, и Мусин-Пушкин, не понимающий научного значения вопросов Кайдаловича, увидел в них, очевидно, всё то же недоверчивое отношение к нему лично и, возможно, задетый этим, предпочел молчать.

    Сличение екатерининской копии и издания 1800 года наглядно показывает, как много не понимали изначально в "Слове" из-за естественной для того времени неосведомленности в истории русского языка или отсутствия палеографических изданий. То, что сейчас кажется нам простым и ясным в "слове", не было узнано его первыми издателями.

    Не только детали, но и само содержание не было понято ни издателями, ни их современниками. Литературная среда конца XVIII - начала XIX века стремилась по преимуществу обнаружить в "Слове" соответствия своим предромантическим вкусам. В нём искали сведения о древних народных "бардах" и т.п. Вместе с тем нравственно-патриотическое содержание "Слова", его тёплое чувство родину не находило ещё отзвуков; не были понятны и все типично русские особенности формы "Слова" - её соответствие русскоё народной поэзии, летописи, произведениям русской народной литературы.

    Во многом не поняли "Слово о полку Игореве" его ближайшие издатели Н.Н. Бантыш-Каменский и А.Ф. Малиновский - скрупулёзные, педантично честные и аккуратные архивисты.
    Скептическая точка зрения на «Слово».
    Уже в первые десятилетия после публикации памятника многие критики в духе скептической школы российской историографии (М. Т. Каченовский, О. И. Сенковский и др.) высказывали сомнения в его подлинности (то есть в том, что это аутентичное древнерусское произведение, а не мистификация XVIII века). В этот период среди защитников его подлинности был, в частности, А. С. Пушкин, незадолго до смерти работавший над статьёй о «Слове». После публикации в середине XIX века «Задонщины» — сохранившегося в шести списках произведения XV в., несомненно связанного со «Словом» (вплоть до заимствования целых пассажей), подлинность «Слова» долгое время никем не оспаривалась.

    Однако в конце XIX века французский славист Луи Леже, а в 1920—1940-е годы Андре Мазон выдвинули новые скептические гипотезы относительно происхождения «Слова». По мнению Мазона и ряда других французских исследователей первой половины XX в., «Слово о полку Игореве» было создано в конце XVIII века по образцу «Задонщины», причём в качестве сюжета был использован пересказ событий XII в., сделанный В. Н. Татищевым по несохранившимся летописям. Авторство текста Мазон приписывал А. И. Мусину-Пушкину, Н. Н. Бантышу-Каменскому или (в поздних работах) архимандриту Иоилю Быковскому.

    Советский историк А. А. Зимин (работавший над проблемой в 1960-е-1970-е годы) стал крупнейшим из российских авторов, поддержавших версию о «Слове» как о поддельном сочинении. Зимин считал его автором Иоиля Быковского. В условиях советского времени, когда открытая дискуссия вокруг данной проблемы была невозможна, позиция подлинности «Слова» пользовалась официальной поддержкой, а возражения Мазону и Зимину нередко сопровождались идеологическими нападками; полностью основной труд Зимина издан только в 2006 году.

    К 1970-м-1990-м годам относятся выступления ряда немецких филологов-скептиков (К. Троста, М. Хендлера, Р. Айтцетмюллера), которые допускали авторство Н. М. Карамзина. Новейшую версию выдвинул американский славист Эдвард Кинан (2003): по его мнению, «Слово» сочинено чешским филологом и просветителем Йозефом Добровским.

    Скептикам неоднократно возражали как историки, так и литературоведы, однако наиболее убедительные аргументы в пользу подлинности «Слова о полку Игореве» исходят от лингвистов. Р. О. Якобсон подробно опроверг все основные положения работ Мазона (1948), доказав полное соответствие языковых черт «Слова» версии о подлинном памятнике XII в., погибшая рукопись которого была списком XV—XVI вв.; в своей работе Якобсон привлёк, помимо лингвистических доказательств, также большой объём литературных параллелей, а также анализ поэтики «Слова».

    Дискуссия о «Слове» как подделке XVIII в. стала исключительно полезным стимулом в деле исследования памятника.

    Особую точку зрения выдвинул Лев Гумилёв, не отрицавший «гениальность и древность поэмы», но предположивший, что «Слово» — иносказательное сочинение, созданное в XIII веке, и в нём под видом половцев изображены монголы, а под видом Игоря и русских князей конца XII в. — Александр Невский, Даниил Галицкий и их современники. Версия Гумилёва опирается, в свою очередь, на его концепции событий, происходивших на Руси и в Орде в XIII в., которые не получили признания среди историков. Концепцию истории «Слова», предлагаемую Гумилёвым, критиковали Б. А. Рыбаков и Я. С. Лурье. А.С. Пушкин, занимавшийся переводом "Слова", но не успевший закончить своей работы, верно почувствовал связь "Слова о полку Игореве" с устной народной поэзией.

    Вслед за Пушкиным эти народные основы "Слова" были тщательно изучены М.А. Максимовичем.

    Постепенно "Слово" оказалось окружено широкой исторической перспективой. Получили верное истолкование политические идеи "Слова", его смысл. Объяснились многие явления языка "Слова", до этого казавшиеся непонятными.

    "Слово о полку Игореве" изучалось литературоведами, поэтами, лингвистами и историками, его переводили В. Жуковский, А. Майков, Л. Мей и многие другие русские поэты. Не было ни одного крупного филолога, что не писал бы о "Слове".

    "Слово" стало фактором русской науки и литературы XIX - XX веков: интерес к этому стимулировал занятия русской литературой XI - XIII веков, историей русского языка. Поэтические элементы "Слова" отразились в русской поэзии и прозе.

    Всего в исследовательской литературе насчитывается более 700 работ о "Слове". Оно было переведено на большинство западноевропейских языков (французский, английский, голландский, датский, немецкий, венгерский, Итальянский) и на все славянские (чешский, словенский, сербский, болгарский). Всё это говорит о неослабевающем интересе к "Слову".

    В нашей стране в изучение "Слова о полку Игореве" вклад внесли такие учёные, как А.Д. Греков, М.Д. Присеков, С.П. Обнорский, Л.А. Бухаловский, Н.М. Дылевский, В.Л. Виноградова, А.Н. Котляренко, И.И. Шкляревский, Б.А. Рыбаков и конечно, Д.С. Лихачёв.


    Чем же объясняется столь живой интерес к произведению?
    Историческая основа «Слова о полку Игореве».
    Большинство феодальных усобиц было связано с враждой Мономаховичей и Ольговичей. И те, и другие постоянно пользовались помощью половцев в походах на соседние русские княжества. Русские князья имели к тому времени опытных и закаленных в боях воинов, составляющих основное ядро их войска - дружину. Кроме дружин князья в случае необходимости могли собрать многочисленное войско из крестьян и горожан. На границах со степью стояли заставы; в самой степи находились русские "сторожа" - разведчики, следившие за передвижениями кочевников.

    Русское войско в XII в., было в основном конным; оно было очень быстрым в движениях, выработало искусную тактику борьбы с кочевниками. Русские походы в степь предпринимались по преимуществу весной, когда истощенные на скудном зимнем подножном корму кони половцев оказывались гораздо слабее коней русского войска. В бою русские войска умели действовать сложными построениями, были стойки и бесстрашны. Вооружение дружинников составляли мечи, сабли, луки, иногда шестоперы. Кроме того, они имели копья - оружие хотя и легко ломавшееся, но незаменимое в первой стычке с врагом. Дружинники имели прочные булатные шлемы и кольчуги, появившиеся на Руси раньше, чем Западной Европе. Вооружение простых воинов было проще - копья, топоры. Тяжёлые, накалявшиеся на солнце шлемы и брони обычно надевались перед самым сражением.

    Под влиянием половецкой опасности, как впоследствии под влиянием опасности монголо-татарской, зреет идея единения. В 80х годах XII века делается попытка примирения Ольговичей и Мономаховичей. Ольговичи рвут со своей традиционной политикой союза со степью. Очень важную роль в этом играет Игорь Святославич, князь Новгород-Северский. Вначале Игорь - типичный Ольгович. Ещё 1180 году половцы деятельно помогали ему. Наголову разбитый Рюриком Киевским у Долобска вместе со своими союзниками-половцами, он вскочил в ладью со своим будущим врагом Кончаком и успел скрыться от погони киевского князя.

    Одержав победу, Рюрик не оставил на великом княжении Святослава Всеволодовича, а себе взял все остальные города киевской области. Неизвестно, на каких условиях уступил Рюрик "золотой стол". Но скорее всего, одним из этих условий был отказ от союза с половцами Ольговичей и их согласие на действие против половцев вместе с другими русскими князьями. В ближайшие годы Рюрику и Святославу удается широко организовать союзные походы русских князей на степь.

    Обязательства феодального главы всех Ольговичей - Святослава Киевского - распространились и на Игоря, его двоюродного брата, находящегося у него в феодальном подчинении. Он решительно рвёт со своей старой политикой и становится ярым противником половцев.

    Игорю не сразу удалось участвовать в походе против Кончака, своего бывшего союзника. В 1183 году объединёнными усилиями русских князей под предводительством Святослава Всеволодовича половцы были разбиты. В этом походе Игорь не участвовал. Он ходил самостоятельно и разбил половецкого хана Обовла Костуковича. В 1184 году Святослав с русскими князьями вновь разбивает половцев. Захвачен в плен был "басурман", стрелявший "живым огнём". Половцы были устрашены, и опасность, казалось бы надолго отведена от Русской земли. Однако Игорь Святославич не смог участвовать и в этом походе, он начался весной и гололедица не дала конному войску подоспеть вовремя. Когда Игорь, несмотря ни на что, хотел всё же идти на соединение со Святославом Всеволодовичем, дружина сказала ему: "Княже! Потьскы (по-птичьи) не можем перелетети; се к тебе приехал муж от Святослава, а сам идеть в неделю (в воскресенье) ис Кыева, то како можеши, постигнути?" По-видимому, князь тяжело переживал неудачу: ему не удалось участвовать в победе и доказать своей преданности союзу русских князей против половцев. Вот почему в следующем, 1185 году, "не сдержав уности" он бросается в поход против половцев.

    Окрылённый победами Святослава, Игорь ставит себе безумную смелую задачу - с немногими собственными силами "поискать" старую черниговскую Тмуторокань, когда-то подвластную его деду Олегу Святославичу ("Гориславичу"), дойти до берегов Чёрного моря, уже почти сто лет закрытого для Руси половцами.

    Но последствия этого похода оказались плачевными: они свели на нет все усилия Святослава Всеволодовича и надолго "открыли ворота" на Русскую землю половцам.

    "Слово о полку Игореве" - призыв к единению.
    "Слово" было непосредственным откликом на события похода Игоря. Оно было призывом к единению перед лицом страшной внешней опасности. На примере поражения Игоря автор показывает печальные последствия политического разъединения Руси.

    "Слово о полку Игореве" не только повествует о событиях похода Игоря Святославича - оно даёт им оценку и представляет собой страстную и взволнованную речь патриота, то обращающегося к событиям живой современности, то вспоминающего дела седой старины. Эта речь - то гневная, то печальная и скорбная, но всегда полная веры в родину, полная гордости ею, уверенности в её будущем.

    Автор постоянно обращается к читателям, называет их "братия", точно видит перед собой. Он знакомит их с личностями настоящего и прошлого, вводит читателя в тревожную обстановку похода прерывает самого себя восклицаниями скорби. Всё это создаёт впечатление его близости к слушателям.

    Жанр "Слова" трудно определить. Оно, без сомнения, написано автором, но автор чувствует свою связь с устным словом, с устной поэзией. Трудно сказать, предназначалось ли оно для произнесения вслух как речь или для пения. Если это речь, то она имеет всё же сходство с песней; если песнь, то она близка к речи. Ближе определить жанр "Слова" не удаётся. Написанное, оно сохраняет всё обаяние живого, устного слова - горячего, убеждающего, полного самой искренней, задушевной и сердечной любви к родине.

    Подлинный смысл "Слова" заключается, конечно, не только в попытке организовать тот или иной поход, но и в том, чтобы объединить общественное мнение против феодальных раздоров князей, заклеймить вредные феодальные представления, настроить общество против поисков князьями личных "славы" и "чести", отмщения ими личных "обид". Задачей "Слова" было не только военное, но и идейное сплочение всех лучших русских людей вокруг мысли о единстве Русской земли.

    Об авторе «Слова о полку Игореве».
    Выразителем идеи объединения Роной земли явился автор "Слова о полку Игореве". Он обращается в своём произведении к современникам, которым эти события были хорошо известны. Поэтому "Слово" соткано из намёков, напоминаний, из глухих указаний на то, что было ещё живо в памяти каждого читателя - его современника.

    Есть и более точные указания на то, что "Слово" о полку Игореве " было создано вскоре после описываемых в нём событий. В 1196 году умер Всеволод Святославич, в 1198 году Игорь сел на княжение в Чернигове, перед тем не раз ходил на половцев вновь, но всё оставалось без упоминаний о "Слове". Не упомянуты и другие события русской истории, случившиеся после 1187 года. В частности, автор в числе живых князей называет Ярослава Осмомысла Галицкого; к нему автор обращается с призывом "стрелять" в Кончака "за землю Руськую, за раны Игоревы, буего Святьславича". Отсюда ясно, что "Слово" было написано не позднее 1187 года, не могло быть написано и ранее, так как заканчивается "славой" молодым князьям, в том числе и Владимиру Игоревичу, вернувшемуся из плена только в том же, 1187 году. Поэтому считается, что "Слово" о полку Игореве" написано в 1187 году.

    Безусловно, автор "Слова" - современник этих событий. Он знает, Что во время битву ветер дул со стороны половцев, и южные ветры действительно характерны для местности проведения боя весной и летом, знает о расположении дворца Галицкого князя, о русских поселения на Дунае. Он разбился в политическом положении отдельных русских княжеств. Язык "Слова" - язык, несомненно второй половины 12-го века. Археологически точны описания оружия и одежды.

    Но кто же автор "Слова о полку Игореве"? Возможно он остался безымянным для нас, потому что был слишком "именит" для современников, чтобы всякий раз соединять его имя с произведением?

    Есть много гипотез об авторстве "Слова".

    Так, в XIX веке была высказана гипотеза об авторстве премудрого книжника Тимофея. Но книжники толковали священные писания, а в "Слове" несколько раз упоминаются языческие боги. Летописи Тимофея характеризуются одной стороной: "рождение - смерть", в них нет образности и языкового богатства "Слова". Эта гипотеза почвы под собой не имеет.

    Также называют автором "Слова" переяславльского священника Митуса.

    По гипотезе Югова и Фёдорова считается, что автор - очевидец, участник событий (например, Игорь, Всеволод, Владимир, половец Лавр, тысячник Рагуил).

    Исследователь "Слова" И. Шкляревский выдвинул версию о том, что автор был ловчим либо сокольничим при княжеском дворе (в то время должность весьма почётная).

    Б. Рыбаков открыл имя Петра Бориславича. Он был летописцем Рюрика, выполнял дипломатические миссии и, что немаловажно, создал летопись, где с народной точки зрения рассматривал княжеские распри и раздоры.

    Кто бы он ни был, на основе анализа текста "Слова" мы можем составить его приблизительную характеристику.

    Автор поимённо называет всех князей, все имена - реальны. В обращениях чувствуется, что многих из них он знает лично: "А ты, Романе, и ты, Мстиславе…". В упрёках князьям - голос достойного и знающего себе цену человека.

    В "Слове" можно увидеть странный симбиоз христианства и язычества. Так, Ярославна обращается к Днепру, Ветру, Солнцу с языческой мольбой. Игорю дорогу к отчему "золотому столу" показывает Бог, и вместе с тем помогает природа: Донец, птицы (сороки, дятлы). Автор упоминает языческих богов (например, Желю и Карну - Богинь загробной жизни).

    Скорее всего, когда автор писал "Слово", он был уже "в летах". Этика того времени не позволила бы юноше так обращаться к старшим по возрасту и положению. Кроме того, Бориса он называет "молодым", а утонувшего в Стугне Ростислава, брата Мономаха - "юным". Так о ровесниках не говорили.

    Автор создал природу "Слова" полузрячей: с одной стороны, безымянную, тревожно-безликую, а с другой, конкретную и поименную. Травы и деревья у него безымянные: "Древо в тоске приклонилося", "древо лист не к добру обронило", "никнет трава от жалости", "на кровавой траве", "зашумела трава". Лишь однажды упоминается тростник, да в плаче Ярославны - ковыль. А монахи были травниками, не говоря уже о ведунах, волхвах, колдунах - травниках и "аптекарях". Конкретные названия трав прорвались бы в "Слово", как это случилось с птицами и животными.

    Птицы в "Слове" упоминаются 54 раза: орлы, лебеди, вороны, вороны, галки, ястребы, кукушки, чайки, дятлы, соловьи… То же и с животными. Они вполне реальны и конкретны. Но в то же время не упоминаются северные животные, например, медведи, кабаны. А вот рыбы, не смотря на всю любовь автора к воде не упомянуты. Хотя названия рек - Днепр, Дон, Дунай, Стунга, Каяла, Двина, Донец… - употребляются 23 (!) раза.

    Вот, что пишет об авторе исследователь "Слова" Игорь Иванович Шкляревский: "Самый точный его портрет: человек с ястребом или соколом на плече, но крыло птицы закрывает его лицо…"
    Отличительные особенности «Слова» как произведения древнерусской литературы.
    В 80-х годах XII в. неизвестный нам автор создал величайшее произведение древнерусской литературы — "Слово о полку Игореве". Открытие и публикация в 1800 г. "Слова" сыграли важную роль в развитии всей русской литературы. Это произведение обозначило исторические дали отечественной художественной культуры, показало, что наша словесность является одной из древнейших в Европе, что произведения древнерусских писателей находятся в ряду виднейших памятников мировой литературы. Интересы развивающегося древнерусского государства требовали создания собственных, оригинальных произведений и новых жанров. Литература была призвана воспитывать чувство патриотизма, утверждать историческое и политическое единство русского народа и единство русских князей, обличать распри и междоусобицы. Многими чертами "Слово" связано с литературными традициями своего времени, но, как произведение гениальное, оно отличается целым рядом черт, присущих только ему: оригинальностью переработки эпических приемов, богатством языка, утонченностью ритмического построения текста, народностью самой своей сути и творческим переосмыслением приемов устного народного творчества, особой лиричностью.

    Летописи тех времен не блистали изяществом литературного языка. В них он был сух, документален, но ведь летописец и должен был рассказывать только то, что видел, без всяких искажений и прикрас — это было главное правило написания летописей. "Слово" ни на шаг не отступает от этого правила, наоборот, в нем события изложены правдивее, чем в других "свидетельствах истории". Безымянный автор сам указывает на то, что он не будет петь незаслуженную хвалу, как это делал Боян, знаменитый сказитель тех времен, да и как можно восхвалять, ведь поход, о котором идет речь, окончился неудачей! Конкретная тема, которой посвящено "Слово о полку Игореве", — неудачный поход в 1185 г. в половецкую степь новгород-северского князя Игоря Святославича. Но автор озабочен судьбой Русской земли, он вспоминает о событиях далекого прошлого и современности, и истинный герой его произведения не Игорь, не великий князь киевский Святослав Всеволодович, которому в "Слове" уделяется немало внимания, а русский народ, Русская земля. Именно эта любовь к родине, к русским людям до предела усилила чувства автора, сделала их сложными, обострила его слух, зрение, его поэтическое воображение. Именно она, любовь к родине, явилась вдохновительницей и определила выбор художественных средств в "Слове", усилила наблюдательность автора, вдохнула в него подлинное поэтическое воодушевление, придала высокую идейность его произведению.
    «Слово» необычайно богато и даже роскошно по языку. Благодаря художественным средствам (метафорам («струны рокочут», «голоса девиц на Дунае вьются», «кричат телеги в полуночи»), гиперболам ( «Русичи широкие поля червлеными щитами перегородили», «ты ведь можешь Волгу веслами расплескать, а Дон шлемами вычерпать»), образам-символам (черное покрывало – символ похорон; жемчуг -слёзы, доски без матицы – знак несчастья), эпитетам («жемчужная душа»), олицетворениям (соловьиное пение не прекратилось , - оно «уснуло», печаль «течёт» посреди русской земли) можно не просто узнать об исторических событиях «Слова», а почувствовать вкус, запах, краски описываемой эпохи. В произведении предстаёт живописная, яркая картина, слышны звуки, чувствуются запахи, можно представить людей , причём не только их внешний , но и внутренний мир. Движения человеческой души, которые очень важны при анализе исторических фактов, событий, явлений, во всей их полноте, красоте, широте, глубине, можно увидеть только благодаря художественно – изобразительным средствам.
    О бессмертии «Слова о полку Игореве».
    Умирая, человек продолжает жить, - он живёт в своих делах. И важно при этом то, что в человеке жило, живёт и будет жить только самое лучшее. Худшее не наследуется в широком смысле этого слова, оно не имеет длительных национальных традиций, оно непрочно, оно легко возникает, но ещё быстрее исчезает. Лучшее же в человеке бессмертно. Ещё более это относится к жизни памятников искусства. Произведения искусства воплощают в себе длительные традиции. Они продолжают жить и за пределами своей эпохи. В лучших своих произведениях - произведениях гуманистических, человечных в высшем смысле слова - искусство не знает старения. Наиболее высокие произведения продолжают быть современными столетия и тысячелетия. Современность искусства - это всё то, что читает, смотрит и слушает народ в данный момент, независимо от того, в какое время были созданы эти произведения искусства.

    История искусства и в частности, литературы, резко отличается от общей истории. Её процесс - не процесс просто, прямолинейного изменения, а процесс накопления и отбора лучшего, действенного. Наиболее совершенные произведения искусства и литературы в частности продолжают участвовать в жизни народа и его литературы.

    Вот почему "Слово о полку Игореве", продолжающее жить в сотнях произведений русской литературы XIX - XX веков, мы вправе считать произведением не только древней, но в известной мере и современной литературы. Оно живо и действенно, заражает своей поэтической энергией и воспитывает идейно, учит литературному мастерству и любви к родине.

    Более восьми веков живёт "Слово о полку Игореве" полнокровной жизнью, и сила его воздействия не только не ослабевает, но всё возрастает и расширяется. Такова власть над временем "Слова" его живой связи с мировоззрением и творчеством всего народа.

    Помимо того, что существует несколько сотен переводов «Слова о полку Игореве» на различные языки, произведение легло в основу известной оперы А. П. Бородина «Князь Игорь», балета Б. И. Тищенко «Ярославна», Четвёртой симфонии «Слово о полку Игореве» О. Г. Янченко, а также альбома этно-группы ВеданЪ КолодЪ — «Слово о полку Игореве». В сольном альбоме Ясно!(2012) Влади из группы «Каста» есть композиция «Слово о полку Игореве»

    Среди иллюстраторов и авторов картин на сюжет памятника — В. М. Васнецов, Н. К. Рерих, И. Я. Билибин, Серго Кобуладзе, Владимир Фаворский, В. А. Серов, Д. С. Бисти, В. М. Назарук и многие другие.

    Список используемой литературы


    1. Литература.9 класс". Часть 1. Учебник-хрестоматия для общеобразовательных учреждений. - М.: Просвещение, 2006. - 369с.

    2. Лихачёв Д.С. "слово о полку Игореве". Историко-литературный очерк. Пособие для учителей.2 издание, исправленное и дополненное. - М.: Просвещение, 1982. - 176с. Электронный источник: http://feb-web.ru/feb/slovo/texts/a50/a50-229-.htm

    3. Рыбаков Б.А. "Слово о полку Игореве" и его современники". - М.: "Наука", 1971. – 293 Электронный источник: http://tochka.gerodot.ru/slovo/rybakov02.htm

    4. Слово о полку Игореве. Древнерусский текст, перевод, комментарии. Источник: Слово о полку Игореве: Сборник / Вступ. статьи Д. С. Лихачева и Л. А. Дмитриева; Сост. Л. А. Дмитриева, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; Реконструкция древнерусского текста и комментарии Н. А. Мещерского и А. А. Бурыкина; Подготовка текстов и примечания Л. А. Дмитриева. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 496 с. (Библиотека поэта. Большая серия. Издание третье.)

    5. Слово о полку Игореве в переводе О. В. Творогова (Электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН)

    6. Электронное научное издание «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»

    Слово о полку Игореве / Вступит. статья и подготовка древнерус. текста Д. Лихачева; Сост. и коммент. Л. Дмитриева. — М.: Худож. лит., 1985. — 222 с. (Классики и современники. Поэтическая библиотека)

    1. Слово о полку Игореве. - М.: Изд-во «Олимп», Изд-во «АСТ», 2001. - 272 с. - (Школьная хрестоматия).

    2. Солженицын А. Евгений Носов: из «Литературной коллекции» / А. Солженицын // Новый мир. - 2000. - № 7. - С. 195-199.




    написать администратору сайта