Главная страница
Навигация по странице:

  • инвестиции

  • сервисе

  • оборудование

  • супермаркеты

  • барьеры непонимания

  • этика задание №2. Задание к семинарскому занятию по теме 2


    Скачать 18.65 Kb.
    НазваниеЗадание к семинарскому занятию по теме 2
    Дата25.01.2022
    Размер18.65 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаэтика задание №2.docx
    ТипСеминар
    #341501

    Задание к семинарскому занятию по теме 2.

    1.Какое значение имеют в разрешении межличностных конфликтов слова Д. Писарева: «Чтобы понимать человека, надо уметь поставить себя в его положение, надо перечувствовать его горе и радость»?

    Смысл слов в том, что в любом конфликте люди считают, что правы именно они. И если поставить себя на место другого человека, можно понять почему он так считает, что и поможет в разрешении конфликта. Это называется эмпатия- проникновение во внутренний мир другого человека за счёт ощущения его переживаний и радости.

    2.  Напишите предложения, включив в них профессиональные слова, чтобы их смысл адекватно вписывался в контекст предложения. На каждое слово по два предложения.

    Начальник в первую очередь влияет на имидж всего предприятия.

    Имидж человека зависит от его рода деятельности и статуса.

    Мастер эмпатии вызывает преданность к себе готовностью понять.
    Наш начальник склонен к твердости, но в нем есть и искренняя эмпатия.

    Он всегда спрашивал совета и старался найти консенсус.
    Таким образом, консенсус на некоторое время был достигнут.

    Инновационность состоялась благодаря коллективному уму.
    Наша команда работает над уникальностью, инновационностью и корректностью нового проекта.

    Суть в том, что креативность сильнее проторенных дорожек.
    Босс обратился к сотрудникам с просьбой слить воедино креативность, инновации и корректность.

    Аттракция обусловлена интересом людей друг к другу.
    Аттракция - это в психологии означает дружелюбный тип отношений между людьми, а также выражение симпатии друг к другу.

    Нужно было соблюдать осторожность, демонстрировать лояльность.
    Несколько членов совета директоров сохраняли лояльность ему.

    Манипулятором действий сервиса компании стали инвестиции.
    Реклама хороший манипулятор повышения рейтинга.

    Девальвация валюты отрицательно сказалась на сервисе маркетинга и дивидендах акционерных обществ.
    Девальвация валют каждым год изменяется.

    Инвестиции в производство оборудования для теплоэлектростанций увеличивают стабильность производства электроэнергии.

    Эти операции приносили им обоим солидные дивиденды.

    В этом супермаркете товар продаётся по себестоимости.
    Такое оборудование как трансформаторы и генераторы здесь можно купить по себестоимости.

    Маркетинг отдельных конкурирующих предприятий зависит от рейтинга и хорошей рекламы.

    Эти супермаркеты находятся в конкурирующих отношениях и терпят ущерб из-за этого.

    Приговор суда был прост: возместить ущерб, нанесённый предприятию.
    Приговор не может быть обжалован.

    Теплоэлектростанция вырабатывает электроэнергию.
    3.  Замените слова, пришедшие в русский язык из других языков, русскими синонимами.

    Приспособление, возможность, жалоба, прием, денежная единица, разрешение, обесценивание, объединение, предел, разрешение, образец, причина, рецензия, особенный, название, магазин, свидетельство, оздоровление, осквернение, объявление, равенство, показ, контора, подкуп, преступность, хлеб с котлетой, обязательство, новшество, поручитель, встреча, книга, дума, товарищ.


    4.  Назовите барьеры общения и приведите примеры ситуаций на каждый из них.
    барьеры непонимания:

    фонетический барьер- Человек с дефектом речи пытающийся выступать на презентации, вызывает недопонимание у слушателей.

    стилистический барьер- Человек приглашенный на встречу, вместо обычной беседы слушал монолог одного из участников.

     семантический барьер-сообщения или фразы понимаются не правильно из-за содержания несколько значений, например, «команда» спортивная группа или приказ.

    логический барьер-Человеку жестами пытаются объяснить, как куда-либо пройти.

    барьер социально-культурного различия- Пожилые люди в беседе не понимают увлечений молодого поколения.

    барьеры отношений-Человек не доверяет информации рассказчика по причине неприязни к нему из-за каких-либо факторов.

    5. Приведите примеры ситуаций из жизни, кино или книги, где приведенные ниже конфликтогены вызвали конфликтную ситуацию.

    -  Незаслуженные и унизительные упреки.

    Муж говорит жене «На тебя ни в чем нельзя положиться!», «Что это за гадость ты приготовила на обед?»

    -  Негативные обобщения, «навешивание ярлыков».

    Девушка говорит парню, которые по её мнению смотрит на её подругу. «Все вы, такие…»

    -  Настойчивые советы, предписания по поводу того, как другому человеку следует себя вести.

    Разговор парней между собой «Не смей улыбаться этой де­вушке, она — моя!»

    -  Указания на факты, которые не имеют отношения к теме разговора или изменить которые собеседник не в состоянии.

    Спор двух людей «Твой отец- алкоголик»

    Решительное установление границ разговора, «закрытие» определенных тем для обсуждения.

    Скандал семейной пары «Все, не будем это обсуж­дать!», «Не смей так говорить!»

    -  Неуместная ирония, сарказм.

    Разговор друзей «А ты видела кино, где лопнул самый толстый на Земле человек?»

    -  Ругательства, проклятия, оскорбительные высказывания, имеющие целью «выпустить пар».

    Компания плохо прошла проверку, и начальник кричит на невиновного подчинённого «Это была твоя ошибка, за что я тебе плачу, уволить всех вас к чёрту»


    написать администратору сайта