Главная страница
Навигация по странице:

  • Башҡорт алфавиты

  • Гласные звуки — Һуҙынҡы өндәр.

  • Согласные звуки — Тартынҡы өндәр

  • Обратите внимание!

  • Закон сингармонизма — Сингармонизм законы

  • Лекция 1.Звуки и буквы башкирского языка.. Звуки речи и буквы башкирского языка Башорт телене н м хрефтре


    Скачать 34.13 Kb.
    НазваниеЗвуки речи и буквы башкирского языка Башорт телене н м хрефтре
    Дата12.02.2023
    Размер34.13 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаЛекция 1.Звуки и буквы башкирского языка..docx
    ТипДокументы
    #932400

    Звуки речи и буквы башкирского языка

    Башҡорт теленең өн һәм хәрефтәре

    Башкирский язык относится к тюркской группе языков, в которой насчитывается

    более 30 языков: азербайджанский, алтайский, балкарский, гагаузский, казахский,

    караимский, каракалпакский, карачаевский, киргизский, кумыкский, ногайский,

    татарский, тувинский, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, хакасский,

    чувашский, шорский, якутский и др.

    Башкирский язык — один из древних и своеобразных языков. В отличие от других

    языков он полнее вобрал в себя звуковое богатство мира, в частности, башкирский

    язык отличается не только от русского, но и от других тюркских языков наличием

    специфических гласных и cогласных звуков ә, ө, ҫ, ң, ҙ, ҫ, һ, ҡ, ғ.

    Из них ә, ө, ҫ, ң, ҙ, ҫ, һ сходны со звуками английского языка. Ср.:

    ә: башк. әсәй — мать, англ. thank — благодарность;

    ө: башк. өй — дом, англ. bird — птица;

    ү: башк. улән — трава, англ. throw — бросать, кидать;

    ң: башк. моң — мелодия, англ. thing — вещь;

    ҙ: башк. беҙ — мы, англ. there — там;

    ҫ: башк. кеҫә — карман, англ. think — думать;

    һ: башк. һауа — воздух, англ. heart — сердце.

    § 4. Башкирский алфавит — Башҡорт алфавиты

    Башкиры с древнейших времен пользовались руническим письмом, которое с

    принятием ислама было вытеснено арабской графикой. В 1929 году арабская

    графика была заменена латинской, а с 1940 года башкиры используют кириллицу.

    Существующий ныне башкирский алфавит основан на русской графике и

    состоит из 42 букв. В современной башкирской письменности употребляются

    все буквы русского алфавита с добавлением к ним особых знаков для

    специфических фонем: ә, ө, ҫ, ң, ҙ, ҫ, һ, ҡ, ғ.

    Башҡорт алфавиты

     

    Аа (а)

    [a]

    Бб (бэ)

    [b]

    Вв (вэ)

    [v]

    Гг (гэ)

    [g]

    Ғғ (ғы)

    [ɣ]

    Дд (дэ)

    [d]

    Ҙҙ (ҙэ)

    [ð]

    Ее (йе)

    [e], [je]

    Ёё (йо)

    [jo]

    Жж (жэ)

    [ʒ]

    Зз (зэ)

    [z]

    Ии (и)

    [i]

    Йй (ҡыҫҡа и)

    [j]

    Кк (ка)

    [k]

    Ҡҡ (ҡы)

    [q]

    Лл (эль)

    [l]

    Мм (эм)

    [m]

    Нн (эн)

    [n]

    ң (эң)

    [ŋ]

    Оо (о)

    [o]

    Өө (ө)

    [ø]

    Пп (пэ)

    [p]

    Рр (эр)

    [r]

    Сс (эс)

    [s]

    ҫ (ҫэ)

    [θ]

    Тт (тэ)

    [t]

    Уу (у)

    [u]

    Үү (ү)

    [y]

    Фф (эф)

    [f]

    Хх (ха)

    [x]

    Һһ (һа)

    [h]

    Цц (цэ)

    [ʦ]

    Чч (чэ)

    [ʧ]

    Шш (ша)

    [ʃ]

    Щщ (ща)

    [ɕ]

    Ъъ (ҡатылыҡ билдәһе)

    [ʔ]

    Ыы (ы)

    [ɯ]

    Ьь (йомшаҡлыҡ билдәһе)

    [ʲ]

    Ээ (э)

    [e]

    Әә (ә)

    [æ]

    Юю (йу)

    [ju]

    Яя (йа)

    [ja]

    Из 42 букв:

    9 гласных: а, о, у, ы, ә, ө, ү, э(е), и;

    27 согласных: б, в, г, ғ, д, ҙ, ж, з, й, к, ҡ, л, м, н, ң, п, р, с, ҫ, т, ф, х, һ, ц, ч, ш, щ;

    ъ, ь — не обозначают звука;

    4 буквы е (йэ), ё (йо), ю(йу), я (йа) — дифтонги, состоят из соединений звуков.

    Гласные звуки — Һуҙынҡы өндәр.

    Правильное произношение гласных звуков — һуҙынҡыларҙың дөрөҫ әйтелеше

    В башкирском языке имеется 9 гласных фонем [а, о, у, ы, ә, ө, ү, э(е), и], 8 из

    которых составляют пары по твердости и мягкости: а — ә, у — ү, о — ө, ы —

    э(е).

    Гласные а, у, о, ы называются гласными заднего ряда (твердые гласные),

    произносятся более твердо.

    Гласные ә, ү, ө, э(е), и называются гласными переднего ряда (мягкие гласные),

    произносятся мягче.

    [а]. В башкирском языке [а] имеет более заднеязычную, более широкую

    артикуляцию, чем соответствующий русский гласный [а]. Например: башк.

    атай — отец, ағай — старший брат, апай — старшая сестра; рус. армия,

    палатка.

    [и]. Гласный звук переднего ряда [и] мало отличается от русского [и],

    произносится так же. Например: башк. билдә — знак; рус. диван.

    [о]. Огубленный гласный звук заднего ряда. Для данного звука по сравнению с

    русским характерна краткость. Например: башк. он — мука, тот — держи; рус.

    он, тот.

    [ө]. Губной переднерядный звук. Характеризуется большей открытостью, хотя

    звучание его и сосредоточено главным образом в надгортанном резонаторе.

    Данный звук есть и в английском языке. Например: башк. өй — дом; англ. bird

    — птица; башк. бөгөн — сегодня; англ. first — первый.

    [у]. Гласный звук [у] заднего ряда, огубленный, долгий, верхнего подъема. Звук

    [у] в башкирском языке в начале слова и между согласными произносится как

    русский [у], а между гласными в середине слова и в конце слова как ў [w].

    Например: урам — улица, ҡурай — курай, тау — гора, тауыҡ — курица.

    [ү]. Губной переднерядный. Данный звук есть в английском и немецком языках.

    Звук [ү] в начале слова и между согласными произносится как [у] мягкое, а

    между гласными и в конце слова, как ү[w], т.е. примерно как немецкое и

    английское [u]. Например: башк. улән — трава, кеүек — как; англ. throw —

    бросать, кидать.

    [ы]. Звук [ы] похож на заударный русский [ы]: тын — тихо, ысыҡ — роса. Но для

    данного звука по сравнению с русским характерна краткость. Например: башк.

    был — этот; рус. тыл, тыква.

    [э]. Переднерядный негубной звук. В открытых слогах, особенно под ударением,

    мало чем отличается от остальных гласных с нормальной долготой, хотя и

    считается по сравнению с ними кратким. Для данного звука по сравнению с

    русским характерна краткость. Например: башк. элек — раньше; рус. эпоха,

    электрик.

    [ә]. Широкий переднерядный долгий. При произношении звука [ә] язык почти

    не поднимается, челюсть опускается вниз; опустите кончик языка к нижним

    зубам и Вы получите звук [ә]. Гласный [ә] переднего ряда более открытый, чем

    русский [э].

    Данный звук есть и в английском языке. Примеры: башк. әсәй — мать, әкиәт —

    сказка; англ. thank — благодарность, bag — сумка.

    Согласные звуки — Тартынҡы өндәр

    Правильное произношение согласных звуков — Тартынҡыларҙың дөрөҫ

    әйтелеше

    В башкирском языке 27 согласных: б, в, г, ғ, д, ҙ, ж, з, и, к, ҡ, л, м, н, ң, п, р, с, ҫ, т,

    ф, х, һ, ц, ч, ш, щ.

    Согласные ц, щ, ч употребляются только в заимствованных из русского языка

    словах.

    Все согласные звуки, кроме специфических башкирских (ғ, ҙ, ҫ, ҡ, ң, һ),

    произносятся так же, как и в русском языке.

    [б]. Звонкий звук [б] соответствует русскому звуку [б], но произносится более

    мягко. Звук [б] произносится без напряжения плавным размыканием

    сомкнутых губ. Губы следует мягко сомкнуть и несколько задержать в

    сомкнутом положении. Затем при напоре струи воздуха разомкнуть и

    выпустить воздух через рот. Например: башк. баҙар — базар, бөҙрә —

    кудрявый; рус. небо, берет.

    [в]. Данная буква в башкирском языке служит для обозначения двух звуков: [в]

    и [ў] = [w]. [в] соответствует звуку [в] в русских заимствованиях. Произнесение

    достигается некоторым напряжением губ. Нижняя губа слегка прижимается к

    верхним зубам, и в образованную щель проходит струя воздуха. Например:

    вагон, вертолет.

    [ў] = [w] Башкирский губной звонкий щелевой звук, образующийся работой

    обеих губ при вибрации голосовых связок, артикуляционно-акустически

    отличается от своего русского соответствия ослаблением смычки и плавным

    звучанием, очень близким к [ў] = [w]. Аналогичного звука в русском языке нет.

    При произнесении напряженные губы выдвигаются вперед, сильно

    округляются, струя воздуха с силой проходит через образованную губами щель,

    и уголки рта быстро и энергично раздвигаются, примерно так, как при

    произношении русского [у] в сочетании «уа». Данный звук есть и в английском

    языке. Например: башк. ваҡыт — время, ваҡиға — событие; англ. when — когда,

    west — запад.

    [г]. Среднеязычный звонкий смычный согласный произносится почти так же,

    как русский звук [г], но менее напряженно. Например: башк. гөл — цветок; рус.

    гараж.

    [ғ]. Звук [ғ] глубокозаднеязычный звонкий щелевой. Произносится без

    напряжения, плавно при опущенном мягком небе, почти смыкающемся с

    поднятой вверх задней частью спинки языка, где образуется щель. При его

    артикуляции задняя часть спинки языка и язычок смыкаются и размыкаются,

    создавая конусообразную восходящую щель. Например: ағай — старший брат,

    дядя, Агиҙел — Агидель.

    [д]. Звонкий звук соответствует русскому [д]. При произнесении кончик языка

    поднят и прижат к альвеолам, образуя преграду. Струя воздуха с шумом

    разрывает эту преграду, и получается звук [д]. Например: башк. дарыу —

    лекарство, доға — молитва; рус. домбра, дамба.

    [ҙ]. Звонкий межзубный звук. В русском языке этот звук отсутствует. При

    произношении согласного [ҙ] язык распластан и не напряжен, кончик языка

    находится между зубами. Зубы неплотно прижимают язык. В эту щель

    проходит струя воздуха и образуется звук [ҙ].

    Данный звук есть и в английском языке. Примеры: беҙ — мы; англ. they — они.

    [ж]. Соответствует русскому звуку [ж]. При произнесении передняя часть языка

    поднята к небу. Например: журнал, бажа — свояк.

    [з]. Соответствует русскому звуку [з]. Это достигается некоторым напряжением

    языка. Кончик языка находится против альвеол. Струя воздуха с трением

    проходит через желобок, образующийся между передней частью языка и

    альвеолами. Например: башк. заман — время; рус. закон, замечание.

    [й]. Соответствует русскому звуку [й]. При произнесении средняя часть языка

    поднимается к нёбу, воздух выпускается с напряжением, при этом слышится

    шум. Например: башк. йылан — змея, йылы — теплый.

    [к]. Глухой среднеязычный слабосмычный согласный [к] произносится почти так

    же, как русский звук [к], плавно, без особого напряжения. Это осуществляется

    некоторым напряжением языка. Взрыв осуществляется в результате смыкания

    задней части языка с мягким нёбом. Например: башк. кәрәк — надо, нужно; рус.

    картина.

    [ҡ]. Звук [ҡ] глубокозаднеязычный глухой смычный. Башк. ҡурай — курай, ҡымыҙ

    — кумыс, ҡыҙ — девушка.

    [л]. Щелевой альвеолярно-нёбный сонант. Звук [л] соответствует русскому звуку

    [л], произносится плавно, без напряжения. При произношении кончик языка

    следует приподнять к альвеолам.

    В башкирском языке мягкость согласных зависит от гласных. Рядом с мягкими

    гласными согласные произносятся мягко. Например, Илдар — Ильдар, ләкин —

    но.

    [м]. Соответствует русскому звуку [м]. Образуется размыканием свободно

    сомкнутых губ, обусловливающим ее шумность. Например: башк. матур —

    красивый, мәктәп — школа; рус. мама, малина.

    [н]. Щелевой альвеолярно-нёбный носовой сонант, произносится без напряжения

    и плавно. Звук [н] соответствует русскому [н]. При произнесении кончик языка

    следует приподнять к альвеолам. Например: башк. никах — брак, наҙ — ласка;

    рус. ночь, ночлег.

    [ң]. Глубокозаднеязычный смычный носовой согласный. При образовании әтого

    звука корень языка и язычок опираются о мягкое нёбо и закрывают выход воздуха

    через рот; воздушная струя направляется в нос и образуется звук [ң] с носовым

    характером.

    Звук [ң] есть и в английском языке. Например: башк. миңә — мне, беҙҙең — наш,

    моң — мелодия; англ. thing — вещь, предмет, thank — благодарность.

    [п]. Глухой звук [п] соответствует русскому звуку [п]. Произнесение звука

    достигается некоторым напряжением губ. Звук образуется путем энергичного

    мгновенного размыкания сомкнутых губ при значительном мышечном их

    напряжении, при этом струя воздуха с силой вырывается наружу, создавая

    взрывоподобный шум, который образуется над зубами. Например: башк. ҡапҡа

    — ворота; рус. парта.

    [р]. Переднеязычный согласный звук произносится без напряжения при

    сближении слегка приподнятого кончика языка с альвеолами или передней

    частью твердого нёба благодаря еле уловимому колебанию кончика языка под

    давлением воздушной струи. Например: башк. ҡыяр — огурец, бар — есть; рус.

    роман, ракета.

    [с]. Переднеязычный зубно-небный щелевой согласный похож на русский звук [с].

    Кончик языка находится против альвеол, струя воздуха с трением проходит через

    желобок, образующийся между передней частью языка и альвеолой. Звук [с]

    произносится вяло, но значительно более напряженно, чем [ҫ]. Например: башк.

    һандуғас — соловей, сәскә — цветок; рус. сани, сказка.

    [ҫ]. Глухой межзубный звук. В русском языке этот звук отсутствует. При

    произношении согласного [ҫ] язык распластан и не напряжен. Кончик языка

    следует поставить к режущему краю верхних передних зубов. Зубы неплотно

    прижимают язык. В эту щель проходит струя воздуха и образуется звук [ҫ]. Звук

    [ҫ] имеет «шепелявый» характер, а не «свистящий».

    Данный звук есть и в английском языке. Например: башк. кеҫә — карман; англ.

    think — думать.

    [т]. Соответствует русскому звуку [т]. При произношении звука [т] кончик языка,

    образуя полную преграду, прижат к задней стороне передних верхних зубов.

    Струя воздуха с шумом разрывает эту преграду и получается звук [т]. Например:

    башк. тамыр — корень, тарих — история; рус. топор, этот.

    [ф]. Соответствует русскому звуку [ф]. Звук достигается некоторым напряжением

    губ. Нижняя губа слегка прижимается к верхним зубам, и в образованную щель

    проходит струя воздуха. Например: башк. сифат — прилагательное, саф —

    чистый; рус. ферма, морфология.

    [х]. Башкирский звук [х] произносится в более задней артикуляции и с сильным

    придыханием, чем русский [х]. Например: башк. халыҡ — народ, хата — ошибка,

    хикәйә — рассказ; рус. хата, хижина.

    [һ]. Такого звука в русском языке нет. [һ] — плавный гортанный глухой звук, хоть

    и напоминает [х], но в отличие от него представляет собой легкий, почти

    беззвучный выдох через суженую глотку с еле заметным участием голоса, без

    участия языка, в отличие от русского [х]. Язык не имеет определенного положения

    и принимает положение, необходимое для произнесения следующего за этим

    звуком гласного. Задняя часть языка не поднимается близко к мягкому небу, иначе

    получится русский [х].

    Звук [һ] есть и в английском языке. Например: башк. һауа — воздух, һаулыҡ —

    здоровье; англ. heart — сердце, hand — рука.

    [ц]. Данный звук в башкирских словах не употребляется, освоен благодаря

    заимствованиям из русского языка. Произносится как в русском языке. Например:

    цирк, циркуль, цистерна.

    [ч]. Представляет собой глухой слабосмычный твердонебный

    переднесреднеязычный согласный звук. Звук [ч] в исконно башкирских словах не

    употребляется, освоен сравнительно недавно благодаря заимствованиям из

    русского языка. Например: чех, чечен.

    [ш]. Твердонебный щелевой согласный звук соответствует русскому [ш]. При

    произнесении поднимается к небу передняя часть языка. Звук образуется без

    напряжения и взрыва. Например: башк. шаршау — занавес, шаршамбы — среда;

    рус. шар, шахматы.

    [щ]. Данный звук в башкирских словах не употребляется, освоен благодаря

    заимствованиям из русского языка. Произносится как в русском языке. Например:

    щетка.

    Обратите внимание!

    В отличие от русского языка в башкирском качество согласного звука зависит от

    гласного. В словах с гласными заднего ряда согласные произносятся твердо, в

    словах с гласными переднего ряда — мягко. Например, в слове кит в русском

    языке последний т твердый, в башкирском языке это же слово произносится с

    мягким согласным кит (уходи).

    Закон сингармонизма — Сингармонизм законы

    В башкирском языке есть закон сингармонизма (гармония гласных звуков): в слове

    гласные звуки бывают только одного ряда: или переднего, или заднего; характер

    гласного в корне сохраняется и в последующих слогах при добавлении к слову

    других окончаний.

    Этот закон имеет большое значение, т.к. все окончания подчиняются этому закону

    сингармонизма. Соответственно, практически все окончания и частицы имеют два

    варианта: твердый и мягкий.

    ҡала — город әсәй — мама

    ҡалаға — в город әсәйгә — маме

    ҡалалар — городА әсәйҙе — маму

    В башкирском языке есть и губной сингармонизм. После губных гласных корня о,

    ө в падежных окончаниях (в притяжательном и винительном падежах) должны

    следовать о или ө:

    гөл — цветок тормош — жизнь

    гөлдөң — у цветка тормоштоң— у жизни

    Если за губным слогом с о, ө имеются слоги с у, ү, то в таких случаях гармония

    прекращается:

    өсәу — трое көлөү — смех

    өсәуҙе — троих көлөүе — его (ее) смех

    Кроме закона сингармонизма в башкирском языке существует и приспособление

    согласных к ряду гласных. В зависимости от сочетания с гласными заднего или

    переднего ряда каждый согласный звук имеет твердое или мягкое произношение:

    ҡул (рука) — күл (озеро)

    тоҙ (соль) — төҙ (прямо)

    там (капай) — тәм (вкус)

    ҡала (остается) — килә (идет)

    http://tel.bashqort.com/


    написать администратору сайта