к.др. культура др.тюрков. За последние 3040 лет на берегах рек Талас, Или, Сырдарья и Иртыш найдено много памятников древнетюркской письменности
Скачать 1.94 Mb.
|
ДУХОВНАЯ КУЛЬТУРА ТЮРКОВ Древнетюркский алфавит состоял из 35 букв. Он был создан на основе родоплеменных тамг (знаков). Поэтому древняя руническая (тайная, смысловая) письменность являлась письменностью тюрков. За последние 30–40 лет на берегах рек Талас, Или, Сырдарья и Иртыш найдено много памятников древнетюркской письменности. Наряду с тюркской широкое употребление в стране нашла и согдийская письменность. Особенно значительную роль эта письменность играла во дворце кагана. Ею пользовались каждодневно советники, послы, счетные работники кагана и другие. А согдийские купцы жили в таких крупных городах, как Сайрам, Тараз и Баласагун. Это обстоятельство тоже имело свое последствие – тюркская письменность постепенно вышла из употребления. Древнетюркские памятники письменности VII–VIII веков были найдены и исследованы в долинах рек Орхон, Енисей и Селенга. В исторической науке эти памятники называют «Орхоно-Енисейскими письменными памятниками». Памятники исконных тюрков олицетворяют их общество, культуру, историю, духовность и миропонимание. В письменном памятнике «Культегин» возвеличиваются героические подвиги Культегина, Елтериса, Капагана, Бильге каганов. Письмо Культегина призывает тюркский народ к единству, к борьбе против иноземных вторжений, к соблюдению традиций предков, к миролюбию. В письменах Тоньюкока поэтическим языком отображена политическая, общественная и социальная жизнь Восточнотюркского каганата. Первые сведения о тюркской письменности были получены во времена Петра I. Начало ее научного изучения было положено в конце XIX века. 25 ноября 1893 года письменность была дешифрована датским лингвистом Вильгельмом Томсеном В 1891 году В.В. Радлов организовал и возглавил Орхонскую экспедицию, в ходе которой были открыты орхоно-енисейские письмена. В 1894-1895 годах он опубликовал переводы 40 енисейских надписей В общей сложности на древнетюркском языке найдено более 200 устных литературных памятников. В них содержится множество сведений о жизни и быте древних тюрков. Это еще одно свидетельство того, что еще задолго до появления письменности был развит устный литературный язык. С развитием письменности в VIII веке у тюрков появилась письменная литература. К литературе VIII–IХ веков относятся «Книга моего деда Коркыт-Ата» и поэма «Огузнаме». Оба эти произведения в VIII веке передавались из уст в уста и широко распространялись среди народа, в IХ–ХI веках их стали записывать в письменной форме. «Книга моего деда Коркыт-Ата» состоит из 12 эпосов. Мавзолей Коркыта находится в Кармакчинском районе Кызылординской области. Судя по этому, он родился и умер в Казахстане. Слова-назидания, приписываемые Коркыту, сохранились в древнетюркском устном народном творчестве. А 12 эпосов состоят из сказок и легенд племен, входивших в состав огузов. Книга содержит слова-назидания, обращенные к молодежи, воспитательного, морально-нравственного характера. Основная идея произведения «Огузнаме» – призыв к народному единству и героизму во имя защиты родины от завоевателей. По содержанию оно созвучно с эпическими произведениями казахского народа, а по стилю – с его устным творчеством. Религиозные верования Культ огня Поклонение силам природы Тенгрианство Тенгрианские боги Тенгри – бог Неба. Тюрки верили, что каганы управляют по воле неба Умай-Ана – покровительница домашнего очага и детей Йер-Суб – бог Земли и Воды Тюрки также поклонялись и Кок бори (Волку). В поэме «Огузнаме» к Огуз-кагану обращается Волк с предложением возглавить его войско во время похода. Подтверждением поклонения Волку является отказ от общеупотребительного названия волка «каскыр», предпочитая «бори». С целью уберечь своих детей и скаковых лошадей от сглаза и беды тюрки из шерсти, когтей, глаз и языка волка изготавливали талисманы (обереги) – тумары. |