МКК. Документ Microsoft Word (2). Задание Почему в современном мире особое место занимают проблемы межкультурной коммуникации
Скачать 22.74 Kb.
|
Задание 1. Почему в современном мире особое место занимают проблемы межкультурной коммуникации? В данном примере явно показана разница в традициях западной и восточных культур. Поскольку все мы разные и наши культуры отличаются, то что для одной культуры является приемлемым и допустимым, для другой культуры может расцениваться как нечто недопустимое и оскорбительное. Поэтому, перед тем как вступать в МКК с представителями другой культуры, необходимо было предварительно ознакомиться с тонкостями в деловом общении с представителями другой культуры. Задание 2. С чем связано появление и развитие теории межкультурной коммуникации как науки? В 20м веке в США появилась наука о МКК. Её появление было вызвано практическими интересами американских политиков и бизнесменов, которые осознали, что для успешной работы в других странах необходимо изучение не только языка, но и культур других народов. В каждой культуре есть свои особенности невербального общения. Незнание их может привести к недопониманию и трудностям. Например, в некоторых странах, таких как Болгария и Турция отрицательный жест головой, привычный нам как «НЕТ», означает утвердительное согласие и наоборот. Задание 3. Какие задачи ставились перед теорией межкультурной коммуникации в начале её развития? Основоположник межкультурной коммуникации Э. Холл подразумевал под ее преподаванием межкультурное обучение, основывающееся на практическом использовании фактов межкультурного общения людей, возникающих при непосредственных контактах с носителями других культур. Учебный процесс он понимал как процесс анализа конкретных примеров межкультурного общения, в результате которого расширяется межкультурная компетенция обучающихся и преодолеваются трудности в повседневном общении с людьми из другой культуры. Нормы поведения в любом религиозном заведении, вне зависимости от национальности, подразумевают определенное поведение. При посещении храма необходимо держаться скромно, не шуметь, не фотогафировать святыни, если есть запрещающие таблички, выключать мобильные телефоны. Если есть возможность обратиться к кому-либо для разъяснения правил поведения в этом месте-то не стоит этим пренебрегать. Задание 4.Кто и когда ввёл термин межкультурная коммуникация? В 1954 г. была опубликована книга Э. Холла и Д. Tpaгepa «Культура как коммуникация», в ней впервые был предложен термин межкультурная коммуникация. Именно Холл первым предложил сделать проблему межкультурной коммуникации предметом самостоятельной учебной дисциплиной. В 1960-е гг. этот предмет начал преподаваться в ряде университетов США. Кладбище – это место, где обретают вечный покой. Его не стоит нарушать руганью, спорами и шумом. Неодобрительно относится общество и церковь к людям, устраивающим из похорон зрелище. Мертвых не следует тревожить громким плачем, обвинениями. На похоронах уместно вести себя тихо, умиротворенно, допустим плач по усопшему. Задание 5. Почему теория межкультурной коммуникации является межпредметной дисциплиной? Перечислите основные дисциплины МКК. С самого начала теория МКК представляла собой межпредметную дисциплину. Она заимствует свою методологию из лингвистики, теории, истории, философии культуры, антропологии, психологии, социологии и др. наук. Достижения этих наук постепенно объединились в самостоятельную дисциплину со своим предметом и методом в теорию МКК. Разные варианты построек и размещения домов у похожих и близ живущих народов связан с обычаями, религиозными верованиями. Задание 6. Необходима ли специальная подготовка для участия в межкультурной коммуникации? Теоретически, вступить в межкультурную коммуникацию можно и без предварительной подготовки, если вести себя толерантно и корректно. Но вообще, если вы знаете, что предстоит общение с представителями другой культуры-то лучше подготовиться к общению, узнать традиции и нормы поведения во избежание недоразумений. Прочитайте и проанализируйте следующий пример. Воспитание ребенка- это очень индивидуально. У каждого родителя есть свои мнения на этот счет. Кто-то воспринимает воспитание своего чада через похвалу, кто-то считает правильным наказания. Здесь нельзя выбрать какую-то одну сторону, т.к. в современном мире вседозволенность для ребенка порождает непослушание и разбалованность. Чрезмерная строгость же, скорее всего, воспитает ребенка замкнутым и необщительным. На мой взгляд, должна быть золотая середина в процессе воспитания: похвала за все начинания и умеренная строгость за непослушание. Задание 7. Какую роль в изучении межкультурной коммуникации играют фольклористика и этнология? Почему знания этих наук ценны для МКК внутри Российской Федерации и Крыма? С помощью фольклористики изучают повседневное поведение людей, особенности их культуры. С помощью этнологии изучают нормы, правила поведения и ценности различных социальных групп. Знание всех этих особенностей позволяет решать проблемы в ситуации межкультурного непонимания, нормально организовать работу в многонациональных коллективах и т.д. Если свадьба состоится между православными женихом и невестой, то вопрос сразу снимается. Свадьба проходит в традициях нашей культуры, по наших обычаям. Если же один из брачующихся другой национальности, то здесь нужно уже отдавать отчет себе в том, что это выбор моей родственницы и влиять на нее или отговаривать совсем не стоит. Задание 8. Что собой представляют культурные ценности и каким образом они влияют на процесс межкультурной коммуникации? Ценности-это отношение человека к тому, что его окружает. Выделяют ценности, созданные одним человеком преднамеренно, а есть еще ценности, созданные за время совместного пребывания людей. К первому от носятся произведения интеллектуального, художественного и религиозного творчества, уникальные архитектурные сооружения, произведения ремесла, археологические и этнографические раритеты. Ко вторым относятся нравы, обычаи, стереотипы поведения и сознания, оценки, мнения, интерпретации. Перед походом на рынок необходимо составить примерный список покупок. Большую пользу принесет предварительное, хотя бы примерное знание цен на нужные товары. В будущем это придаст уверенности в процессе торговли. Торговцы насквозь видят неопытных покупателей и стараются загнать им товары по баснословным ценам. Помимо цен на товар, следует заранее изучить правила торговли в той или иной стране. На востоке существуют разные нормы снижения цен. Так, в Индии или Марокко часто можно сбросить первоначально названную продавцом цену чуть ли не в 10 раз, а в Турции или Иране трудно сбросить сумму более чем наполовину. Продавцы не должны видеть реальную сумму денег, имеющуюся у покупателей. Размахивание набитым кошельком здесь не только является плохим тоном, но и приносит убытки. Торговаться такому покупателю будет куда сложнее. Важная тактическая хитрость на базаре – не стоит выказывать восторг от понравившейся вещи. Лучше всего до поры до времени вовсе не обращать на нее внимания и продолжать осматривать лавку. Вернуться к полюбившемуся товару следует в удобный момент, как бы между прочим, и лениво поинтересоваться его ценой. В совершенстве овладев этой наукой, можно добиваться огромных скидок. Задание 9. Изменится ли ваша модель поведения в зависимости от того, будете ли вы общаться с представителями чужой культуры, либо своей собственной? Конечно, поменяется. Следует обладать эмпатией и быть корректным с представителем чужой культуры. Давать оценку поведению другого человека-это некорректно. Он может быть представителем другой культуры, иностранцем. Для него может быть нормой такое поведение, хоть это у нас в стране считается и не красивым. Задание10.Существует ли разница между понятиями чужой и другой? В чём сущность такой разницы? В межкультурной коммуникации понятие «чужой» приобретает ключевое значение. Но проблема заключается в том, что до настоящего времени не сформулировано научное определение этого понятия. Во всех вариантах употребления оно понимается на обыденном уровне, то есть путем выделения и описания наиболее характерных признаков и свойств этого термина. При таком подходе понятие «чужой» имеет несколько значений и смыслов: • чужой как нездешний, иностранный, находящийся за границами родной культуры; • чужой как странный, необычный, контрастирующий с обычным и привычным окружением; • чужой как незнакомый, неизвестный и недоступный для познания; • чужой как сверхъестественный, всемогущий, перед которым человек бессилен; • чужой как зловещий, несущий угрозу для жизни. "Другой" — объект социальной перцепции признается как не принадлежащий к культуре/субкультуре субъекта познания, однако интерпретируется как равноправная альтернатива "своему". Находясь в чужой стране не обязательно подстраиваться под местные приемы пищи, если вы уединены. Если же вы находитесь в общественном заведении, или в компании с представителями другой культуры, то было бы правильно подстроиться под местные обычаи. Задание 11. Осознают ли представители конкретной культуры, какую роль в их жизни занимает система ценностей? Ценности имеют огромное значение в любой культуре, т.к. определяют отношения человека с природой, социумом, ближайшим окружением и самим собой. В человеческом сознании существует одновременно множество ценностей, связанных между собой. Прочитайте и проанализируйте следующий пример. Если возникают чувства, симпатия у представителей разных культур, то необходимо предварительно ознакомиться с правилами поведения и общения между мужчиной и женщиной (тем более с представителями арабских стран) Задание12. Почему для успешной межкультурной коммуникации необходимо знакомство с ценностями другого народа? Прочитайте и проанализируйте следующий пример. Проводя деловые переговоры с японцами, американцы назначают сотрудника, ответственного за их подготовку и ведение, и, если переговоры пройдут успешно, этот сотрудник будет вознагражден. В японской фирме такое невозможно, там существует коллективная ответственность за результаты любого дела. Поэтому в Японии ни- когда не выделяют кого-либо из общей массы. Как данная информация повлияет на алгоритм межкультурной коммуникации в ходе переговоров? Можно ли не учитывать особенности менталитета участников и быть нацеленными на экономический результат? Задание 13. Насколько оправдано деление культур на хорошие и плохие, сильные и слабые, развитые и неразвитые? Прочитайте и проанализируйте следующий пример. Чувство превосходства над другими культурами было ярко выражено в своё время у европейских колонизаторов. Большинство европейцев рассматривали неевропейских жителей колоний как социально, культурно и расово неполноценных, а свой собственный образ жизни как единственно верный. Если у туземцев были иные религиозные представления, они становились язычниками, если у них были свои сексуальные представления и табу, их называли безнравственными, если они не старались работать, то считались ленивыми, если они не разделяли мнение колонизаторов, их называли тупыми. Европейцы осуждали всякое отклонение от своего образа жизни, не думая о том, что туземцы могут иметь собственные стандарты. Что изменилось сегодня в системе превосходства ? Задание 14. Почему вы считаете свою культуру своей, а чужую чужой? Может ли чужая культура стать для вас своей ? Прочитайте характеристики, данные одному и тому же человеку. Ответьте на вопросы: Почему этот человек получает так много характеристик? Есть ли противоречие в этих характеристиках? К какой культуре принадлежит этот человек? Что для него будет своим и чужим? Один и тот же человек может быть россиянином (гражданин России), учителем (социальная роль), представителем среднего класса (принадлежность к страте / классу), мужчиной (гендерная характеристика), буддистом (вероисповедание), арабом (этническое происхождение), выходцем из Африки (культурно-хозяйственный регион), холостым (семейное положение) и считать своим родным языком русский. Задание15.Представьте, что вы стали участником одного из международных проектов. Вам предстоит первая встреча с коллегами- представителями других культур. Что вы в первую очередь расскажете о себе? Какая информация о собеседниках, прежде всего, будет интересна вам? Прочитайте и проанализируйте следующий пример. В азиатских культурах прикосновение к плечу или спине означает дружбу. Крепкое объятие в арабских и некоторых восточно- европейских странах является выражением дружеских чувств. При этом в азиатских культурах нельзя прикасаться к голове собеседника, т. к. это считается очень обидным. Как лучше исправить совершённую из-за незнания ошибку: вербально или невербально? Задание16.Что такое межличностная коммуникация? Основные модели межличностной коммуникации? Прочитайте и проанализируйте следующий пример. В Саудовской Аравии общение проходит при большом количестве комплиментов, знаков благодарности и внимания. Там не принято публично критиковать сотрудника по работе, иначе могут обвинить в грубости и неуважении. Американцы довольно неформальны и переходят к делу сразу же, без лишних разговоров. Англичане сдержанны, предпочитают взаимопонимание и контроль при общении с другими. Какую тактику межкультурной коммуникации и межличностного общения вы выберите для представителей различных культур, попав в их коллектив? Задание 17. Что такое этнические стереотипы ? Приведите примеры. Прочитайте и проанализируйте следующий пример Японцы с весёлой улыбкой говорят о самых печальных вещах в жизни человека (о болезни или смерти близких родственников). Поэтому возникло представление о них как о бездушной, циничной и жестокой нации. Однако нужно понимать, что в японской культуре поведения улыбка символизирует стремление японца не беспокоить окружающих своими личными проблемами. Какой стиль поведения выбрать вам, чтобы понять представителя чужой культуры? Задание 18. Испытывали ли вы неприязненное чувство по отношению к представителю другой культуры? С чем это было связано? Прочитайте и проанализируйте следующий пример О каких стереотипах русской культуры свидетельствуют данные пословицы? «Незваный гость – хуже татарина». «Что русскому хорошо, то немцу – смерть». Приведите свои примеры. Задание 19. Какое влияние оказывают предрассудки на межличностное взаимодействие? Прочитайте и проанализируйте следующий пример. А) Испанская фирма договорилась с Мексикой о продаже большой партии пробок для шампанского, но сделка сорвалась, т. к. пробки оказались покрашены в бордовый цвет, который является в мексиканской культуре цветом траура. Можно ли сказать, что отсутствие общего языка у коммуникантов сделало процесс общения невозможным? На каких стереотипных представлениях основан следующий анекдот? Представители разных народов собрались за столом в ресторане. Все заказали по бокалу вина, но, когда вино принесли, оказалось, что в каждом стакане муха. Швед потребовал новое вино в тот же стакан. Англичанин – новое вино в новый стакан. Финн вынул муху и выпил вино. Русский выпил вино вместе с мухой. Китаец съел муху, но вино оставил. Еврей выловил муху и продал её китайцу. Цыган выпил две трети стакана и попросил его заменить. Норвежец взял муху и отправился ловить треску. Ирландец измельчил муху в вине и отправил бокал англичанину. Американец начал судебный процесс против ресторана и потребовал 65 миллионов долларов в возмещение морального ущерба. Шотландец схватил муху за горло и закричал: «Сейчас же выплюни всё, что выпила!». Задание 20. Можно ли сказать, что отсутствие общего языка у коммуникантов делает процесс общения невозможным? Прочитайте и проанализируйте следующие примеры. А) Испанская фирма договорилась с Мексикой о продаже большой партии пробок для шампанского, но сделка сорвалась, т. к. пробки оказались покрашены в бордовый цвет, который является в мексиканской культуре цветом траура. Б) Студенты из Таиланда перестали посещать лекции по русской литературе, т. к. посчитали, что преподаватель на них кричит. Преподаватель же говорила в соответствии с русской педагогической традицией громко, чётко. |