Главная страница
Навигация по странице:

  • КУРСОВАЯ РАБОТА

  • Введение 3

  • 1.2 Особенности американского менталитета 11 1.3 Особенности характера и национальная идентичность американцев 14

  • 2.1 Лексические особенности американского варианта английского языка, как отражение американской идентичности 18 2.2 Лингвокультурные особенности американского национального юмора 23

  • 2.3 Национальный характер и национальная идентичность американцев на примере художественных произведений 26 Заключение 26

  • Американцы. Курсовая Американцы. Курсовая работа по дисциплине История и культура страны первого изучаемого языка (английский язык) тема (наименование темы работы) Содержание Введение 3


    Скачать 56.62 Kb.
    НазваниеКурсовая работа по дисциплине История и культура страны первого изучаемого языка (английский язык) тема (наименование темы работы) Содержание Введение 3
    АнкорАмериканцы
    Дата14.09.2021
    Размер56.62 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаКурсовая Американцы.docx
    ТипКурсовая
    #232259

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ

    Государственное образовательное учреждение высшего образования Московской области

    МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБЛАСТНОЙ УНИВЕРСИТЕТ (МГОУ)

    Кафедра индоевропейских и восточных языков

    КУРСОВАЯ РАБОТА
    по дисциплине История и культура страны первого изучаемого языка (английский язык)
    тема: ____________________________

    (наименование темы работы)

    Содержание


    Введение 3

    Глава 1. Особенности национального характера и национальной идентичности. 5

    1.1 Понятие национальный характер и национальная идентичность 5

    1.2 Особенности американского менталитета 11

    1.3 Особенности характера и национальная идентичность американцев 14

    Глава 2. Лексико-стилистические особенности американского варианта английского языка 18

    2.1 Лексические особенности американского варианта английского языка, как отражение американской идентичности 18

    2.2 Лингвокультурные особенности американского национального юмора 23

    2.3 Национальный характер и национальная идентичность американцев на примере художественных произведений 26

    Заключение 26

    Список литературы 26



    Введение


    Актуальностью работы лидирующее положение США в существующей системе международных отношений. США остаются самой мощной страной в мире, существенно влияющей на характер и тенденции глобального развития. Английский язык является самым популярным во всем мире и у американцев есть свой вариант английского языка в контексте языковой системы.

    Объектом исследования является национальный характер американцем.

    Предметом исследования – лексико-стилистические особенности языка.

    Целью данной работы является выявление национального характера и национальной идентичности американцев и анализ лексических особенностей.

    Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

    • разобрать понятия национальныого характер и национальной идентичности

    • рассмотреть в чем состоят особенности американского менталитета и характер американцев

    • рассмотреть лексико-стилистические особенности языка в США

    • изучить лингвокультурные особенности американского национального юмора

    • сравнить национальный характер и национальная идентичность американцев на примере художественных произведений

    • рассмотреть лексические особенности американского варианта английского языка как отражение американской идентичности.

    Теоретическая значимость работы заключается в том, что она дополняет и расширяет существующие сведения о национального характера и национальной идентичности американцев.

    Практическая значимость работы заключается в том, что ее материалы могут быть использованы в анализе лексико-стилистические особенностях американского варианта английского языка.

    Работа состоит из содержания, введения, двух глав, заключения и списка используемой литературы.

    В первой главе рассматриваются особенности национального характера и национальной идентичности.

    Во второй главе раскрываются особенности американского характера и американской идентичности.

    Глава 1. Особенности национального характера и национальной идентичности.

      1. Понятие национальный характер и национальная идентичность


    Национальный характер является совокупностью определённых, наиболее распространённых специфик восприятия мира и возможных реакций на него для каждой отдельной национальности. Также имеется тип личности, наиболее часто встречающийся в данной нации, выражение в психике представителей наций, а также своеобразных исторических условий её существования.

    В аналитическом контексте национальный характер принято считать не только основой психического склада нации в целом, но и основой национальной психологии как таковой. Сложная, взаимосвязанная совокупность эмоциональных и рациональных компонентов как раз и представляет собой психический склад нации, которые делают представителей одних национально-этнических групп непохожими на других.

    В ходе исторического развития, каждая нация приобретает некоторые как положительные, так и отрицательные черты характера. Чаще всего они являются фактором потребностей в жизни народа, что в свою очередь помогает также обогатить национальную культуру. Трудно найти черту, которая могла бы принадлежать исключительно определённой нации. Поэтому, многие национальные черты характера, в той или иной принадлежат и другим нациям.

    Понятие национальный характер по своему происхождению является описательным. Впервые это понятие стали употреблять путешественники, а следом за ними географы и этнографы в обозначении особенностей поведения и образа жизни наций и народов.

    В основе национального характера лежат психофизиологические и биологические особенности функционирования человеческого организма и его нервной системы в целом. Следствием психического отражения особенностей, как раз и является единым национальным характером, на котором проживает группа.

    В структуре национального характера, различают некоторый ряд элементов. Таких, как: национальный темперамент, национальные эмоции, национальные чувства, национальные предрассудки и т.д.

    Национальный темперамент бывает «бурным», или напротив, «спокойным». Он возникает как целостное явление на базе его исторического и социокультурного опыта. Национальные эмоции и национальные чувства являются устойчивыми факторами, привязанными к своей нации, к традициям, культуре, быту национальным духовным ценностям. Формирование национальных эмоций формируются внутри этнической общности людей, живущих на одной территории и ведущий схожий образ жизни. К примерам национальных эмоций можно отнести национальный скептицизм, выдвигающий недоверие в качестве принципа мышления, а также в ненадёжности определённых истин. Национальные предрассудки являются закрепившиеся в эмоциональной сфере «роли», предназначения нации или народа. Они касаются взаимоотношений национально-этнических групп с соседствующими нациями, которые выражаются в виде реагирования нации на происходящие события, таких как, «национальной покорности» или «национального бунтарства». Одними из важнейших компонентов психологического взгляда являются этнические традиции и обычаи. Они являются основой личных взглядов людей и этноса о нормах и правилах поведения. Множество норм и правил усваиваются людьми на подсознательном уровне с помощью механизма подражания, копирования поведения. В большинстве обычаев заключаются привычки, которые совершенствуются из поколения в поколение. Совокупность этнических традиций и обычаев дают возможность составить портрет того или иного народа, имеющего неповторимую историю.

    Сама по себе идентичность является совокупностью свойств личности человека, его способность выражать свою принадлежность к различным экономическим, социальным, профессиональным, национальным, языковым, религиозным, политическим и расовым группам. Идентичность имеет возможность определять принадлежность к какой-либо группе, являясь одной из самых важных компонентов для развития и становления личности. Без возможности иметь идентичность мы не сможем двигаться вперед, жить среди людей, жить в гармонии с собой.

    В свою очередь, национальная идентичность является одной из составляющих идентичности человека, связанной с ощущаемой им принадлежностью к определённой нации или социуму. Национальная идентичность – является чувством «нации как связного целого, представленного уникальными традициями, культурой и языком». [1] Национальная идентичность не связана с понятием национальности, хотя она может быть фактором, оказывающими на неё сильное влияние. Национальный характер в той или иной мере присущ всем людям, с которыми мы сталкиваемся в своей жизни. Национальная идентичность — это то, что выделяет национальный социум разных стран. Идентичность является совокупностью свойств: социальных, экономических, национальных, профессиональных, языковых, политических, религиозных, расовых и т.д. Они в свою очередь вырабатывают национальную идентичность разных стран.

    Согласно теории Эриксона, формирование идентичности обосновано разрешением возрастных упадков. Любое из благополучных разрешений выделяет свежую Эго-силу субъекта. В случае если инцидент позволяется неладно, то появляются трудности с самоопределением. Как правило, мы именуем это «запутался в себе».

    Существует множество различных типов идентичностей. Идентичность играет огромную роль в жизни человека как качество, нечто присущее индивиду изначально. Исследователи давно обратили внимание на несколько типов идентичности: гендерная, этническая, профессиональная, культурная и цивилизационная.

    Гендерное самоопределение подразумевает выбор социальной роли в обществе. Как правило, это навязывают еще в детстве. Поэтому мальчики выбирают мужской гендер, девочки – женский. Однако в нашем мире не так уж редко встречаются женственные мужчины и мужественные женщины, а также популярен феномен андрогинности. Андрогинностью во внешнем виде является проявление сочетания мужских и женских признаков.

    Этническая идентичность — это понимание человеком своих корней и ощущение принадлежности к ним, общности с этнической группой. Этническая идентичность во многом зависит от культуры общества. Проявляется на когнитивном, ценностном и эмоциональном уровне.

    Национальная идентичность формируется в процессе социализации личности. Зависит от общества, в котором живет человек. Предполагает усвоение языка, жестов, мимики, поведения, характерного для того этноса, в котором живет индивид. Конечно же, вместе с этим вырабатывается менталитет, характерный для этого народа. Из-за активного смешения народностей все чаще наблюдаются проблемы с этническим самоопределением. Эта проблема все чаще приковывает взгляды психологов.

    Профессиональная идентичность. Выбор профессии, призвания – одна из самых сложных частей самоопределения. Большинство людей считает, что профессиональное самоопределение происходит только в юности, но самом деле это беспрерывный, пожизненный этап. Смена работы или профессии, повышение навыков, прохождение курсов переподготовки и повышения квалификации. – все это входит в систему профессионального самоопределения. Эта идентичность является сложным психологическим феноменом, результатом которой является профессиональное самоопределение человека и осознание своей профессии для самореализации и развития.

    Культурная идентичность – это принадлежность к культуре какой-либо группы. Человек разделяет ее ценности, нормы, атрибуты. Ярче всего это заметно на примере подростковых субкультур. Эмо, готы, рокеры, и т.д. В широком смысле культурная идентичность – это сопоставление индивидом себя с культурой общества, в котором он живет. Учёные имеют разные точки зрения на роль этой идентичности. Одни считают её главным элементом идентичности личности, другие рассматривают её как одним из атрибутов социальной идентичности. Культурность выражается в постепенном стирании культурной самобытности. Особенно это проявляется в молодёжной культуре. У каждой культуры имеются свои особенности и различия, поэтому межкультурная коммуникация имеет особую актуальность в культурной идентичности народов.

    Цивилизационная идентичность — это восприятие человеком себя как субъекта конкретной цивилизации. То есть это способность человека идентифицировать себя к конкретному государству, обществу на определенном этапе его развития. Соединить себя с культурой страны, её традициями и историей. В современном мире цивилизационная идентичность приобретает все большее значение в сравнении с другими уровнями ее анализа. Этот вопрос проявляется в необходимости осмысления места своей страны в многообразии мира. Современные реалии мира порождают потребность человека в рефлексии сути процессов, происходящих в мире, осмысление места и роли России в мировом процессе.

    Групповая и Эго-идентичность. Эти две идентичности формируются параллельно, поэтому рассматривать их принято вместе. С первых дней жизни родители приучают ребенка к социальному взаимодействию, подталкивают его к общению с группой. Первая группа в жизни ребенка – это семья. Потом появляются друзья. Это и есть групповая идентичность: включение в жизнь группы, принятие ее мировоззрения. В то же время развивается эго-идентичность. Она предполагает ощущение устойчивости в неизменности сущности человека. Вокруг может меняться многое, но сам человек растет, взрослеет и при этом у него остается чувство единства. Принятие своего я, своей внешности и внутреннего мира на любом этапе как единства. Эгоидентичность – в психологии является целостностью личности («в целом, сейчас я такой же, каким был в детстве, несколько лет назад»). Эта целостность позволяет человеку чувствовать свою уникальность, которая помогает бороться с кризисами идентичности.

    Формирование эго-идентичности происходит на протяжении всей жизни человека. Оно проходит через множество кризисов. Каждому кризису соответствует одна задача, которое выдвигает общество. Именно поэтому и принято рассматривать групповую и эго-идентичность вместе.

    Национальное сознание – является общим чувством национальной идентичности. Национальное сознание разделяется на несколько происхождений: лингвистическое, этническое и культурное.

    Первый подъём национального сознания был связан с созданием первой нации. Т.е. как первого сообщества людей как «полностью мобилизованную этническую группу».

    Потеря идентичности происходит, когда человек теряет веру в себя и своего места в мире. Такие люди часто имеют чувство неопределённости, фрустрация, боязнь будущего, неспособность сформировать систему ценностей и устойчивых убеждений. Причины отсутствия идентичности связанны с резкими переменами в обществе, неблагоприятными изменениями в жизни человека или же возрастной кризис. В целом, зачастую эта проблема связанна с получением непрерывного стресса, в котором происходит получение сильного психологического потрясения. У некоторых людей кризис может быть заметен невооружённым глазом. Отсутствие работы, бесцельное провождение времени, некоторые могут даже попасть в плохую компанию или в тюрьму. В общем, такой человек не знает, что он хочет, а потому и не может быть собой, из-за чего ему приходится страдать. Таким людям следует вернуться к самоанализу или проконсультироваться у специалиста.

    Человек, имеющий обострённое национальное чувство, будет очень восприимчив к влиянию со стороны. Ему будут казаться любые действия «чужака» опасными для общества. Такой человек будет большим приверженцем национальных традиций и привычек, способствующим поддержанию родовой сплочённости.

    Национализм может выступать как беззаветный патриотизм или готовности человека, связанные с жертвами во благо нации, до экстремальных форм. Как социальное явление национализм реализуется в виде формирования определённого образа мышления и поведения людей, которые объединены идеологически и политически, но и социально-психологического. Национализм всегда связан с искажённым отражением фактов определённой действительности в сознании людей, взаимодействующих в пределах определённой этнической общности. Существование функционирования национализма характеризуются носителями данных нравов, - индивидов или социальных групп, имеющего силу на формирование национализма у других людей. Процесса национализма распространяется стихийно и преднамеренно, возникающего при иррациональной деятельности психических процессов. Такая аномалия свойственна объектам националистической политики, национальной дискриминации и этнических предрассудков. Националистическая психология не возникает сама по себе. Она базируется на психологических образованиях, которые под влиянием политических процессов становится совокупностью представлений о людях своей и других наций. Закрепленное негативное отношение к представителям других народов, в готовность к предвзятому реагированию на определённую этническую общность. Это явление является объективным и нормальным для множества стран.

      1. Особенности американского менталитета


    Понятие «менталитет» располагает большим количеством значений. В первую очередь это личностные и мировоззренческие установки и идеологии; вера, стремления; ролевые, коммуникативные, этнические и мыслительные характеристики; Этнические и персональные знания; жизненные цели и способ их достижения; взгляд на мир и своё место в нём. С точки зрения социологии, менталитет является психологией масс, набор определённых привычек и особенностей мышления людей, свойственных отдельным социальным группам. Зачастую, слово менталитет применяется к национальным группам. Исходя из этого, менталитет простыми словами подразумевает собой, социально-психологические особенности, свойственные человеку одной национальности или же определённой социальной группе.

    Менталитет в значении, как особенность социальной группы, формировался многими веками. Исторические события являются главным зависимым фактором в его изменении и развитии. Менталитет имеет как отрицательные, так и положительные стороны. То же самое происходит с людьми, которые его формируют.

    Менталитет общества разделяется на несколько типов: этнический, профессиональный, классовая ментальность, идеологический, возрастное мышление и этнографический.

    Этнический менталитет подразумевает собой общественно закрепленных знаков и смыслов, стереотипов поведения и мышления, значительным образом отличающие одни модели поведения и мышления от остальных. К примерам этнического менталитета можно отнести: французский, русский, болгарский, американский, британский и т.д.

    С точки зрения высококвалифицированного специалиста профессиональный менталитет это - «форма мыслительной деятельности, которая включает в себя осознание и отношение к происходящему в реальной жизни и в которой в равной степени представлены интеллект и чувственное восприятие мира." [4]. Примерами профессионального менталитета могут быть врачебный, музыкальный, дизайнерский, лингвистический и какой-либо рабочий менталитет.

    Классовый менталитет можно охарактеризовать как восприятие мировоззрения бизнесменов и простых рабочих или мировоззрение буржуазии и люмпенов и т.п.

    Идеологический менталитет включает в себя образ мысли, идеи, характеристика человека или группы людей. К примерам идеологического менталитета можно отнести революционное, либералистическое, консервативное, социалистическое мышление и т.д. Возрастное мышление также имеет огромную роль в формировании менталитета. Мышление позволяет человеку воспринимать, осознавать действительность и выражать это в собственной деятельности. К примерам возрастного мышления можно отнести подростковый менталитет или менталитет пожилых людей. Этнографический фактор влияет на культурное формирование особенностей народов. Этнография напрямую отражает особенности быта, нравов, культуры какого-либо народа.

    Зная особенности менталитета разных народов, можно с лёгкостью находить общий язык с людьми, строить с ними дружеские и деловые отношения, учитывать их достоинства и недостатки. Зная особенности своего менталитета, есть возможность выделить эти негативные особенности черты и бороться с ними ради достижения успеха, а также финансового благополучия. Менталитет как характеристика человека, формируется под действием следующих причин: влияние сообщества, место рождения; уровень образования; религия. Все эти факторы влияют на равнозначное формирование личности. Даже если некоторые из этих факторов отсутствуют (к примеру, религиозность), это тоже оставит своё непосредственное влияние на менталитете.

    Для большинства людей нашей страны, говоря американец, перовой ассоциаций приходи – улыбка, кока-кола, бейсбол, большие дома и другие клеше, которые не говорят об американском менталитете ничего.

    Отбросив все поверхностные образы, можно обнаружить многие черты, которые и складываются в менталитет американца, управляют их мыслями и действиями.

    Свобода вероисповедания – это конституционное право США, и американцы сполна пользуются этой свободой. Котолиил и протестаны занимают большую долю приверженцев религий в США. Из-за богатого религиозного разнообразия в США американцы предпочитают, чтобы вероисповедание любого человека оставалось его сугубо личным делом. Показывая уважительное отношение к приверженцам любой другой веры и не навязывая им свою, американцы стараются избегать конфликтов на религиозной почве.

    Американцы ценят пунктуальность и буквально "живут по расписанию", не уступают кому-либо место в общественном транспорте, не снимают головной убор и обувь при входе в помещение, не дарят подарков при посещении чужого дома, но обязательно предварительно согласуют свой визит, даже если хозяин и гости хорошо знакомы.

    Почти каждый американец чаще всего вполне радушен и гостеприимен, с большим интересом относится к жизни в других странах и их обычаям, однако является ярым патриотом своей страны. Однако и тут следует учитывать сложный многонациональный состав местного общества - часто даже в пределах одного квартала существуют своеобразные этнические мини-общины, часто не только трепетно чтящие обычаи своих предков, но зачастую их усиленно культивирующие. Поэтому требования к одежде, еде, поведению в обществе и просто отношение к окружающим может быть заметно отличным даже в пределах одного района.

    Толерантность, особое уважение американцев к семейным и историческим ценностям, к правам и свободам гражданина, вечная тяга к чему-то новому, важные составляющие менталитета американце.

      1. Особенности характера и национальная идентичность американцев


    Национальный характер - это некая заданная от природы совокупность личностных, психических и нравственных качеств, отличающих представителей данной нации. В любом народе есть люди с самыми разнообразными особенностями психики. Итальянцев часто считают вспыльчивыми, англичан - холодными, финнов - упрямыми, русских -покладистыми, но это далеко не всегда так.

    Национальный характер складывается исторически и, проявляясь в культуре, изменяется вместе с ней от эпохи к эпохе. Преемственность в культуре обеспечивает сохранение традиций и, следовательно, устойчивость соответствующих им элементов национального характера. Но далеко не все традиции сохраняются в процессе развития культуры. Поэтому изменения национального характера неизбежны.

    Немалый вклад в изучение национального характера американцев внес антрополог M. G. Leberdo. Он считает, равенство чрезвычайно важно для американцев. Исследователь предполагает, что у всех людей равные возможности достичь жизненного успеха. Это определяет характер взаимоотношений между людьми: не подчеркиваются классовые различия, разница в возрасте, служебном положении. Американцы, даже малознакомые, обращаются друг к другу по имени [3].

    То, что американцы - большие патриоты, знают все. Они уважают свой герб, свой флаг, свой гимн. Если в стране возникает некий политический конфликт, как, например, спор, воевать или не воевать в Персидском заливе, американец покупает национальный флаг и вывешивает его на своем доме. Это означает, что он поддерживает правительство.

    Американцы гордятся монолитностью своей страны. Законы в каждом штате свои: тут можно охотиться, тут разрешены игорные, тут допускаются аборты, но закон об армии, скажем, един. И гордясь своей независимостью, каждый штат еще больше гордится тем, что он - часть великой страны, гордится своей звездочкой на ее флаге.

    Американцы не любят ни медлить, ни заглядывать очень далеко вперед. Но главным отличием американцев от нас, да и от многих других, можно выделить - поразительная замкнутость общества, т.е. их не интересует никто в мире. У них свои, «домашние» кумиры: великие бейсболисты, регбисты‚ знаменитые журналисты и писатели (точнее, авторы знаменитых книг), свои рок-группы, комики, кинозвезды.

    Поведение американцев в обществе проявляется в некоторых любопытных особенностях. У них не принято касаться друг друга на людях. По отношению к мужчинам это может быть расценено как проявление гомосексуализма. Женщины также не ходят под руку друг с другом. А вот если хорошие друзья расстаются надолго, то при прощании они обнимут друг друга, но никогда не поцелуются.

    При общении не принято говорить о доходах собеседника, о его политических и религиозных взглядах, о возрасте и состоянии здоровья. Вопрос о наличии у собеседника семьи и детей также является неэтичным.

    На протяжении практически всей своей истории американцы хотели понять, что же представляет собой американский народ. Вопрос, является ли он нацией, поставленный сенатором Чарлзом Самнером еще после Гражданской войны, сегодня стал предметом широкого общенационального обсуждения.

    Дискуссии за океаном представляют не только теоретический интерес. Они непосредственным образом связаны с проблемой жизнеспособности многонациональных государственных образований, возможностью сохранения стабильной политической системы в многонациональном государстве, остающемся в рамках демократических норм и процедур (т.е. сочетаемости этнического разнообразия, политической с абильности и демократии).

    Для Америки вопрос, сохранятся ли США как единая нация через сто лет, далеко не праздный. В ходе одного из опросов общественного мнения отрицательный ответ дали 26% белых, 38% испаноязычных и 48% черных американцев [4]. Не случаен и призыв Клинтона, который начал второй срок своего правления, к национальному единству и провозгласил главной миссией "создание единой Америки, преодоление расовых, этнических и религиозных разломов".

    По сведению доклада об этническом происхождении населения США, подготовленного в рамках последней переписи населения (1990 г), лишь 5% на вопрос об этническом происхождении ответили, что они просто «американцы». Остальные отнесли себя к одной из выявленных переписью 215 этнических групп [5].

    За последние три десятилетия США захлестнула волна крупнейшей по масштабам со времени окончания первой мировой войны массовой иммиграции. Число осевших нелегалов не поддается точным подсчетам, но также измеряется миллионами. Естественным следствием явилось неуклонное увеличение доли прироста населения за счет иммиграции. на сегодня она составляет около 20 млн. человек.

    Изменились не только количественные, но и качественные показатели иммиграции - незапланированное следствие принятого в 1965 г нового иммиграционного закона, приведшего к самому крупному притоку иммигрантов латиноамериканского и азиатского происхождения.

    В результате неравномерности расселения различных расово-этнических групп по территории страны в ряде регионов сложились плотные группировки-кластеры (компактные районы проживания, где данная группа составляет 35% и выше) не белого населения.

    По результатам исследования теоретических основ мы может сделать вывод о том, что национализм может выступать как беззаветный патриотизм или готовности человека, связанные с жертвами во благо нации, до экстремальных форм. Менталитет общества является уже отработанными и вживлёнными в общество традициями, убеждениями и верованиями, которые позволяют государствам в целом сохранять свои позиции и границы.

    К основным чертам американского национального характера можно отнести любовь к труду, индивидуальность, предприимчивость, практичность, законопослушность, приоритет деловых отношений над личными. Американцам свойственен патриотизм, любовь к свободе и стремление к независимости, которое проявляется уже в очень раннем возрасте.

    Глава 2. Лексико-стилистические особенности американского варианта английского языка

    2.1 Лексические особенности американского варианта английского языка, как отражение американской идентичности


    Чтобы понять лексические особенности американского варианта английского языка необходимо обратиться к истории США

    В XIX–XX вв. все более увеличивается доля небританского населения, при этом доля британского по происхождению населения неуклонно сокращалась. К 1900 г. их насчитывалось около 60%, а к 1980 г. – 20% от общего количества жителей США.

    В XIX–XX вв. все более увеличивалась доля небританского населения. Негритянское население США формировалось в XVII– XIX вв. из потомков рабов, завозимых из Западной Африки. Язык американских негров, хотя и включенный в систему американского варианта английского языка, испытал на себе действие процессов креолизации.

    Потомки испаноязычного населения Америки населяют преимущественно южные штаты вдоль мексиканской границы. Эти территории были присоединены к США в ходе Американо- мексиканской войны 1846–1848 гг. Сегодня «латинос» становятся самым многочисленным этническим меньшинством США, а испанский язык де-факто получил неофициальный статус вспомогательного языка.

    Потомки французского населения Америки, или «креолы», проживают в южных штатах бассейна реки Миссисипи. Эта территория была включена в состав США в 1803 г., когда территория Луизианы была куплена у Франции. Их диалект «Cajun» до сих пор сохраняет самобытный характер.

    Выходцы из Германии переселились в Америку в XVIII– XIX вв. и практически ассимилированы в американском обществе. Переселенцы из Италии населяют преимущественно крупные города на востоке США. Этот слой американского общества формировался в XIX–XX вв. В настоящее время большинство итало-американцев ассимилировано, но в ряде крупных мегаполисов итальянские сообщества характеризуются особенностями развития диалектных черт.

    В ХХ в. массовый характер приобрела иммиграция из стран Юго-Восточной Азии. Выходцы из Китая, Японии, Индии, Пакистана, Малайзии заселяют Западное побережье США, в особенности Калифорнию. На Атлантическом побережье наиболее многочисленные общины выходцев из Китая находятся в Нью-Йорке.

    Все этнические группы США оказывали и продолжают оказывать влияние на формирование американского варианта английского языка, пополняя его заимствованиями из своих языков.

    Еще в 1780 г. английский язык в Америке оставался колони-альным субстандартом, т.е. не соответствовал языковой литературной норме британского английского (ВЕ). Колониальный ре-жим подходил к концу, а лингвистическая классовая система все еще была сильна, т.е. именно ВЕ считался престижным языком.

    Верность британским традициям лингвистически означала пуризм, т.е. очищение языка от иноязычных заимствований, неологизмов, вульгаризмов. Любые изменения, так называемая лингвистическая экспансия, означали потерю лингвистических ценностей: потерю прошлого, потерю нормы или стандарта (Мунгалова, 2000).

    Дальнейшая деколонизация общества Нового мира представляла собой интересный лингвистический эксперимент, новые нормы жизни подразумевали принятие местных диалектов как ос- новы для формирования литературных норм или стандарта.

    Существенными моментами в развитии американского английского (АЕ) следует считать постепенное снижении англофилии, стандартизацию социальных элементов. Эти изменения являются, с одной стороны, симптомами, а с другой стороны, – стимулами для продвижения американского общества среднего класса.

    Американское диалектологическое общество было основано в 1889 г., но системное изучение диалектов началось лишь в ХХ в. Значительную и важную работу провел профессор Ганс Курат, создавший в 1949 г. Лингвогеографический словарь восточных штатов Америки (Kurath, 1949). Далее последовали более детальные исследования отдельных региональных диалектов (Kurath, McDavid, 1961).

    На территории Америки выделялись три крупные диалект-ные зоны:

    1) Север, включающий территории штатов вдоль канадской границы от атлантического побережья до Северной и Южной Дакоты. Этот район разделялся на восточную зону (восточная Новая Англия с ее безэрным произношением и передним { a } в сло- вах типа ‘father’, ‘park’), и западную зону, где присутствовало эр- ное произношение и заднеязычное { a } в вышеуказанных словах;

    2) Юг, охватывающий прибрежные штаты южнее города Вашинг- тона, где эрность отсутствовала, и континентальные южные шта- ты, в которых поствокалическое ‘r’ присутствует. Характерная особенность южного произношения – монофтонгизация /ai/ (time{ta:m}) и дифтонгизация исторически кратких гласных переднего ряда (bed {beid}, stand {steind});

    3) Среднеатлантический район, включающий город Филадельфию и штаты Пенсильвания, Нью- Джерси, Делавэр, главной отличительной особенностью которого являлось сохранение ретрофлексного поствокалическое ‘r’, распространившееся в дальнейшем на все территории, лежащие к западу от атлантического побережья. Запад, только начавший формировать собственный диалектный тип и уже наметивший в качестве главной инновации слияние { a } и { o } (cot = caught {ka ot}), примыкал к этому ареалу и унаследовал от него многие свои отличи- тельные признаки [6].

    Огромная территория Среднеатлантического района создает впечатление общей унификации речи американского варианта английского языка [7].

    Каждый диалектный тип, согласно мнению А. Швейцера, в пределах своего ареала имеет собственный литературный стандарт, при этом в границах всего американского ареала существует осознание наличия единого американского типа. Американский литературный стандарт, таким образом, сформировавшись по полицентрической модели, в настоящее время имеет явный уклон к ацентрической модели [8].

    Исторически американский Юг был обособлен от Севера не только политически, но и территориально – эти две зоны были разделены голландскими колониями.

    Все вышеуказанные диалектные зоны имеют определенные характерные черты, которые их отличают. Жители Севера назы- вают глазурь на торте ‘frosting’, южане же – ‘icing’. Северяне говорят ‘greesy’. В других диалектных зонах говорят ‘greezy’. В восточных штатах бакалейные товары кладут в ‘bag’, на юге – в ‘poke’, а в других местах – в ‘sack’.

    В некоторых случаях речевые предпочтения могут указывать на говорящих из отдельно взятых достаточно специфических областей. Например, жители Южной Каролины говорят ‘vegetub- bles’, а Северной Каролины – ‘vegetibbles’. Жители Северной Каролины могут выдать себя, говоря ‘She’s still in the bed’ и ‘Let’s do this one at the time’. В Филадельфии не говорят ‘attitude’, а говорят ‘attytude’, вместо ‘downtown’ там ‘center city’, который разделен не кварталами, а площадями. Если говорящий называет безалкогольный напиток ‘tonic’, то значит, он из Бостона.

    Следует также отметить, что главные границы диалектов в Америке простираются с востока на запад, разделяя страну на своего рода пласты, где при этом отдельные речевые отличия движут- ся, наоборот, в противоположном направлении. Жители восточного побережья, например, имеют тенденцию произносить такие слова, как ‘foreign’ и ‘horrible’, как ‘fahrun’ и ‘harruble’, далее же на западе будь, то на севере или на юге, наблюдается тенденция к произ- несению ‘forun’ (или ‘forn’) и ‘horruble’. Население, живущее вдоль восточного побережья, легко может разобрать слова, кото- рые где-либо еще в Америке строго являются омонимами, – horse и hoarse, morning и mourning, for и four .

    Причиной возникновения диалектной лексики можно считать результаты общих закономерностей развития словарного состава, имеющие в силу разных причин территориальные ограничения.

    В некоторых случаях диалектные лексические единицы являют примеры новообразований, тогда как общенациональная лексика сохраняет более старое значение.

    Бывшие ранее диалектными, некоторые слова входят затем в общенациональный словарный фонд и начинают употребляться, взаимозаменяя друг друга. Региональная лексика может подвергаться лингвистическим законам сужения или расширения значения. Так, произошло сужение значения слова ‘the City’ в различных регионах США. Хотя для большинства американцев оно означает преимущественно Нью-Йорк Сити, в штате Иллинойс и районах вокруг озера Мичиган словом ‘the City’ будут именовать Чикаго. Жители пригородов Вашингтона, в свою очередь, назовут так свой город, для жителей Калифорнии ‘the City’ – это, конечно же, Лос-Анджелес, а уроженцы Коннектикута и Новой Англии называют так город Бостон.

    Мы можем проследить тенденцию к вытеснению диалектной и региональной лексики обще-американской. При этом было бы ошибкой считать, что диалектные слова исчезнут из языка совсем. Процесс образования новых лексических индикаторов и маркеров происходит постоянно.

    2.2 Лингвокультурные особенности американского национального юмора


    Определяющим фактором в формировании американского юмора можно считать психологию первооткрывателей новых земель. Пионеры, осваивавшие североамериканский континент, были в основной своей массе авантюристами, кочевниками, любителями приключений, не сумевшими найти выход своей энергии в размеренной и устоявшейся жизни Старого Света. Многие из них имели серьёзные проблемы с законом, кого-то влекла страсть к лёгкой наживе. Национальный американский юмор – умный, бесшабашный, открытый – был отличным средством разрядить обстановку, отвлечься от опасной и непредсказуемой жизни. В следующем примере перечислен сомнительные методы заработка двух «благородных» жуликов Джеффа Питерса и Энди Таккера:

    One summer while he was in the Middle West, working down the Ohio valley with a line of family albums, headache powders and roach destroyer Andy takes one of his notions of high and actionable financiering.

    Как-то летом, когда мы обретались на Среднем Западе и промышляли в долине Огайо семейными альбомами, порошками от головной боли и жидкостью от тараканов, Энди пришла в голову новая финансовая комбинация, подлежащая преследованию со стороны судебных властей.

    Характерной чертой американского юмора является склонность к преувеличениям. Скорее всего, гиперболизация обусловлена географическими особенностями расположения Нового Света с его бескрайними просторами и разнообразием природных условий так же, как английская склонность к литотам – ограниченностью изолированной островной территории.

    We calculated that if Bird City would only re- main an island for two weeks the trust would be able to endow the Chicago University with a new dormitory of padded cells for the faculty, and present every worthy poor man in Texas with a farm, provided he furnished the site for it.

    По нашему подсчёту выходило, что, если Птичий Город останется островом ещё две недели, у нашего треста будет достаточно средств, чтобы пожертвовать Чикагскому университету новое общежитие с обитыми войлоком стенами для всех профессоров и до- центов и подарить ферму каждому добродетельному бедняку в Техасе, если участок земли он купит за собственный счёт («Трест, который лопнул» [ ]).

    По мнению Марка Твена, размытость культурных стандартов в американском юморе выражается грубоватым «нанизыванием несуразиц и нелепостей в беспорядке и зачастую без всякого смысла и цели». Юмор нелепости встречается во многих национальных шутках, однако в американской комической традиции его роль действительно сравнительно высока.

    “Can you work it, doc?” asks the Mayor.

    “I’m one of the Sole Sanhedrims and Ostensi- ble Hooplas of the Inner Pulpit,” says I. “The lame talk and the blind rubber whenever I make a pass at ‘em” («Jeff Peters as a Personal Magnet» [ ]).

    – И вы можете это проделать, доктор? – спрашивает мэр.

    Я один из Единых Синедрионов и Явных Моголов Внутреннего Храма, – говорю я. – Хромые начинают говорить, а слепые ходить, как только я сделаю пассы («Джефф Питерс как персональный магнит» [ ]).

    Юмор нелепости иногда выходит за рамки, вторгаясь в область человеческих страхов, прежде всего страха смерти, становясь “чёрным” юмором. Количество “чёрного” юмора в американской культуре значительно.

    “Mr.Mayor,” says I, after laying my ear to his right shoulderblade and listening, “you’ve got a bad attack of super-inflammation of the right clavicle of the harpsichord!” “Good Lord!” says he, with a groan. “Can’t you rub something on it, or set it or anything?” («Jeff Peters as a Personal Magnet» [ ]).

    Мистер мэр, – говорю я, приложив ухо к его правой лопатке и прислушиваясь, – вы схватили серьёзное сверх воспаление клавикулы клавикордиала. – Господи, боже мой,

    – застонал он, – нельзя ли что-нибудь вте- реть, или вправить, или вообще что-нибудь? («Джефф Питерс как персональный магнит» [ ]).

    Громкий, естественный смех, вызванный преувеличениями, нелепостями, “чёрным” юмором, превалирует в американской традиции комического. В силах американцев течёт не только кровь авантюристов и кочевников. Огромное влияние на американскую культуру оказала и этика переселенцев, по- кинувших Европу из-за религиозных притес- нений и гонений. Стержнем американского воспитания являются заповеди Б. Франклина, сформирование на важнейших для протестанта нравственных принципах: порядке, решительности, трудолюбии, честности, справедливости.

    ‘Don’t you understand? ’ said Maxwell restively. ‘I want you to marry me…’

    ‘I know now, ’ she said softly. ‘It’s this old busi- ness that has driven everything else out of your head for the time…Don’t you remember, Harvey? We were married last evening at 8 o’clock… («The Romance of a Busy Broker» [ ]).

    – Вы меня не поняли? – досадливо спросил Максуэл. – Я хочу, чтобы вы стали моей женой… – Я поняла, – сказала она мягко. Это биржа вытеснила у тебя из головы всё осталь- ное…. Неужели ты забыл, Гарви? Мы ведь об- венчались вчера в восемь часов вечера… («Роман биржевого маклера» [ ]).

    В данном рассказе молодой человек делает девушке предложение руки и сердца уже после того, как они поженились, из-за того, что он просто забыл об их свадьбе из-за занятости на работе.

    Огромное количество прибывающих эмигрантов привносят в американскую культуру свои традиции и, конечно, юмор. Подавляющая часть американских комиков и юмористов – эмигранты в первом поколении. Но самое большое влияние на современный юмор оказывает индустрия массовой культуры, формирующая вкусы аудитории всей страны. Качественный скачок, сделанный ею в ХХ веке, полностью изменил мировоззренческие установки общества.

    Американский юмор – это бесшабашный, открытый, не предсказуемый, гиперболизированный, свободолюбивый, грубоватый, порой нелепый, иногда “чёрный”, шумный и открытый юмор простых людей.

    2.3 Национальный характер и национальная идентичность американцев на примере художественных произведений

    Заключение

    Список литературы



    написать администратору сайта