АСП. Захват воздушного судна
Скачать 170.16 Kb.
|
ФАП 128 3.117. Экипаж, как только станет возможным, передает сигналы бедствия в следующих аварийных ситуациях: пожар на воздушном судне; отказ двигателя (двигателей), приводящий к невозможности продолжения полета на высоте не ниже безопасной; захват воздушного судна; угроза взрыва на борту воздушного судна; вынужденная посадка вне аэродрома на воздушном судне, не предназначенном для выполнения посадок вне аэродрома, или посадка вне аэродрома, не предусмотренная настоящими Правилами; экстренное снижение; нарушение прочности воздушного судна; полная потеря устойчивости и/или управляемости воздушного судна; потеря ориентировки. Экипаж, как только станет возможным, информирует орган ОВД при необходимости с применением сигнала срочности о следующих сложных ситуациях: отказ двигателя (двигателей), не приводящий к невозможности продолжения полета на высоте не ниже безопасной; потеря радиосвязи при полете в контролируемом воздушном пространстве; попадание воздушного судна в зону опасных для полета метеорологических явлений; выполнение посадки воздушного судна в условиях ниже минимума для посадки в случаях, не позволяющих продолжать полет до другого аэродрома; ухудшение устойчивости и/или управляемости воздушного судна; внезапное ухудшение состояния здоровья лица на борту воздушного судна, требующее медицинской помощи, которая не может быть оказана на борту воздушного судна; отказы систем воздушного судна, приводящие к невозможности выполнения полета до аэродрома назначения. Порядок доклада: Трижды Mayday или Pan-позывной адресата-позывной борта-ситуация на борту-намерения КВС-место ВС (курс, эшелон)-любая другая полезная информация Для наведения спасателей на заключительной стадии спасательной операции в основном используются две главные частоты передачи сигналов бедствия — 121.5 МГц и 243 МГц. Частота 406 МГц используется спутниками COSPAS-SARSAT для точного определения местоположения и опознавания самолётов в чрезвычайной ситуации. ELT= emergency locator transmitter Приложение 12 к Конвенции о международной гражданской авиации 2.6.3 Каждое поисково-спасательное воздушное судно оборудуется таким образом, чтобы оно могло вести связь на авиационных аварийных частотах, на частотах, выделенных в районах поиска, а также на любых предписанных частотах. 2.6.4 Каждое поисково-спасательное воздушное судно оборудуется устройством для захвата аварийных частот. (121,5 и 406 МГц) Примечание 1. Требования о наличии на борту аварийного приводного передатчика (ELT) содержатся в частях I, II и III Приложения 6. Примечание 2. Технические требования к ЕLT содержатся в томе III Приложения 10. 2.6.5 Каждое поисково-спасательное воздушное судно, когда оно используется в поисково-спасательных операциях над морскими районами, оснащается радиоаппаратурой, которая позволяет поддерживать связь с морскими судами. Примечание. Многие морские суда могут поддерживать связь с воздушными судами на частотах 2182 кГц, 4125 кГц и 121,5 МГц. Тем не менее эти частоты, и в частности 121,5 МГц, не всегда прослушиваются морскими судами. 2.6.6 Каждое поисково-спасательное воздушное судно, когда оно используется в поисково-спасательных операциях над морскими районами, имеет на борту экземпляр Международного свода сигналов для преодоления языковых трудностей, которые могут возникнуть при переговорах с такими судами. Примечание. Международный свод сигналов издается на английском, французском и испанском языках Международной морской организацией в виде документов I994Е, I995F и I996S. Приложение 2 «Правила полетов» 1.1 Сигналы бедствия Нижеследующие сигналы, подаваемые либо вместе, либо раздельно, означают, что воздушному судну грозит серьезная и непосредственная опасность и оно нуждается в немедленной помощи: а) сигнал, передаваемый по радиотелеграфу или с помощью какого-либо другого метода подачи сигналов и состоящий из группы SOS (…— — — … в азбуке Морзе); b) радиотелефонный сигнал бедствия, состоящий из произносимого голосом слова MAYDAY; с) сообщение о бедствии, которое послано по линии передачи данных и которое передает значение слова MAYDAY; d) ракеты или снаряды со вспышками красного цвета, выпускаемые по одному через короткие промежутки времени; е) парашютная осветительная бомба красного цвета. 1.2 Сигналы срочности 1.2.1 Нижеследующие сигналы, передаваемые либо вместе, либо раздельно, означают, что воздушное судно хочет уведомить, что оно испытывает трудности, которые вынуждают его совершить посадку, но не требует оказания немедленной помощи: а) повторяющееся включение и выключение посадочных фар или b) повторяющееся включение и выключение аэронавигационных огней, отличающееся от мигания импульсных аэронавигационных огней. 1.2.2 Нижеследующие сигналы, подаваемые либо вместе, либо раздельно, означают, что воздушное судно имеет для передачи чрезвычайно срочное сообщение, касающееся безопасности надводного судна, воздушного судна или какого-либо другого средства передвижения или безопасности какого-либо лица, находящегося на борту или в поле зрения: а) сигнал, передаваемый по радиотелеграфу или с помощью какого-либо другого метода подачи сигналов и состоящий из группы ХХХ (в США); b) радиотелефонный сигнал срочности, состоящий из произносимых голосом слов PAN, PAN; с) сообщение срочности, которое послано по линии передачи данных и которое передает значение слов PAN, PAN. Annex 12 1. Обмен сигналами с наземными судами 1.1 Следующие маневры, выполняемые воздушным судном, означают, что оно желает направить надводное судно к воздушному или надводному судну, терпящему бедствие: а) выполнение по крайней мере одного круга над надводным судном; b) пересечение на небольшой высоте курса морского судна перед его носовой частью и: 1) покачивание крыльями, или 2) открытие и закрытие заслонок, или 3) изменение шага винта. Примечание. Вследствие высокого уровня шума на борту надводного судна звуковые сигналы, указанные в подпунктах 2) и 3), могут быть менее эффективными, чем визуальный сигнал, указанный в подпункте 1), и они рассматриваются в качестве альтернативных средств привлечения внимания. с) выход на курс, по которому должно следовать надводное судно. Повторение таких маневров не меняет их значения. 1.2 Следующие маневры, выполняемые воздушным судном, означают, что помощь надводного судна, для которого предназначен сигнал, больше не потребуется: – пересечение линии кильватера надводного судна вблизи кормовой части на малой высоте и: 1) покачивание крыльями, или 2) открытие и закрытие заслонок, или 3) изменение шага винта. Примечание. Следующие ответы могут быть даны надводными судами на сигнал, указанный в п 1.1: – для подтверждения приема сигналов: 1) поднятие кодового вымпела (вертикальные белые и красные полосы) вверх до конца (это означает, что сигнал понят); 2) передача с помощью сигнального фонаря по коду Морзе ряда букв Т; 3) изменение курса и следование за воздушным судном; – для указания невозможности выполнения переданных указаний: 1) поднятие международного флага N (синие и белые квадраты в виде шахматной доски); 2) передача с помощью сигнального фонаря по коду Морзе ряда букв N. 2.3 Сигналы должны быть длиной по крайней мере 2,5 м (8 фут), и их следует делать в максимальной степени заметными. Примечание 1. Сигналы могут выкладываться с помощью таких средств, как: полосы ткани, парашютный материал, куски дерева, камни и другие подобные материалы; нанесение сигналов на поверхности земли может быть также осуществлено путем утрамбовывания почвы или путем окраски поверхности маслом и т. п. Примечание 2. Привлекать внимание к вышеупомянутым сигналам можно с помощью таких других средств, как радио, сигнальные ракеты, дым и отраженный свет. Таблица на слайде. Приложение 14, том 1 «Аэродромы» 4. СИГНАЛЫ ДЛЯ АЭРОДРОМНОГО ДВИЖЕНИЯ 4.1 Световые сигналы и сигналы, подаваемые с помощью ракет 4.1.1 Указания 4.1.2 Подтверждение воздушным судном принятия сигналов а) В полете: 1) в дневное время: – покачиванием крыльев. Примечание. Этот сигнал не следует подавать на участке между третьим и четвертым разворотами и на посадочной прямой; 2) с наступлением темноты: – двукратным миганием посадочных фар или, если они не установлены, двукратным включением и выключением аэронавигационных огней. b) На земле: 1) в дневное время: – движением элеронов или руля направления; 2) с наступлением темноты: – двукратным миганием посадочных фар или, если они не установлены, двукратным включением и выключением аэронавигационных огней. Характеристики сигнальной площадки 5.1.4.2 Сигнальная площадка представляет собой ровную горизонтальную поверхность в форме квадрата со стороной, составляющей по крайней мере 9 м. 5.1.4.3 Рекомендация. Цвет сигнальной площадки выбирается таким образом, чтобы он контрастировал с цветом используемых сигнальных знаков, и она должна быть обведена белой полосой шириной не менее 0,3 м. 4.2 Наземные визуальные сигналы 4.2.1 Запрещение посадки Горизонтальное квадратное сигнальное полотнище красного цвета с желтыми диагоналями (рис. A1-2), выкладываемое на сигнальной площадке, означает, что посадка запрещена и что это запрещение может быть продлено. Рис. 1.2 4.2.2 Горизонтальное квадратное сигнальное полотнище красного цвета с одной желтой диагональю (рис. А1-3), выкладываемое на сигнальной площадке, означает, что в связи с неудовлетворительным состоянием площади маневрирования или по какой-либо другой причине необходимо соблюдать особую осторожность при заходе на посадку или посадке. Рис. А1-3 4.2.3 Использование взлетно-посадочных полос и рулежных дорожек 4.2.3.1 Горизонтальный знак в виде гантели белого цвета (рис. А1-4), выкладываемый на сигнальной площадке, означает, что воздушным судам следует производить посадку, взлет и руление только на ВПП и РД. Рис. А1-4 4.2.3.2 Такой же горизонтальный знак в виде гантели белого цвета, как и в п. 4.2.3.1, но с вертикальной черной полосой, проведенной в каждой круглой части знака (рис. А1-5), выкладываемый на сигнальной площадке, означает, что воздушным судам следует выполнять посадку и взлет только на ВПП, а выполнение других маневров неограничивается только пределами ВПП и РД. Рис. А1-5 4.2.4 Закрытые ВПП или РД Горизонтальные знаки в виде крестов одного контрастного цвета, желтого или белого (рис. 1.6), выкладываемые на ВПП и рулежных дорожках или их частях, обозначают зону, непригодную для движения воздушных судов. Рис. А1-6 4.2.5 Направление посадки или взлета 4.2.5.1 Горизонтальное белое или оранжевое посадочное "Т" (рис. А1-7) указывает направление посадки и взлета воздушных судов, которые выполняются параллельно продольной части буквы "Т" и в сторону ее поперечной части. Примечание. При использовании посадочного "Т" в ночное время оно освещается или окаймляется белыми огнями. Рис. А1-7 4.2.5.2 Сочетание из двух цифр (рис. А1-8), выкладываемых вертикально на аэродромном командно-диспетчерском пункте или около него, указывает воздушному судну, находящемуся на площади маневрирования, направление взлета, выражаемое в десятках градусов, округленных до ближайших 10° магнитного компаса. Рис. А1-8 4.2.6 Правый круг полетов Располагаемый на сигнальной площадке или горизонтально в конце ВПП или используемой летной полосы знак яркого цвета в форме стрелы, изогнутой вправо (рис. А1-9), означает, что перед посадкой и после взлета воздушное судно должно выполнять отвороты вправо. Рис. А1-9 4.2.7 Пункт сбора донесений, касающихся обслуживания воздушного движения, Вертикальное расположенная на желтом фоне черная буква "С" (рис. А1-10) обозначает местонахождение пункта сбора донесений, касающихся обслуживания воздушного движения. 4.2.8 Выполняются полеты планеров Знак в виде двойного креста белого цвета (рис. А1-11), выкладываемый горизонтально на сигнальной площадке, означает, что аэродром используется для полетов планеров и что такие полеты выполняются в настоящее время. Рис. А1-11 |